Lernen Sie, wie man стал in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Translate from Russisch to Deutsch
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал милиционером.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?
Translate from Russisch to Deutsch
У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Translate from Russisch to Deutsch
С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Translate from Russisch to Deutsch
В последнее время он стал хорошим человеком.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал известным певцом.
Translate from Russisch to Deutsch
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Рост населения стал в стране большой проблемой.
Translate from Russisch to Deutsch
Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Было воскресенье, и я не стал вставать рано.
Translate from Russisch to Deutsch
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Translate from Russisch to Deutsch
Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!
Translate from Russisch to Deutsch
Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.
Translate from Russisch to Deutsch
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги.
Translate from Russisch to Deutsch
Судья не стал скрывать своего отвращения к действиям обвиняемого и назначил ему самое суровое наказание.
Translate from Russisch to Deutsch
Я очень удивлён, что он стал членом парламента.
Translate from Russisch to Deutsch
Боб стал инженером.
Translate from Russisch to Deutsch
Боб стал министром.
Translate from Russisch to Deutsch
Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал великим музыкантом.
Translate from Russisch to Deutsch
Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
Translate from Russisch to Deutsch
По сравнению с тем, что было, он стал существенно усовершенствован.
Translate from Russisch to Deutsch
Звук стал приглушенным, до тех пор пока не перестал быть слышим совершенно.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я родился заново, я бы стал музыкантом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал пианистом.
Translate from Russisch to Deutsch
Английский стал международным языком.
Translate from Russisch to Deutsch
Я люблю детей. Поэтому я стал учителем.
Translate from Russisch to Deutsch
Он только что стал директором школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он мечтал стать переводчиком, а стал водопроводчиком.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не ты, я бы стал великим актером.
Translate from Russisch to Deutsch
С тех пор как он женился, он стал другим человеком.
Translate from Russisch to Deutsch
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал предателем.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой старший брат стал поваром.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой старший брат стал инженером.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот оползень стал источником многих бед.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря этой победе он стал героем.
Translate from Russisch to Deutsch
Он поднял трубку, стал нащелкивать номер.
Translate from Russisch to Deutsch
Гадкий утёнок стал прекрасным лебедем.
Translate from Russisch to Deutsch
Бороду отрастил, а умнее не стал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не стал участвовать в таком деле.
Translate from Russisch to Deutsch
Каким бы стал мир без женщин?
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал чемпионом на международном шахматном турнире.
Translate from Russisch to Deutsch
Эй, Пандарк, как это ты стал таким известным, что Фарамп начала писать про тебя предложения?
Translate from Russisch to Deutsch
Он опьянел и стал болтлив.
Translate from Russisch to Deutsch
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Russisch to Deutsch
С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал знаменитым.
Translate from Russisch to Deutsch
Она гордится, что её сын стал доктором.
Translate from Russisch to Deutsch
На твоём месте, я бы не стал этого делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал оправдываться.
Translate from Russisch to Deutsch
Английский стал моим любимым предметом.
Translate from Russisch to Deutsch
Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня Марал стал старше на один год.
Translate from Russisch to Deutsch
Я стал чувствовать себя немного лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал президентом компании в тридцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой отец хочет, чтобы я стал инженером.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за масла пол стал скользким, и это стало причиной его внезапного падения.
Translate from Russisch to Deutsch
С возрастом он стал еще умнее.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой сон стал явью.
Translate from Russisch to Deutsch
Христофор Колумб стал моим любимым героем, после того как я прочитала все его истории.
Translate from Russisch to Deutsch
Я планировал стать учителем, но не стал.
Translate from Russisch to Deutsch
Кот стал царапать ковёр.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон вырос и стал прекрасным художником.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не стал это делать на твоем месте.
Translate from Russisch to Deutsch
Том стал подавленным.
Translate from Russisch to Deutsch
Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
Translate from Russisch to Deutsch
Том стал соседом Джона по комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется странным, что он не стал говорить с тобой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я стал хуже слышать.
Translate from Russisch to Deutsch
На твоём месте я не стал бы это делать.
Translate from Russisch to Deutsch
На твоём месте я бы не стал этого делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон стал полицейским.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал волноваться.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты стал старым и упрямым.
Translate from Russisch to Deutsch
В магазине не было никого, кто стал бы меня слушать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сказал, что он думал, что Мэри знает, почему Джон стал полицейским.
Translate from Russisch to Deutsch
Том стал героем.
Translate from Russisch to Deutsch
На твоём месте я б не стал этого делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Тунец быстро стал японской пищей.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера я был умным и пытался изменить мир, а сегодня я стал мудрым и начал с себя.
Translate from Russisch to Deutsch
После института я стал работать в компании отца.
Translate from Russisch to Deutsch
Он нажал на кнопку и стал ждать.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не деньги его жены, он никогда бы не стал директором.
Translate from Russisch to Deutsch
Современный мир стал в чрезвычайной степени взаимосвязанным, со всеми его плюсами и минусами.
Translate from Russisch to Deutsch
Город стал популярным благодаря парку аттракционов, построенному в прошлом году.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не стал больше его трогать. Вы не знаете, на что он способен. Здесь нельзя переусердствовать с осторожностью. Говорят, даже обречённые мыши кусают кошку, если у них нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за этого случая он стал знаменит.
Translate from Russisch to Deutsch
Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет.
Translate from Russisch to Deutsch
Она гордится тем, что её сын стал врачом.
Translate from Russisch to Deutsch
После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стал больше понимать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал более известен, как критик.
Translate from Russisch to Deutsch
В течение года мой сын стал сильнее.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой братец последнее время стал слишком буйным.
Translate from Russisch to Deutsch
Комиссия по расследованию обстоятельств крушения самолёта пришла к выводу, что причиной трагедии стал человеческий фактор.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: завершены, крупные, проекты, Писатели, пользуются, большая, коллекция, марок, химические, удобрения.