Learn how to use чуть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он будет дома чуть раньше пяти.
Translate from Russian to English
Я чуть не оставил зонтик в поезде.
Translate from Russian to English
Меня чуть не сбила машина.
Translate from Russian to English
Сделай радио чуть громче.
Translate from Russian to English
Её чуть не сбил автомобиль.
Translate from Russian to English
Рубашка чуть великовата.
Translate from Russian to English
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык.
Translate from Russian to English
Чуть не пропали.
Translate from Russian to English
Я чуть не сделал ошибку.
Translate from Russian to English
Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Translate from Russian to English
У меня чуть больше пяти долларов.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она чуть не спятила.
Translate from Russian to English
Я чуть с ума не сошёл от страха.
Translate from Russian to English
Парень чуть не утонул.
Translate from Russian to English
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
Translate from Russian to English
Он чуть не утонул.
Translate from Russian to English
Мы с Вероникой чуть не купили на рынке красивую шляпку, но мы слишком долго решались, и шляпку продали.
Translate from Russian to English
Люся так испугалась, что чуть копыта не отбросила!
Translate from Russian to English
Ребёнок чуть не утонул.
Translate from Russian to English
Чуть погодя, пришёл он.
Translate from Russian to English
Я в Китае чуть меньше месяца.
Translate from Russian to English
Меня чуть было не переехал грузовик.
Translate from Russian to English
Я чуть со стыда не сгорел.
Translate from Russian to English
Хотя я в основном работаю как студийный музыкант, я также иногда даю концерты на улицах, чтобы заработать чуть побольше.
Translate from Russian to English
Вчера вечером я чуть не наступила на скунса.
Translate from Russian to English
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга.
Translate from Russian to English
Кошку чуть не переехало грузовиком.
Translate from Russian to English
Она чуть не замёрзла в снегу.
Translate from Russian to English
Она чуть не утонула.
Translate from Russian to English
Чуть подрос - а так и норовит уже клеваться!
Translate from Russian to English
Я чуть того.
Translate from Russian to English
Ты не мог бы говорить чуть погромче?
Translate from Russian to English
Мы с ним настолько близкие друзья, что можем чуть ли не читать мысли друг друга.
Translate from Russian to English
А можно чуть потише?
Translate from Russian to English
Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
Translate from Russian to English
Если бы у меня было чуть побольше денег, я бы купил.
Translate from Russian to English
Говори чуть громче.
Translate from Russian to English
Мой конь так круто повернул, что я чуть не упал.
Translate from Russian to English
Её чуть не сбил велосипедист.
Translate from Russian to English
Происшествие чуть не стоило ему жизни.
Translate from Russian to English
Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
Translate from Russian to English
Огурец-убийца чуть не подавился от смеха, читая байки журналистов о себе.
Translate from Russian to English
Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Translate from Russian to English
Но все эти философские школки есть не что иное, как старая схоластическая ветошь, старый идеалистический хлам, чуть подновленная средневековая идеалистическая абракадабра.
Translate from Russian to English
Я живу здесь чуть более 60 лет.
Translate from Russian to English
Чуть ли не все люди умирают не от болезней, а от лечения.
Translate from Russian to English
Я сейчас занят. Не могли бы мы это уладить чуть позже?
Translate from Russian to English
Индюшка чуть больше курицы.
Translate from Russian to English
Он чуть было не потерял глаз.
Translate from Russian to English
Дальнобойщик чуть не замерз на трассе.
Translate from Russian to English
Сначала я объявил Мавре, кто я. Когда она услышала, что перед нею испанский король, то всплеснула руками и чуть не умерла от страха.
Translate from Russian to English
Я чуть было не заблудился в лесу.
Translate from Russian to English
Я чуть не утонул, пытаясь спасти мальчика.
Translate from Russian to English
Если вы сейчас заняты, я могу вернуться чуть позже.
Translate from Russian to English
Ты чуть не умер.
Translate from Russian to English
У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился.
Translate from Russian to English
Ты чуть не довела меня до сердечного приступа.
Translate from Russian to English
Будь нос Клеопатры чуть короче, облик мира стал бы иным.
Translate from Russian to English
Он чуть не утонул в реке.
Translate from Russian to English
Она чуть не утонула в реке.
Translate from Russian to English
Она чуть не плакала.
Translate from Russian to English
Их чуть не раздавил грузовик.
Translate from Russian to English
Полтора года назад я чуть не умерла.
Translate from Russian to English
Полтора года назад я чуть не умер.
Translate from Russian to English
Ты мне чуть глаз не выколол своим карандашом.
Translate from Russian to English
Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
Translate from Russian to English
Я чуть не забыл сделать уроки.
Translate from Russian to English
Авария чуть не стоила ему жизни.
Translate from Russian to English
Я думаю, что мы должны поговорить об этом чуть позже.
Translate from Russian to English
Я чуть не умер со смеху, услышав это.
Translate from Russian to English
Мальчик чуть не утонул.
Translate from Russian to English
Я чуть не упал в обморок от ужаса.
Translate from Russian to English
Моя подруга чуть не заснула на выступлении одного знаменитого профессора.
Translate from Russian to English
Том чуть не забыл зонтик в ресторане.
Translate from Russian to English
Он взял её за руку, чуть выше локтя.
Translate from Russian to English
Я чуть не умер с голода.
Translate from Russian to English
Пуля только чуть поцарапала ему щеку.
Translate from Russian to English
В этому году бабье лето совсем короткое: чуть меньше недели продержалось.
Translate from Russian to English
Когда я переходил улицу, меня чуть не сбила машина.
Translate from Russian to English
Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.
Translate from Russian to English
Том чуть не умер от жёлтой лихорадки несколько лет назад.
Translate from Russian to English
Я чуть не забыл про это.
Translate from Russian to English
Я чуть не забыла про это.
Translate from Russian to English
Ты бы мог быть чуть повежливей с собственным братом.
Translate from Russian to English
Хотел бы я помочь чуть больше.
Translate from Russian to English
Хотела бы я помочь чуть больше.
Translate from Russian to English
Я чуть не утонул.
Translate from Russian to English
Добавьте чуть побольше перца.
Translate from Russian to English
Соседка чуть не умерла от зависти.
Translate from Russian to English
Подойди чуть ближе.
Translate from Russian to English
Жуть, я чуть дух не испустил от страха.
Translate from Russian to English
Будь он чуть более осторожен, он бы этого достиг.
Translate from Russian to English
Он чуть не убился.
Translate from Russian to English
Его чуть не убили.
Translate from Russian to English
Его чуть не сбила машина.
Translate from Russian to English
Перед ним стоял незнакомый мальчик чуть побольше его самого.
Translate from Russian to English
Я чуть не уронила тарелки.
Translate from Russian to English
Я чуть не купил такой же галстук.
Translate from Russian to English
Собака чуть меня не укусила.
Translate from Russian to English
Кофе чуть теплый.
Translate from Russian to English
Он поскользнулся и чуть не упал.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: информацию, выучили, квадратный, корень, девяти, уменьшить, Настоящее, счастье, состоит, малого.