Russisch Beispielsätze mit "дело"

Lernen Sie, wie man дело in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело не терпит отлагательства.
Translate from Russisch to Deutsch

В любом случае, это не твоё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Давай обсудим это дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Он передал дело своему сыну.
Translate from Russisch to Deutsch

Я должен унаследовать дело отца.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не хочу быть вовлечённым в это дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Одно дело — составлять планы, другое — их исполнять.
Translate from Russisch to Deutsch

Не суй нос не в своё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Не твоё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дело огромной важности.
Translate from Russisch to Deutsch

Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
Translate from Russisch to Deutsch

Вот так дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Translate from Russisch to Deutsch

Он принял на себя дело своего отца.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда дело касается политики, я не знаю ничего.
Translate from Russisch to Deutsch

Как вы смотрите на это дело?
Translate from Russisch to Deutsch

Дело Японской ассоциации дантистов — это инцидент, касающийся получения тайных пожертвований от ассоциации членами парламента, принадлежащим ЛДПЯ.
Translate from Russisch to Deutsch

«Это какая-то униформа?» — «Да, дело в том, что я играю в хоккей».
Translate from Russisch to Deutsch

Это дело первоочередной важности.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы должны просмотреть это дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы собираемся изучить это дело.
Translate from Russisch to Deutsch

У мальчика хорошее личное дело в школе.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто попробует это дело?
Translate from Russisch to Deutsch

С этой проблемой я собираюсь иметь дело в этой главе.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы детально обсудили дело.
Translate from Russisch to Deutsch

У него есть хорошее дело против неё.
Translate from Russisch to Deutsch

К лучшему это или худшему, но нам не остаётся ничего другого, кроме как оставить это дело ему.
Translate from Russisch to Deutsch

Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы обсудили это дело друг с другом.
Translate from Russisch to Deutsch

Это очень странное дело.
Translate from Russisch to Deutsch

В чем дело?
Translate from Russisch to Deutsch

Когда дело доходит до готовки, с Мэри никто не сравнится.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не моё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Нужно вспрыснуть это дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Факты делают своё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Сделанное в спешке дело — дело чёрта.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец имел дело с этой фирмой.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не его дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Он учил банковское дело в Лондоне.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело, кажется, пойдёт теперь на лад.
Translate from Russisch to Deutsch

Ясное дело, он знает ответ.
Translate from Russisch to Deutsch

За дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Дружба врозь, и дело врозь.
Translate from Russisch to Deutsch

В чём дело?
Translate from Russisch to Deutsch

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Translate from Russisch to Deutsch

За правое дело стой смело.
Translate from Russisch to Deutsch

Это другое дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не твоё дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Ясное дело, он прав.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда любишь своё дело, это заметно.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тебе говорил не упоминать это дело в её присутствии.
Translate from Russisch to Deutsch

Делай своё дело, а в остальном доверься Господу.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дело они положили под сукно.
Translate from Russisch to Deutsch

Они хотят отложить это дело до второго пришествия.
Translate from Russisch to Deutsch

Я отложил это дело в долгий ящик.
Translate from Russisch to Deutsch

Не твоё дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Судья сам решает, как на дело смотреть.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом.
Translate from Russisch to Deutsch

Если ты так водишь машину, дело кончится больницей.
Translate from Russisch to Deutsch

Было странное дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело не идёт гладко.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня сложное дело, которое я хочу обсудить с вами.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело хорошо заканчивается.
Translate from Russisch to Deutsch

Восток - дело тонкое.
Translate from Russisch to Deutsch

Она передала дело в суд.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

Мавр сделал своё дело, мавр может идти.
Translate from Russisch to Deutsch

Странное дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Дело в том, что наша кошка вчера умерла.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не твое дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Том попросил Мэри не обсуждать это дело ни с кем другим.
Translate from Russisch to Deutsch

Она обратила особенное внимание на это дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Ясное дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Конец венчает дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Срочное дело помешало ему прийти.
Translate from Russisch to Deutsch

Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда дело доходит до готовки, никто не может сравниться с Марией.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело есть дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело есть дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Это ещё больше усложнит дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Не Ваше дело!
Translate from Russisch to Deutsch

Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело в том, что я ещё не получил никакого письма.
Translate from Russisch to Deutsch

Риск - благородное дело.
Translate from Russisch to Deutsch

В принципе, женщина может и промолчать, но дело в том, что у женщины нет такого принципа.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дело вкуса.
Translate from Russisch to Deutsch

Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Translate from Russisch to Deutsch

Давай обсудим дело прямо сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело не срочное.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сожалею, что прошлое дело мешает принять мне ваше предложение.
Translate from Russisch to Deutsch

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дело отняло у меня больше времени, чем я ожидал.
Translate from Russisch to Deutsch

Знамо дело.
Translate from Russisch to Deutsch

Моё дело закончилось неудачно.
Translate from Russisch to Deutsch

Дело приняло опасный оборот.
Translate from Russisch to Deutsch

На готовое дело много критиков, на готовый обед — много едоков.
Translate from Russisch to Deutsch

У делового человека и дело спорится.
Translate from Russisch to Deutsch

Чувак, ты так тормозишь, когда дело касается женщин...
Translate from Russisch to Deutsch

Мне кажется, что это дело мне более или менее удалось.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Каково, точное, «precise», Лично, НЛО, путь, совершенству, можете, дать, бумажный.