Russisch Beispielsätze mit "выбора"

Lernen Sie, wie man выбора in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

У нас не было другого выбора, кроме как позвонить вчера ночью в полицию.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет другого выбора, кроме как продолжать.
Translate from Russisch to Deutsch

У нее не было выбора, кроме как покориться своей судьбе.
Translate from Russisch to Deutsch

У них не было выбора, а только отступление.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет другого выбора, кроме как вернуться в Нью-Йорк ночным рейсом.
Translate from Russisch to Deutsch

Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома не осталось выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам была дана возможность выбора между войной и бесчестием. Вы выбрали бесчестие и вы получите войну.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда судьба зовет, у избранных нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы не стал больше его трогать. Вы не знаете, на что он способен. Здесь нельзя переусердствовать с осторожностью. Говорят, даже обречённые мыши кусают кошку, если у них нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Но он знал, что у него нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Она знает, что у неё нет иного выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сделал это потому, что у меня не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет другого выбора, кроме как уйти.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет другого выбора, кроме как ждать прибытия полиции.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У них не осталось другого выбора, кроме как отступить.
Translate from Russisch to Deutsch

У него не было другого выбора, кроме как бросить школу из-за бедности.
Translate from Russisch to Deutsch

У него не было иного выбора, кроме как бросить школу из-за бедности.
Translate from Russisch to Deutsch

У вас не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Полагаю, у нас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас не было другого выбора, кроме как бороться.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не оставляешь мне выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы не оставляете мне выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не оставил мне выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда-то водород использовали для наполнения дирижаблей, но из-за его легковоспламеняемости людям пришлось отказаться от этого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы почти не оставили им выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было другого выбора, кроме как сделать это.
Translate from Russisch to Deutsch

Отказываться от желаемого тяжело, но иногда у нас нет другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё просто-напросто не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Боюсь, у нас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня вообще нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждому, кто законно находится на территории Республики Казахстан, принадлежит право свободного передвижения по её территории и свободного выбора местожительства, кроме случаев, оговоренных законом.
Translate from Russisch to Deutsch

У вас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы получите право выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы бы хотели иметь больше вариантов для выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас не было другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома нет выбора, кроме как уйти.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не был расположен принять предложение, но казалось, что у меня не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда женщине дают возможность выбора между любовью и богатством, она всегда пытается остаться с двумя.
Translate from Russisch to Deutsch

Другого выбора нет: друга нужно любить со всеми его недостатками.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома не будет другого выбора, кроме как согласиться.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас действительно нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У него не было другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё не было другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас не было другого выбора, кроме как смириться с этим.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас не было иного выбора, кроме как смириться с этим.
Translate from Russisch to Deutsch

Выбора нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Единственная доступная человеку свобода — свобода личного выбора. А тут хотят повлиять на неё на государственном уровне. Есть рыбу или мясо, надевать блузку или футболку, любить мужчину или женщину... Какая государству должна быть разница, кто из его граждан как занимаются сексом? Почему предпочитать по цвету волос, размеру груди или даже костюмированным играм можно, а вот предпочитать определённый пол — нельзя?
Translate from Russisch to Deutsch

У меня больше нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня уже нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не вижу особого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет никакого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было другого выбора, кроме как согласиться.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома больше не оставалось выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Свобода выбора, дарованная нам, не исключает и наших попыток изменить по человеческим «законам алчности» то, что определяется только волей Всевышнего. Россия в течение целого века стремится задействовать это обстоятельство в своей политике, тем самым показывая остальному миру тщетность, бессмысленность и греховность этой вожделенной страсти.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не хочу этого делать, но ты не оставляешь мне другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было другого выбора, кроме как сделать то, что Том мне сказал.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, что у тебя не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, что у вас не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома нет другого выбора, кроме как сделать то, о чём его просит Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет выбора, кроме как сделать это.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет иного выбора, кроме как сделать это.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома нет особого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет выбора, кроме как довериться Тому.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет иного выбора, кроме как довериться Тому.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя не было выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Том знает, что у него нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня есть возможность выбора?
Translate from Russisch to Deutsch

Как я уже говорил, у меня нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Они не оставили мне выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не оставил мне другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У них нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У него нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У них не было другого выбора, кроме как попросить прощения.
Translate from Russisch to Deutsch

Что, если у неё на самом деле не было иного выбора?
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы оставили возможность выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет особого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня не было выбора, кроме как сделать то, о чём Том меня попросил.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас в действительности и нет особого выбора, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Боюсь, у тебя нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Боюсь, у вас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Чувство долга часто не оставляет нам выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Прости, но другого выбора нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не оставил тебе особого выбора, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch

Впрочем, у нас нет выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Сейчас выбора не было.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не оставил мне особого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не оставил мне никакого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас нет выбора, придётся сражаться.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: ветер, вот, буря, рад, услышать, Прошлое, знать, изменять, Будущее, проголодался.