Russisch Beispielsätze mit "так"

Lernen Sie, wie man так in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
Translate from Russisch to Deutsch

Я так жить не могу.
Translate from Russisch to Deutsch

Так что?
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы так и сказал.
Translate from Russisch to Deutsch

Так оно и есть.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу сказать ей это сейчас. Это уже не так просто.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.
Translate from Russisch to Deutsch

За исключением этого места, все не так просто.
Translate from Russisch to Deutsch

Это совсем не удивительно, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Я не хочу ждать так долго.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему ты ещё не спишь так поздно?
Translate from Russisch to Deutsch

Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Translate from Russisch to Deutsch

Так вести себя - это на него очень похоже.
Translate from Russisch to Deutsch

Я так и знал.
Translate from Russisch to Deutsch

В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Russisch to Deutsch

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
Translate from Russisch to Deutsch

Он так старался, что даже покраснел.
Translate from Russisch to Deutsch

Он говорит так, будто всё знает.
Translate from Russisch to Deutsch

Это обошлось недёшево, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Том ездит на лыжах так же хорошо, как и его брат.
Translate from Russisch to Deutsch

Так как было воскресенье, в супермаркете была толпа.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе лучше не пить так много кофе так поздно.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе лучше не пить так много кофе так поздно.
Translate from Russisch to Deutsch

Я предпочитаю театр но театру кабуки, так как первый выглядит элегантнее второго.
Translate from Russisch to Deutsch

В конце концов она так и не перезвонила.
Translate from Russisch to Deutsch

Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили.
Translate from Russisch to Deutsch

Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
Translate from Russisch to Deutsch

Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри нравится Япония, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Russisch to Deutsch

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Russisch to Deutsch

Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
Translate from Russisch to Deutsch

Делай так, как тебе сказали.
Translate from Russisch to Deutsch

Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели.
Translate from Russisch to Deutsch

Он говорит как на испанском, так и на французском.
Translate from Russisch to Deutsch

В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.
Translate from Russisch to Deutsch

В этом письме достаточно много ошибок, так как оно писалось в спешке.
Translate from Russisch to Deutsch

Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.
Translate from Russisch to Deutsch

Пожалуйста, не говорите так быстро.
Translate from Russisch to Deutsch

А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
Translate from Russisch to Deutsch

С тех пор он так и не вернулся.
Translate from Russisch to Deutsch

На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне жаль, что я заставил вас так долго ждать.
Translate from Russisch to Deutsch

Тони говорит по-английски так же хорошо, как ты.
Translate from Russisch to Deutsch

Журналист, чьей статьёй ты так заинтересовался, — мой сосед.
Translate from Russisch to Deutsch

Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Translate from Russisch to Deutsch

Не иди так быстро, я не поспеваю.
Translate from Russisch to Deutsch

А, так вот как доят корову?
Translate from Russisch to Deutsch

Мне жаль, что так получилось.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда ещё она не была так испугана.
Translate from Russisch to Deutsch

Случилось так, что я повстречал её вчера на станции.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам незачем вставать так рано.
Translate from Russisch to Deutsch

Твои идеи так старомодны.
Translate from Russisch to Deutsch

Он хороший скрипач, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину!
Translate from Russisch to Deutsch

Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему следует подать в отставку со своего поста, так как он ему не соответствует.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?
Translate from Russisch to Deutsch

Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?
Translate from Russisch to Deutsch

Эти часы вы можете взять за так.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты бы вытерпел, чтобы с тобой кто-нибудь так обращался?
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
Translate from Russisch to Deutsch

Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Russisch to Deutsch

Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
Translate from Russisch to Deutsch

Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.
Translate from Russisch to Deutsch

Их так много, что не сосчитать.
Translate from Russisch to Deutsch

Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.
Translate from Russisch to Deutsch

Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
Translate from Russisch to Deutsch

Чего это он так бесится, интересно?
Translate from Russisch to Deutsch

Мы когда-то были молодыми, ведь так, Линда?
Translate from Russisch to Deutsch

Ни одного бейсболиста не боготворили так, как его.
Translate from Russisch to Deutsch

Так тебе это всё-таки удалось.
Translate from Russisch to Deutsch

Что-то не так с моей электронной почтой.
Translate from Russisch to Deutsch

Учитель он так себе.
Translate from Russisch to Deutsch

Вот так дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат купил подержанный автомобиль, так что было не очень дорого.
Translate from Russisch to Deutsch

С чего тебе так грустить?
Translate from Russisch to Deutsch

Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать».
Translate from Russisch to Deutsch

Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно.
Translate from Russisch to Deutsch

Ничто так не расслабляет, как горячая ванна.
Translate from Russisch to Deutsch

Он крепкий парень, его так просто не лишить присутствия духа.
Translate from Russisch to Deutsch

Он, должно быть, спятил, так обращаться с родителями.
Translate from Russisch to Deutsch

Она посоветовала ему не есть так много.
Translate from Russisch to Deutsch

«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Russisch to Deutsch

Мальчик так и сделал.
Translate from Russisch to Deutsch

У короля Альберта тайный роман с принцессой Дианой? Я так не думаю. Он слишком толстый.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу, чтобы вы как-то разрешили ситуацию, и как можно скорее, так, чтобы избежать проблем для моей сестры и окружающих.
Translate from Russisch to Deutsch

Я прождал его на станции час, но он так и не появился.
Translate from Russisch to Deutsch

Он, так сказать, ведущий игрок.
Translate from Russisch to Deutsch

Интересно, почему она так беспокоится.
Translate from Russisch to Deutsch

Там было невероятно тихо; может, поэтому он и любил так это место.
Translate from Russisch to Deutsch

Случилось именно так.
Translate from Russisch to Deutsch

Они кричали так громко, как могли.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему Таро так хорошо говорит по-английски?
Translate from Russisch to Deutsch

Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
Translate from Russisch to Deutsch

Извините, что мы сообщили о нашем визите так недавно.
Translate from Russisch to Deutsch

Для меня было сообщение, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за чего ты так смеёшься?
Translate from Russisch to Deutsch

Он бегает так же быстро, как любой другой одноклассник.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: хлеб, завтрак, пройти, миль, заката, перебивайте, экономистам, неизвестно, жирафов, длинные.