Russisch Beispielsätze mit "самого"

Lernen Sie, wie man самого in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

«Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы прогулялись до самого парка.
Translate from Russisch to Deutsch

По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Translate from Russisch to Deutsch

В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
Translate from Russisch to Deutsch

Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Translate from Russisch to Deutsch

До самого верха.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы доехали до самого Киото.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы с ним - друзья не разлей вода, с самого студенчества.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта дорога идет до самого берега.
Translate from Russisch to Deutsch

Я видел его самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Что становится причиной смерти самого популярного певца в мире?
Translate from Russisch to Deutsch

Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот план был обречен на провал с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время? – Когда?
Translate from Russisch to Deutsch

Моему брату она с самого начала не понравилась.
Translate from Russisch to Deutsch

Моего самого младшего брата воспитала наша бабушка.
Translate from Russisch to Deutsch

Они смотрели на него как на самого лучшего врача в городе.
Translate from Russisch to Deutsch

Люби ближнего своего, как самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Этого следовало опасаться с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не болел с самого детства.
Translate from Russisch to Deutsch

Знающий людей благоразумен. Знающий себя просвещен. Побеждающий людей силен. Побеждающий самого себя могуществен.
Translate from Russisch to Deutsch

Давайте начнём с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не может винить никого, кроме самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Я всегда пью две чашки кофе с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch

Где можно купить самого лучшего свежего хлеба?
Translate from Russisch to Deutsch

Нам нужно было опасаться этого с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Записывай свои мысли каждый день и однажды ты сможешь понять что-нибудь про самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Давай доедем до самого моря.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю её с самого её детства.
Translate from Russisch to Deutsch

На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты будешь любить своего ближнего, как самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

«Ты испачкаешь свою одежду». — «Не беспокойся. Она была не очень чиста с самого начала».
Translate from Russisch to Deutsch

Я встретил самого президента.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра вяжет с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch

Я подумал, что мы будем хорошими друзьями, с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Дядю я помню с самого раннего детства.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый думает, как изменить мир, но никто не думает, как изменить самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Шарль Гуно говаривал так: "Когда мне было двадцать лет, я признавал только самого себя. Тридцати лет я говорил уже «я и Моцарт», сорока «Моцарт и я», а теперь я говорю уже только «Моцарт»".
Translate from Russisch to Deutsch

С обострением внутреннего и внешнего положения в империалистических странах буржуазные философы все быстрее скатываются в мусорную яму самого откровенного солипсизма и средневековой мистики.
Translate from Russisch to Deutsch

Не верь никому, кроме себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

В этой книжонке Хаксли советует простому человеку уйти от общественной жизни, отрешиться от борьбы и углубиться в самого себя в поисках "религиозного мировоззрения".
Translate from Russisch to Deutsch

Замышляемая американскими экспансионистами атомная война является войной не только против демократических государств, но и войной против самого американского народа.
Translate from Russisch to Deutsch

Экономика колоний, несмотря на широко рекламируемую "цивилизаторскую деятельность" империалистов, находится на уровне самого отсталого земледелия и скотоводства.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат невзлюбил её с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого начала я заметил, что ты очень умная женщина.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого начала я заметил, что у него проблемы.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого начала я заметил, что что-то не так.
Translate from Russisch to Deutsch

Ненавижу ноябрь! Хуже самого ноября только начало ноября, когда целый ноябрь ещё впереди.
Translate from Russisch to Deutsch

Нехорошо обманывать других, еще хуже - обманывать самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел.
Translate from Russisch to Deutsch

Так это я тебе с самого начала сказал!
Translate from Russisch to Deutsch

Он знал это с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Он играл в теннис с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch

Познай самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch

Я, конечно, рад, но, пожалуйста, не забывай, что в первую очередь ты делаешь это всё для себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Выгребная яма заполнилась до самого края.
Translate from Russisch to Deutsch

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from Russisch to Deutsch

Помни, что каждое твоё слово может быть использовано против тебя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня всё с самого начала пошло наперекосяк.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня все пошло не так с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Она знала его с самого детства.
Translate from Russisch to Deutsch

Это то, о чём я говорил с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Тем не менее я считаю, что вы можете начать развивать ваши отношения в этом направлении с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Том живет в Бостоне с самого рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Я лишь хочу для тебя самого лучшего.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы это знали с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял своего самого любимого сына.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
Translate from Russisch to Deutsch

Он ей нравился с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы тут ведём восстановительные работы без сна и отдыха с самого землетрясения.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы ждали с самого утра, но в итоге он не пришёл.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю того самого человека, который будет делать эту работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я боюсь того же самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Я начинаю любить самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

В моём случае, путешествие - не для того, чтобы оказаться где-либо, а чтобы двигаться. Я путешествую ради самого путешествия. Движение - великая вещь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я прождал его здесь с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch

Том и Мэри поладили с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Перед ним стоял незнакомый мальчик чуть побольше его самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы с самого начала об этом знали.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знал это с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Познай самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

До самого горизонта расстилалась лаванда.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестань обманывать самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch

Перестаньте обманывать самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch

Погубить красоту природы - значит, уничтожить себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Всякая человеческая работа, будь то литература, или музыка, или живопись, или архитектура, или ещё что-нибудь - это всегда портрет самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Все твои проблемы сосредоточены в твоём же сердце, поэтому тебе просто надо изучать себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого утра идёт снег.
Translate from Russisch to Deutsch

Стабильность всей цепи не может быть выше стабильности ее самого слабого элемента.
Translate from Russisch to Deutsch

Многие завоёвывали народы и города, но очень немногие - самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Я часто цитирую самого себя, это добавляет пикантность разговору.
Translate from Russisch to Deutsch

Я жду того самого мужчину.
Translate from Russisch to Deutsch

«Почему у меня не может быть просто нормального парня? Почему? Самого обычного парня, который не сходит от меня с ума!» — «Все этого хотят, милая. А так не бывает».
Translate from Russisch to Deutsch

Это пальто такое длинное, что доходит до самого пола.
Translate from Russisch to Deutsch

Я с самого утра голодный.
Translate from Russisch to Deutsch

Наш дом у самого вокзала.
Translate from Russisch to Deutsch

Зорко лишь одно сердце: самого главного глазами не увидишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Прочтите урок 10 с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Прочти десятый урок с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: скучно, живу, Будешь, больно, умел, бегать, быстрей, свете, Тактак, произнес.