Russisch Beispielsätze mit "знать"

Lernen Sie, wie man знать in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, что ты делал этим летом.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
Translate from Russisch to Deutsch

Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
Translate from Russisch to Deutsch

Ты хочешь знать мою тайну? Это очень просто...
Translate from Russisch to Deutsch

Не забудь дать мне знать, когда наступит нужное время!
Translate from Russisch to Deutsch

Я удивлён, что ты мог не знать об их браке.
Translate from Russisch to Deutsch

Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы все жаждем знать правду.
Translate from Russisch to Deutsch

Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
Translate from Russisch to Deutsch

Он скоро даст о себе знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Translate from Russisch to Deutsch

Давайте мне о себе изредка знать, хорошо?
Translate from Russisch to Deutsch

Если передумаешь, дай мне знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.
Translate from Russisch to Deutsch

Если случится что-то плохое, дай мне знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Дай знать, если попадешь в беду.
Translate from Russisch to Deutsch

Дай мне знать, в какие дни ты можешь прийти.
Translate from Russisch to Deutsch

Если передумаешь, то дай знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Если у вас есть какие-либо жалобы, дайте мне знать, я с ними разберусь.
Translate from Russisch to Deutsch

Она может знать, что мы здесь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я совсем не желаю знать того, что со мной будет через тридцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы должны знать. Мы узнаем.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, кто они.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты уже достаточно взрослый, должен знать больше.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать больше о вашей стране.
Translate from Russisch to Deutsch

Это то, что мы хотим знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам следует знать про свои недостатки.
Translate from Russisch to Deutsch

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, дайте мне знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Водители должны знать правила дорожного движения.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не может знать всё.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знаю и не хочу знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошо учить того, кто хочет всё знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Не бойся, я буду сдержан и не скажу того, чего им лучше не знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Знать великий ритуал и при этом не разбираться в делах управления государством - допустимо.
Translate from Russisch to Deutsch

Недостаточно знать только один язык.
Translate from Russisch to Deutsch

Она может не знать об опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё, что мне нужно знать о жизни, я узнал от снеговика.
Translate from Russisch to Deutsch

Чем больше книг вы прочитаете, тем больше вы будете знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты лучше должен знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хотел знать, почему меня разглядывают.
Translate from Russisch to Deutsch

Я дам вам знать заранее.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне хотелось бы знать, кто пришёл.
Translate from Russisch to Deutsch

Если у тебя будет время, дай мне знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, где ты сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch

Есть вещи, которые лучше не знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.
Translate from Russisch to Deutsch

Я дам тебе знать заранее.
Translate from Russisch to Deutsch

Если есть что-то, что я могу для вас сделать, дайте мне знать, пожалуйста.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему хотелось бы знать, играете ли вы в шахматы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное.
Translate from Russisch to Deutsch

Если Вам понадобится какая-либо помощь, просто дайте мне знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тоже хочу знать!
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, будешь ли ты завтра свободен.
Translate from Russisch to Deutsch

Твои родители должны это знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Увидимся с Вами после обеда, но не забудьте дать мне знать, когда Вы вернётесь.
Translate from Russisch to Deutsch

В любом деле необходимо знать его суть.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты говоришь, что я должен знать его достаточно хорошо, но на самом деле я только познакомился с ним на прошлой неделе.
Translate from Russisch to Deutsch

Откуда же мне знать, как работает эта хитрая штуковина.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому следовало бы знать лучше.
Translate from Russisch to Deutsch

Что ты должна обо мне знать - это то, что я долго сплю по утрам.
Translate from Russisch to Deutsch

Вполне возможно, что он может знать этот факт.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.
Translate from Russisch to Deutsch

Пожалуйста, дайте нам знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Они могут ничего не знать об этом.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать причину.
Translate from Russisch to Deutsch

Хм, ты действительно хочешь это знать?
Translate from Russisch to Deutsch

Откуда совершенно незнакомый человек мог знать её имя?
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать твоё мнение.
Translate from Russisch to Deutsch

Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет никакого желания знать, что у тебя в голове.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы хотел точно знать, сколько денег у меня на счету.
Translate from Russisch to Deutsch

Я ж тоже должен знать, эту дальность.
Translate from Russisch to Deutsch

Короче говоря: я не знаю и знать не хочу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать, кто разбил это окно.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему ты хочешь знать, о чём мы думаем?
Translate from Russisch to Deutsch

Она не должна знать, что мы здесь.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам надо знать. Мы узнаем.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу, чтобы вы знали всё, что должны знать.
Translate from Russisch to Deutsch

На самом деле, это я должен бы знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Вожатый должен знать, где установить палатку.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не уверен, что тебе надо это знать. Очень не уверен.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне очень важно знать ваше мнение.
Translate from Russisch to Deutsch

Я её не знаю и знать не хочу.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы хотите знать, что Бог думает о деньгах, посмотрите, кому он их дает.
Translate from Russisch to Deutsch

Не знаю, как сказать тебе об этом, но лучше тебе знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Он должен знать об опасности.
Translate from Russisch to Deutsch

Я действительно хочу это знать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу знать причину его отсутствия.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты правда хочешь это знать?
Translate from Russisch to Deutsch

Вот и поделом тебе - будешь знать, как меня не слушать!
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: полночь, пожалеешь, вилла, дизельными, выхлопами, построен, сот, тараканы, прячутся, страховой.