Узнайте, как использовать raconté в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Французский to Русский
Kenji a raconté à ses amis une histoire sur son voyage en Inde.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté une bonne blague.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.
Translate from Французский to Русский
Ma mère nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté une histoire drôle.
Translate from Французский to Русский
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri.
Translate from Французский to Русский
Un ami m'a raconté cette histoire.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a raconté ce qu'elle a vu en Australie.
Translate from Французский to Русский
Le propriétaire m'a raconté toute une histoire pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Французский to Русский
On nous a raconté une histoire concernant l'extraction du gaz naturel aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
Il nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
Il dit qu'il n'a jamais raconté de mensonge, ce qui est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne m'a pas cru.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai raconté à Guillaume, mais il ne me croyait pas.
Translate from Французский to Русский
Armand a raconté une histoire drôle.
Translate from Французский to Русский
Le propriétaire m'a raconté une histoire à dormir debout pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Французский to Русский
Elle a raconté son accident avec des larmes dans les yeux.
Translate from Французский to Русский
Je vous ai peut-être déjà raconté cette histoire.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Si j'ai raconté cette blague, c'était histoire de détendre l'atmosphère, je ne pensais pas à mal.
Translate from Французский to Русский
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté une histoire tout à fait incroyable.
Translate from Французский to Русский
J'ai raconté tout ce que j'ai vu.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté son voyage.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a raconté une blague, mais il ne l'a pas trouvée drôle.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que je t'ai raconté ce qu'a dit Melissa ?
Translate from Французский to Русский
Alors à qui a-t-il raconté la nouvelle histoire ?
Translate from Французский to Русский
À qui a-t-il donc raconté la nouvelle histoire ?
Translate from Французский to Русский
Elle a raconté tout ce qui s'est passé.
Translate from Французский to Русский
Qui vous a raconté l'histoire ?
Translate from Французский to Русский
Pourquoi ne me l'as-tu pas raconté ?
Translate from Французский to Русский
Il m'a tout raconté.
Translate from Французский to Русский
Je lui ai raconté ce qu'il faisait dans sa chambre.
Translate from Французский to Русский
Le journal a raconté l'angoisse de la mère à cause de la mort de son fils.
Translate from Французский to Русский
Tom a raconté à Marie une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
Je me rappelle le moment où Anne m'a raconté qu'elle était tombée amoureuse.
Translate from Французский to Русский
Tom avait raconté aux matelots ce qui était arrivé.
Translate from Французский to Русский
Un devin m'a raconté votre bonne aventure, et une devineresse a lu votre sort sur votre main.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
Translate from Французский to Русский
As-tu raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
Translate from Французский to Русский
Elle nous a raconté une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
Je pense que Tom a raconté à Marie ce que nous avons fait l'été dernier.
Translate from Французский to Русский
As-tu déjà raconté la nouvelle à ton ami ?
Translate from Французский to Русский
C'était toi qui lui as raconté le secret ?
Translate from Французский to Русский
Il a raconté son secret à ses amis.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a raconté une histoire intéressante.
Translate from Французский to Русский
J'ai raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Tu as raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Tom a raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Elle a raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Marie a raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Nous avons raconté des blagues.
Translate from Французский to Русский
Vous avez raconté des blagues.
Translate from Французский to Русский
Ils ont raconté des blagues.
Translate from Французский to Русский
Elles ont raconté des blagues.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas encore raconté les blagues.
Translate from Французский to Русский
Qu'est-ce qu'il t'a raconté sur moi ?
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que tu lui as raconté ça.
Translate from Французский to Русский
Nous nous sommes mis à rire quand il a raconté la plaisanterie.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'elle nous a raconté s'avère être vrai.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi ne m'as-tu pas raconté cela plus tôt ?
Translate from Французский to Русский
Thomas m'a raconté une histoire abracadabrante.
Translate from Французский to Русский
« On dit que dans un entretien d’embauche, dire qu’on fait du piano laisse penser qu’on est peu enclin à coopérer, et qu’il vaut mieux dire qu’on joue dans une chorale ou un orchestre. » « Qui t’a raconté ça ? »
Translate from Французский to Русский
Tom m'a raconté une incroyable histoire.
Translate from Французский to Русский
Je leur ai tout raconté.
Translate from Французский to Русский
Il a raconté ses expériences.
Translate from Французский to Русский
Qui t’a raconté ça ?
Translate from Французский to Русский
Tom nous a raconté ce qu'il avait fait à Boston.
Translate from Французский to Русский
As-tu tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
Translate from Французский to Русский
Avez-vous tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
Translate from Французский to Русский
Ne dis rien de ce que je t'ai raconté.
Translate from Французский to Русский
Vous avez raconté toute l'histoire à Marie.
Translate from Французский to Русский
Qui t'a raconté cette histoire?
Translate from Французский to Русский
Thomas m'a raconté que Marie avait arrêté de fumer.
Translate from Французский to Русский
C'est Tom qui m'a raconté cette histoire.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a raconté une blague.
Translate from Французский to Русский
Ils ne nous ont rien raconté.
Translate from Французский to Русский
Elles ne nous ont rien raconté.
Translate from Французский to Русский
Vous ne nous avez rien raconté.
Translate from Французский to Русский
Qui vous l'a raconté ?
Translate from Французский to Русский
Je ne t'ai jamais raconté ce qu'il s'est effectivement passé.
Translate from Французский to Русский
Tu ne m'as pas raconté comment s'était passé ton rendez-vous avec Thomas.
Translate from Французский to Русский
Tom a raconté une blague, mais personne n'a ri.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté une histoire à dormir debout.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté des salades.
Translate from Французский to Русский
Vous m'avez déjà raconté cette blague.
Translate from Французский to Русский
J'aurais aimé que Tom ne l'ait pas raconté à Mary.
Translate from Французский to Русский
Tom a raconté de nombreuses histoires aux enfants.
Translate from Французский to Русский
Tom nous a raconté tout un tas de mensonges.
Translate from Французский to Русский
J'ai raconté les nouvelles à tous ceux que j'ai rencontrés.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté qu'il allait au centre de remise en forme pour perdre un peu de ventre.
Translate from Французский to Русский
Nous savons que vous battez votre femme régulièrement. Vos enfants nous ont tout raconté.
Translate from Французский to Русский
Ils ont raconté la fin.
Translate from Французский to Русский
Elles ont raconté la fin.
Translate from Французский to Русский
Tom nous as raconté son dernier voyage à Boston.
Translate from Французский to Русский