Französisch Beispielsätze mit "profondément"

Lernen Sie, wie man profondément in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch

Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Il dort profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Jack a l'air de le regretter profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Il soupira profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Il inclina profondément la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

J'apprécie profondément votre gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus nous plongions profondément, plus l'eau devenait froide.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque fois que je lis la bible je suis profondément ému.
Translate from Französisch to Deutsch

L'audience fut profondément affectée.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis profondément attristé de savoir que votre père est décédé.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle aime profondément son fils.
Translate from Französisch to Deutsch

Hier soir, j'ai dormi profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Leur amitié nous a profondément touchés.
Translate from Französisch to Deutsch

Les racines de cet arbre s'enfoncent profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est bon pour la santé de respirer profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me sens de nouveau très bien car j'ai dormi profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais profondément impressionné par son courage.
Translate from Französisch to Deutsch

Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mit les deux mains profondément dans ses poches.
Translate from Französisch to Deutsch

Alain, toujours défendu, même par sa mère, petit enfant gâté, arrive à devenir profondément détestable et arrogant au cours du livre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis un homme profondément croyant et je crois en une vie après la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre.
Translate from Französisch to Deutsch

La petite fille, profondément émue par la triste histoire du vieil homme, fondit en larmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Les récents événements l'ont profondément affecté.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne pouvait pas respirer profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Inspire profondément et puis relâche-toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Le médecin m'invita à inhaler et à exhaler lentement et profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez inspirer profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Expirez profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Inspirez profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut profondément affecté par l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut profondément touché par l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut profondément ému par l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis profondément intéressé par l'art.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.
Translate from Französisch to Deutsch

Il réfléchissait si profondément qu’il ne pensait pas à mordre dans une tartine de pain et de lait caillé que sa mère lui avait donnée pour son déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa femme et son fils dormaient déjà profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bébé semblait dormir profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle inspira profondément et commença à conter sa situation.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous fûmes profondément émus par son histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un personnage profondément malhonnête.
Translate from Französisch to Deutsch

La langue blesse plus profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ose pas enquêter trop profondément, de peur de découvrir l'horrible vérité !
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis profondément enivré de joie, et je ne goûterai pas d'autre vin ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch

Je regrette profondément avoir causé l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai dormi profondément jusqu'à dix heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dormis profondément jusqu'à dix heures.
Translate from Französisch to Deutsch

En Russie, les forces les plus réactionnaires usèrent des superstitions profondément enracinées pour inciter des gens illettrés à des pogromes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis profondément reconnaissant pour vos conseils et votre gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma connaissance de l'espéranto m'a permis de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma connaissance de l'espéranto m'a permis de considérer plus profondément la structure et la fonction du langage.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce que j'aimerais le plus, c'est les tuer. Tous. Mais cela, je me le dis seulement en silence à moi-même. Qu'ils croient encore que je suis gentil et affable. Cependant, la mort de mon enfant changeait quelque chose profondément en moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Aujourd'hui a été une bonne journée, donc je dormirai profondément ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il dormait profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été profondément ému par l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est profondément liée à ses parents.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est profondément amoureux de Mary.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous devons profondément réfléchir au problème.
Translate from Französisch to Deutsch

L'économie est profondément reliée à la politique.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est profondément dérangé.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès.
Translate from Französisch to Deutsch

Des couteaux de lancer étaient profondément plantés dans les nuques des hommes.
Translate from Französisch to Deutsch

Des couteaux de lancer étaient profondément fichés dans les nuques des hommes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il inspira profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Était-elle si profondément ennuyeuse ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été profondément indigné par son mauvais comportement.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas un signe de bonne santé d'être bien adapté à une société profondément malade.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Étant profondément reconnaissant, il tenta d'exprimer ses remerciements.
Translate from Französisch to Deutsch

Son discours nous a profondément impressionnés.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelque part, profondément en moi, je suis resté un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelque part, profondément en moi, je suis restée une enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

La lettre d'Henri m'a profondément affligé.
Translate from Französisch to Deutsch

Inspirez profondément et détendez-vous !
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais profondément dérouté par sa question.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en suis profondément désolé.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en suis profondément désolée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chauffeur est profondément attaché à sa vieille voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous suis profondément reconnaissante pour votre gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Je te suis profondément reconnaissante pour ta gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Je te suis profondément reconnaissant pour ta gentillesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que profondément dans l'âme, un sentiment ressenti ne se perd jamais, ne s'altère jamais. Il y a en nous des domaines de l'émotion et du sentiment dans lesquels nous restons enfants toute notre vie durant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'y suis profondément opposé.
Translate from Französisch to Deutsch

J'y suis profondément opposée.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque je vous ferai signe, inspirez profondément et poussez !
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez inspirer et expirer profondément, la bouche ouverte.
Translate from Französisch to Deutsch

Votre amitié me touche profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'ennuyait profondément pendant le cours.
Translate from Französisch to Deutsch

Le nouvel ordre mondial a profondément modifié la situation des pays émergents.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon malheureux oncle était là, gisant sur son lit ensanglanté, un poignard profondément enfoncé dans le cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Au bout de quelques instants, tous s’endormirent profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça m’embête que mon copain soit profondément jaloux.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa fille était profondément endormie dans ses bras.
Translate from Französisch to Deutsch

Il inspira profondément avant d'entrer dans le bureau de son patron.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom dormait profondément.
Translate from Französisch to Deutsch

Dan a été profondément troublé par la mort de Linda.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Warcraft, opposé, nouvelle, équipe, d'adversaires, l'université, existe, apathie, vote, vient.