Lernen Sie, wie man raconté in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Kenji a raconté à ses amis une histoire sur son voyage en Inde.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté une bonne blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté une histoire drôle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri.
Translate from Französisch to Deutsch
Un ami m'a raconté cette histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle m'a raconté ce qu'elle a vu en Australie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le propriétaire m'a raconté toute une histoire pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Französisch to Deutsch
On nous a raconté une histoire concernant l'extraction du gaz naturel aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il dit qu'il n'a jamais raconté de mensonge, ce qui est un mensonge.
Translate from Französisch to Deutsch
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne m'a pas cru.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne me croyait pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Armand a raconté une histoire drôle.
Translate from Französisch to Deutsch
Le propriétaire m'a raconté une histoire à dormir debout pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a raconté son accident avec des larmes dans les yeux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous ai peut-être déjà raconté cette histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'ai raconté cette blague, c'était histoire de détendre l'atmosphère, je ne pensais pas à mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté une histoire tout à fait incroyable.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai raconté tout ce que j'ai vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté son voyage.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lui a raconté une blague, mais il ne l'a pas trouvée drôle.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que je t'ai raconté ce qu'a dit Melissa ?
Translate from Französisch to Deutsch
Alors à qui a-t-il raconté la nouvelle histoire ?
Translate from Französisch to Deutsch
À qui a-t-il donc raconté la nouvelle histoire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a raconté tout ce qui s'est passé.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui vous a raconté l'histoire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ne me l'as-tu pas raconté ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a tout raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai raconté ce qu'il faisait dans sa chambre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le journal a raconté l'angoisse de la mère à cause de la mort de son fils.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a raconté à Marie une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle le moment où Anne m'a raconté qu'elle était tombée amoureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom avait raconté aux matelots ce qui était arrivé.
Translate from Französisch to Deutsch
Un devin m'a raconté votre bonne aventure, et une devineresse a lu votre sort sur votre main.
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que Tom a raconté à Marie ce que nous avons fait l'été dernier.
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu déjà raconté la nouvelle à ton ami ?
Translate from Französisch to Deutsch
C'était toi qui lui as raconté le secret ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté son secret à ses amis.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle m'a raconté une histoire intéressante.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie a raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons raconté des blagues.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez raconté des blagues.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont raconté des blagues.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont raconté des blagues.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai pas encore raconté les blagues.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qu'il t'a raconté sur moi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'arrive pas à croire que tu lui as raconté ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous nous sommes mis à rire quand il a raconté la plaisanterie.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce qu'elle nous a raconté s'avère être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ne m'as-tu pas raconté cela plus tôt ?
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas m'a raconté une histoire abracadabrante.
Translate from Französisch to Deutsch
« On dit que dans un entretien d’embauche, dire qu’on fait du piano laisse penser qu’on est peu enclin à coopérer, et qu’il vaut mieux dire qu’on joue dans une chorale ou un orchestre. » « Qui t’a raconté ça ? »
Translate from Französisch to Deutsch
Tom m'a raconté une incroyable histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je leur ai tout raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a raconté ses expériences.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui t’a raconté ça ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tom nous a raconté ce qu'il avait fait à Boston.
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne dis rien de ce que je t'ai raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez raconté toute l'histoire à Marie.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui t'a raconté cette histoire?
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas m'a raconté que Marie avait arrêté de fumer.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est Tom qui m'a raconté cette histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lui a raconté une blague.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ne nous ont rien raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ne nous ont rien raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous ne nous avez rien raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui vous l'a raconté ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne t'ai jamais raconté ce qu'il s'est effectivement passé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne m'as pas raconté comment s'était passé ton rendez-vous avec Thomas.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a raconté une blague, mais personne n'a ri.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté une histoire à dormir debout.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté des salades.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous m'avez déjà raconté cette blague.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aurais aimé que Tom ne l'ait pas raconté à Mary.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a raconté de nombreuses histoires aux enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom nous a raconté tout un tas de mensonges.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai raconté les nouvelles à tous ceux que j'ai rencontrés.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté qu'il allait au centre de remise en forme pour perdre un peu de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous savons que vous battez votre femme régulièrement. Vos enfants nous ont tout raconté.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont raconté la fin.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ont raconté la fin.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom nous as raconté son dernier voyage à Boston.
Translate from Französisch to Deutsch