Lernen Sie, wie man самого in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
«Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы прогулялись до самого парка.
Translate from Russisch to Deutsch
По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Translate from Russisch to Deutsch
В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Translate from Russisch to Deutsch
До самого верха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы доехали до самого Киото.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с ним - друзья не разлей вода, с самого студенчества.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта дорога идет до самого берега.
Translate from Russisch to Deutsch
Я видел его самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Что становится причиной смерти самого популярного певца в мире?
Translate from Russisch to Deutsch
Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот план был обречен на провал с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время? – Когда?
Translate from Russisch to Deutsch
Моему брату она с самого начала не понравилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Моего самого младшего брата воспитала наша бабушка.
Translate from Russisch to Deutsch
Они смотрели на него как на самого лучшего врача в городе.
Translate from Russisch to Deutsch
Люби ближнего своего, как самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Этого следовало опасаться с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не болел с самого детства.
Translate from Russisch to Deutsch
Знающий людей благоразумен. Знающий себя просвещен. Побеждающий людей силен. Побеждающий самого себя могуществен.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте начнём с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не может винить никого, кроме самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Я всегда пью две чашки кофе с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба?
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нужно было опасаться этого с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Записывай свои мысли каждый день и однажды ты сможешь понять что-нибудь про самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай доедем до самого моря.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю её с самого её детства.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты будешь любить своего ближнего, как самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
«Ты испачкаешь свою одежду». — «Не беспокойся. Она была не очень чиста с самого начала».
Translate from Russisch to Deutsch
Я встретил самого президента.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя сестра вяжет с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch
Я подумал, что мы будем хорошими друзьями, с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Дядю я помню с самого раннего детства.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый думает, как изменить мир, но никто не думает, как изменить самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Шарль Гуно говаривал так: "Когда мне было двадцать лет, я признавал только самого себя. Тридцати лет я говорил уже «я и Моцарт», сорока «Моцарт и я», а теперь я говорю уже только «Моцарт»".
Translate from Russisch to Deutsch
С обострением внутреннего и внешнего положения в империалистических странах буржуазные философы все быстрее скатываются в мусорную яму самого откровенного солипсизма и средневековой мистики.
Translate from Russisch to Deutsch
Не верь никому, кроме себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой книжонке Хаксли советует простому человеку уйти от общественной жизни, отрешиться от борьбы и углубиться в самого себя в поисках "религиозного мировоззрения".
Translate from Russisch to Deutsch
Замышляемая американскими экспансионистами атомная война является войной не только против демократических государств, но и войной против самого американского народа.
Translate from Russisch to Deutsch
Экономика колоний, несмотря на широко рекламируемую "цивилизаторскую деятельность" империалистов, находится на уровне самого отсталого земледелия и скотоводства.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой брат невзлюбил её с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
С самого начала я заметил, что ты очень умная женщина.
Translate from Russisch to Deutsch
С самого начала я заметил, что у него проблемы.
Translate from Russisch to Deutsch
С самого начала я заметил, что что-то не так.
Translate from Russisch to Deutsch
Ненавижу ноябрь! Хуже самого ноября только начало ноября, когда целый ноябрь ещё впереди.
Translate from Russisch to Deutsch
Нехорошо обманывать других, еще хуже - обманывать самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел.
Translate from Russisch to Deutsch
Так это я тебе с самого начала сказал!
Translate from Russisch to Deutsch
Он знал это с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Он играл в теннис с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch
Познай самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch
Я, конечно, рад, но, пожалуйста, не забывай, что в первую очередь ты делаешь это всё для себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Выгребная яма заполнилась до самого края.
Translate from Russisch to Deutsch
Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from Russisch to Deutsch
Помни, что каждое твоё слово может быть использовано против тебя самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня всё с самого начала пошло наперекосяк.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня все пошло не так с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Она знала его с самого детства.
Translate from Russisch to Deutsch
Это то, о чём я говорил с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Тем не менее я считаю, что вы можете начать развивать ваши отношения в этом направлении с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Том живет в Бостоне с самого рождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я лишь хочу для тебя самого лучшего.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы это знали с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Он потерял своего самого любимого сына.
Translate from Russisch to Deutsch
С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ей нравился с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы тут ведём восстановительные работы без сна и отдыха с самого землетрясения.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы ждали с самого утра, но в итоге он не пришёл.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю того самого человека, который будет делать эту работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Я боюсь того же самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Я начинаю любить самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
В моём случае, путешествие - не для того, чтобы оказаться где-либо, а чтобы двигаться. Я путешествую ради самого путешествия. Движение - великая вещь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я прождал его здесь с самого утра.
Translate from Russisch to Deutsch
Том и Мэри поладили с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Перед ним стоял незнакомый мальчик чуть побольше его самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с самого начала об этом знали.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал это с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Познай самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
До самого горизонта расстилалась лаванда.
Translate from Russisch to Deutsch
Перестань обманывать самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch
Перестаньте обманывать самого себя!
Translate from Russisch to Deutsch
Погубить красоту природы - значит, уничтожить себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch
Всякая человеческая работа, будь то литература, или музыка, или живопись, или архитектура, или ещё что-нибудь - это всегда портрет самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Все твои проблемы сосредоточены в твоём же сердце, поэтому тебе просто надо изучать себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch
С самого утра идёт снег.
Translate from Russisch to Deutsch
Стабильность всей цепи не может быть выше стабильности ее самого слабого элемента.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие завоёвывали народы и города, но очень немногие - самого себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Я часто цитирую самого себя, это добавляет пикантность разговору.
Translate from Russisch to Deutsch
Я жду того самого мужчину.
Translate from Russisch to Deutsch
«Почему у меня не может быть просто нормального парня? Почему? Самого обычного парня, который не сходит от меня с ума!» — «Все этого хотят, милая. А так не бывает».
Translate from Russisch to Deutsch
Это пальто такое длинное, что доходит до самого пола.
Translate from Russisch to Deutsch
Я с самого утра голодный.
Translate from Russisch to Deutsch
Наш дом у самого вокзала.
Translate from Russisch to Deutsch
Зорко лишь одно сердце: самого главного глазами не увидишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Прочтите урок 10 с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch
Прочти десятый урок с самого начала.
Translate from Russisch to Deutsch