Russisch Beispielsätze mit "зрение"

Lernen Sie, wie man зрение in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Зрение — одно из пяти чувств.
Translate from Russisch to Deutsch

Я проверю твоё зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch

Ношение очков должно исправить твоё зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Его зрение ухудшается.
Translate from Russisch to Deutsch

У него ухудшается зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не очень хорошее зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У него хорошее зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение при аварии.
Translate from Russisch to Deutsch

У птиц острое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня хорошее зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение из-за аварии.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя зрение лучше, чем у меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Возможно, у вас плохое зрение?
Translate from Russisch to Deutsch

У него плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Том потерял зрение при крушении поезда.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нормальное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Том потерял зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

«Я боюсь операции на глазах». — «Сейчас не время говорить о таких вещах. Так ты можешь потерять зрение совсем».
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня слабое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У него очень плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё очень плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня очень хорошее зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Мама Тома сказала, что он испортит себе зрение, если будет сидеть слишком близко к телевизору.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома хорошее зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома уже не такое хорошее зрение, как раньше.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение у меня уже не то, что раньше.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы петь караоке, не нужен слух. Нужно хорошее зрение и отсутствие совести.
Translate from Russisch to Deutsch

Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение Тома портится.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты себе зрение испортишь.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы себе зрение испортите.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня зрение — за сто шагов у белки письку вижу!
Translate from Russisch to Deutsch

Пять чувств человека - это зрение, слух, обоняние, вкус и осязание.
Translate from Russisch to Deutsch

Кажется, у Тома уже плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение вернулось к ней.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение в той аварии.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение и слух всегда считались самыми важными видами восприятия действительности.
Translate from Russisch to Deutsch

Любовь ослепляет, брак позволяет вновь обрести зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома слабое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Я потерял зрение двадцать лет назад.
Translate from Russisch to Deutsch

У Вас плохое зрение?
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе надо бы проверить зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам надо бы проверить зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У носорога очень плохое зрение, но при его массе это, скорее, ваши проблемы.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя зрение лучше моего.
Translate from Russisch to Deutsch

У сокола острое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У собак чёрно-белое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому надо бы проверить зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение, когда был еще ребенком.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня ухудшается зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Так же как у людей, зрение и у собак с возрастом ухудшается.
Translate from Russisch to Deutsch

После аварии он потерял зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Не читай в темноте, посадишь зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя идеальное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение считается самым сложным из пяти чувств.
Translate from Russisch to Deutsch

Том проверил своё зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня зрение садится.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня зрение падает.
Translate from Russisch to Deutsch

Увидев на рынке свежую чернику, посмотрел на цену, и зрение как-то само восстановилось.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение и слух.
Translate from Russisch to Deutsch

Вчера моя тётя вновь обрела зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Домашняя кошка, по-латински называемая Felis silvestris catus, является домашним животным уже более пяти тысяч лет. У кошки хорошо развиты слух и зрение, а тело идеально приспособлено для охоты.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне проверили зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Моё зрение начинает садиться.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома острое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома ужасное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя плохое зрение?
Translate from Russisch to Deutsch

У Деда Мороза хорошее зрение, а Санта-Клаус носит очки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я проверил зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома плохое зрение, поэтому он всегда сидит за передними партами.
Translate from Russisch to Deutsch

Плохое зрение — большая помеха для спортсмена.
Translate from Russisch to Deutsch

Моё зрение ухудшается.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома стопроцентное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Томас теряет зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У моей сестры идеальное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Доктор, ко мне вернётся зрение?
Translate from Russisch to Deutsch

У меня прекрасное зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе нужно пойти проверить зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Проверьте моё зрение, пожалуйста.
Translate from Russisch to Deutsch

Он потерял зрение в аварии.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя же прекрасное зрение. Зачем ты носишь очки?
Translate from Russisch to Deutsch

Несмотря на то, что у него было очень плохое зрение, он не хотел носить очки.
Translate from Russisch to Deutsch

Я исправляю своё зрение с помощью контактных линз.
Translate from Russisch to Deutsch

Врач проверил у Сами зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение Тома постепенно ухудшилось.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома очень плохое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение у меня уже не то, что прежде.
Translate from Russisch to Deutsch

У Маюко острое зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Моё зрение понемногу садится.
Translate from Russisch to Deutsch

Том теряет зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У него падает зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё падает зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё ухудшается зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

Он теряет зрение.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома зрение очень ухудшилось.
Translate from Russisch to Deutsch

Зрение у Тома очень плохое.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: стороны, вообще, испытываю, страх, вижу, онлайне, течение, дня, понимаю, имеешь.