Lernen Sie, wie man mal in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Translate from Französisch to Deutsch
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
Translate from Französisch to Deutsch
Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
Translate from Französisch to Deutsch
Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from Französisch to Deutsch
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je vois mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me sens mal aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
J'admets que j'ai mal fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Hier j'avais mal aux dents.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne te voulais aucun mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes jambes me font toujours mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me sens plus mal qu'hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me sens mal quand je vois du sang.
Translate from Französisch to Deutsch
Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois, tout va mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis désolée de vous avoir mal compris.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis mal à l'aise avec ces personnes.
Translate from Französisch to Deutsch
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que c'est mal de mentir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est mal de voler de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon corps me fait mal.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal ici.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est mal de tricher aux jeux de cartes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit qu'il souffrait d'un terrible mal de tête.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un violent mal de dents.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai du mal à entendre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a eu plus de peur que de mal.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un terrible mal de tête aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais mal aux muscles à force de trop jouer au tennis.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
Translate from Französisch to Deutsch
Je connais mal les poètes français.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas mal de monde est venu à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était mal à l'aise devant son père.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un peu mal au flanc.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal à l'estomac après les repas.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime les histoires qui finissent mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon bras me fait affreusement mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un léger mal de tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma gorge me fait mal quand j'avale.
Translate from Französisch to Deutsch
Les bébés n'ont pas conscience du bien et du mal.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à propos de mon mari, docteur ; il dort très mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes pieds me font mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal à la tête.
Translate from Französisch to Deutsch
J’ai mal au crâne.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pris deux cachets d'aspirine pour mon mal de tête.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal à la tête et je souffre de toux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a pris prétexte d’un mal de tête pour rentrer plus tôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai eu du mal à trouver sa maison.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne peut pas bien mâcher parce qu'il a mal aux dents, en ce moment.
Translate from Französisch to Deutsch
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'a rien fait de mal.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un terrible mal de crâne.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est mal débrouillé à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a l'air mal commode, mais il a bon cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il eut du mal à finir son travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous donne beaucoup de mal, mais je l'aime quand même.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se sentit perdu et mal à l'aise.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait mal à la tête.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait un mal de tête dû au manque de sommeil.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle m'a dit combien c'était mal de voler.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se plaignait d'avoir mal à la tête.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous les passagers eurent le mal de mer pendant la tempête.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis mal à l'aise avec les inconnus.
Translate from Französisch to Deutsch
Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un mal de dos épouvantable.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a pas mal de façons de tuer un chat.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait le mal du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu mal autre part ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ma hanche me fait terriblement mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle s'est donné du mal pour réussir son examen.
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous mal à l'estomac ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se sent mal aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne dis pas de mal des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Délivre-nous du mal.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le dernier à dire du mal des autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: lasse, beurre, reçois, d'appareils, sortis, morceau, d'habitude, onze, environ, d'assumer.