Lernen Sie, wie man чуть in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Он будет дома чуть раньше пяти.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не оставил зонтик в поезде.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня чуть не сбила машина.
Translate from Russisch to Deutsch
Сделай радио чуть громче.
Translate from Russisch to Deutsch
Её чуть не сбил автомобиль.
Translate from Russisch to Deutsch
Рубашка чуть великовата.
Translate from Russisch to Deutsch
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Чуть не пропали.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не сделал ошибку.
Translate from Russisch to Deutsch
Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня чуть больше пяти долларов.
Translate from Russisch to Deutsch
Услышав новости, она чуть не спятила.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть с ума не сошёл от страха.
Translate from Russisch to Deutsch
Парень чуть не утонул.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
Translate from Russisch to Deutsch
Он чуть не утонул.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Вероникой чуть не купили на рынке красивую шляпку, но мы слишком долго решались, и шляпку продали.
Translate from Russisch to Deutsch
Люся так испугалась, что чуть копыта не отбросила!
Translate from Russisch to Deutsch
Ребёнок чуть не утонул.
Translate from Russisch to Deutsch
Чуть погодя, пришёл он.
Translate from Russisch to Deutsch
Я в Китае чуть меньше месяца.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня чуть было не переехал грузовик.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть со стыда не сгорел.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя я в основном работаю как студийный музыкант, я также иногда даю концерты на улицах, чтобы заработать чуть побольше.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера вечером я чуть не наступила на скунса.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга.
Translate from Russisch to Deutsch
Кошку чуть не переехало грузовиком.
Translate from Russisch to Deutsch
Она чуть не замёрзла в снегу.
Translate from Russisch to Deutsch
Она чуть не утонула.
Translate from Russisch to Deutsch
Чуть подрос - а так и норовит уже клеваться!
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть того.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не мог бы говорить чуть погромче?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с ним настолько близкие друзья, что можем чуть ли не читать мысли друг друга.
Translate from Russisch to Deutsch
А можно чуть потише?
Translate from Russisch to Deutsch
Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы у меня было чуть побольше денег, я бы купил.
Translate from Russisch to Deutsch
Говори чуть громче.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой конь так круто повернул, что я чуть не упал.
Translate from Russisch to Deutsch
Её чуть не сбил велосипедист.
Translate from Russisch to Deutsch
Происшествие чуть не стоило ему жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
Translate from Russisch to Deutsch
Огурец-убийца чуть не подавился от смеха, читая байки журналистов о себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Но все эти философские школки есть не что иное, как старая схоластическая ветошь, старый идеалистический хлам, чуть подновленная средневековая идеалистическая абракадабра.
Translate from Russisch to Deutsch
Я живу здесь чуть более 60 лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Чуть ли не все люди умирают не от болезней, а от лечения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сейчас занят. Не могли бы мы это уладить чуть позже?
Translate from Russisch to Deutsch
Индюшка чуть больше курицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он чуть было не потерял глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Дальнобойщик чуть не замерз на трассе.
Translate from Russisch to Deutsch
Сначала я объявил Мавре, кто я. Когда она услышала, что перед нею испанский король, то всплеснула руками и чуть не умерла от страха.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть было не заблудился в лесу.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не утонул, пытаясь спасти мальчика.
Translate from Russisch to Deutsch
Если вы сейчас заняты, я могу вернуться чуть позже.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты чуть не умер.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты чуть не довела меня до сердечного приступа.
Translate from Russisch to Deutsch
Будь нос Клеопатры чуть короче, облик мира стал бы иным.
Translate from Russisch to Deutsch
Он чуть не утонул в реке.
Translate from Russisch to Deutsch
Она чуть не утонула в реке.
Translate from Russisch to Deutsch
Она чуть не плакала.
Translate from Russisch to Deutsch
Их чуть не раздавил грузовик.
Translate from Russisch to Deutsch
Полтора года назад я чуть не умерла.
Translate from Russisch to Deutsch
Полтора года назад я чуть не умер.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты мне чуть глаз не выколол своим карандашом.
Translate from Russisch to Deutsch
Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не забыл сделать уроки.
Translate from Russisch to Deutsch
Авария чуть не стоила ему жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, что мы должны поговорить об этом чуть позже.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не умер со смеху, услышав это.
Translate from Russisch to Deutsch
Мальчик чуть не утонул.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не упал в обморок от ужаса.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя подруга чуть не заснула на выступлении одного знаменитого профессора.
Translate from Russisch to Deutsch
Том чуть не забыл зонтик в ресторане.
Translate from Russisch to Deutsch
Он взял её за руку, чуть выше локтя.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не умер с голода.
Translate from Russisch to Deutsch
Пуля только чуть поцарапала ему щеку.
Translate from Russisch to Deutsch
В этому году бабье лето совсем короткое: чуть меньше недели продержалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда я переходил улицу, меня чуть не сбила машина.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.
Translate from Russisch to Deutsch
Том чуть не умер от жёлтой лихорадки несколько лет назад.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не забыл про это.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не забыла про это.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты бы мог быть чуть повежливей с собственным братом.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотел бы я помочь чуть больше.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотела бы я помочь чуть больше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не утонул.
Translate from Russisch to Deutsch
Добавьте чуть побольше перца.
Translate from Russisch to Deutsch
Соседка чуть не умерла от зависти.
Translate from Russisch to Deutsch
Подойди чуть ближе.
Translate from Russisch to Deutsch
Жуть, я чуть дух не испустил от страха.
Translate from Russisch to Deutsch
Будь он чуть более осторожен, он бы этого достиг.
Translate from Russisch to Deutsch
Он чуть не убился.
Translate from Russisch to Deutsch
Его чуть не убили.
Translate from Russisch to Deutsch
Его чуть не сбила машина.
Translate from Russisch to Deutsch
Перед ним стоял незнакомый мальчик чуть побольше его самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не уронила тарелки.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не купил такой же галстук.
Translate from Russisch to Deutsch
Собака чуть меня не укусила.
Translate from Russisch to Deutsch
Кофе чуть теплый.
Translate from Russisch to Deutsch
Он поскользнулся и чуть не упал.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: назначения, вечеринку, расходуйте, воду, экономно, Встречу, пятницы, заботится, воспитывала, получится.