Französisch Beispielsätze mit "pensée"

Lernen Sie, wie man pensée in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from Französisch to Deutsch

Notre pensée est exprimée par le biais du langage.
Translate from Französisch to Deutsch

Notre pensée est plastique.
Translate from Französisch to Deutsch

La lecture développe la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
Translate from Französisch to Deutsch

La pensée est libre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
Translate from Französisch to Deutsch

Le sport est au corps ce que la pensée est au cerveau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le désir est le moteur de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Deux esprits, une pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la pensée qui compte.
Translate from Französisch to Deutsch

La pensée est gratuite.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas cette pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme les visions de génie deviennent vite la pensée en conserve des intellectuels.
Translate from Französisch to Deutsch

De toi à moi, sa pensée est superficielle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Französisch to Deutsch

Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ?
Translate from Französisch to Deutsch

En quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ?
Translate from Französisch to Deutsch

La liberté de conscience est la liberté pour un individu d'avoir ou de considérer un fait, un point de vue ou une pensée, indépendamment du point de vue des autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelles sont les écoles issues de la pensée bouddhique ?
Translate from Französisch to Deutsch

La parole est la pensée extérieure, et la pensée est la parole intérieure.
Translate from Französisch to Deutsch

La parole est la pensée extérieure, et la pensée est la parole intérieure.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on devient vieux.
Translate from Französisch to Deutsch

En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Un être vivant est un être observable, tandis que le tout de l'univers est construit par la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

L'idée de tromper mon mari n'avait jamais effleuré ma pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a mille canaux par lesquels la beauté de notre âme peut monter jusqu'à notre pensée. Il y a surtout le canal admirable et central de l'amour.
Translate from Französisch to Deutsch

Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous pensons tous, mais définir précisément ce qu'est la pensée n'est pas une simple affaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet article va affecter ma pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le karma dans la religion hindouiste est la base de l'action, de la parole, de la pensée humaine...
Translate from Französisch to Deutsch

La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est du devoir d'une université d'assurer la liberté de parole et de pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Hissons le drapeau de la résistance contre la pensée unique !
Translate from Französisch to Deutsch

« L'espéranto est en mesure d'exprimer les nuances les plus subtiles de la pensée et du sentiment, il est propre à permettre, par conséquent, l'expression la plus juste, la plus littéraire, la plus esthétique et de nature à satisfaire les esprits les plus ombrageux et les plus particularistes, et il ne peut pas porter ombrage aux fidèles des langues nationales... »
Translate from Französisch to Deutsch

Elle trembla à la simple pensée d'un serpent.
Translate from Französisch to Deutsch

Une seule pensée, claire, vaut deux néologismes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Il te faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch

La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

« Dois-je dire le fond de ma pensée ? » « Oui, s'il te plaît. »
Translate from Französisch to Deutsch

Le travail n'est pas une marchandise détachée de son auteur, mais une expression totale de la pensée humaine.
Translate from Französisch to Deutsch

La pensée se glace en se traduisant en phrases.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque enfant a son propre mode de pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque fois que je me vois dans un miroir, je vous dis merci en pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sites collaboratifs ne fonctionnent pas avec les populations habituées à être sous le joug de dictatures qui répriment l'expression libre de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Un mot sans signification n'est pas un mot, mais un son vide. Un mot dépourvu de sa signification n'appartient plus au règne de la parole. C'est pourquoi on peut dans la même mesure considérer la signification en tant que phénomène qui, selon sa nature, est une parole, et en tant que phénomène, appartient au domaine de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il comprend les choses par transmission de pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

J'apprécie la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le corollaire de la mondialisation est le triomphe de la pensée unique.
Translate from Französisch to Deutsch

Le langage est le véhicule de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Là où est ta pensée se trouve ton âme.
Translate from Französisch to Deutsch

Si le langage n'existait pas, la pensée n'existerait pas.
Translate from Französisch to Deutsch

La civilisation européenne se caractérise par une survalorisation de la pensée, de la déduction, du savoir et par une sous-estimation du sentiment, de l'intuition et de la confiance.
Translate from Französisch to Deutsch

Va, pensée, sur tes ailes dorées ; // Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines, // Où embaument, tièdes et suaves, //Les douces brises du sol natal !
Translate from Französisch to Deutsch

Une pensée, ça ne peut pas devenir une œuvre d'art, sauf en littérature.
Translate from Französisch to Deutsch

La poésie ne s'enfante-elle qu'après de pénibles voyages entrepris dans les vastes régions de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Croire qu'un programme informatique puisse correctement traduire une lettre d'une langue naturelle vers une autre relève de la pensée magique.
Translate from Französisch to Deutsch

Un matin, Marie vint à moi. Elle était rayonnante, et il y avait sur sa douce figure quelque chose de plus angélique encore que la joie d’un pur amour. C’était la pensée d’une bonne action.
Translate from Französisch to Deutsch

Et, malgré tous mes efforts pour fuir l’obsession d’une pensée bien plus déchirante encore, mon cœur revenait à Marie. Je m’interrogeais avec angoisse sur son sort ; je me roidissais dans mes liens comme pour voler à son secours, espérant toujours que le rêve horrible se dissiperait, et que Dieu n’aurait pas voulu faire entrer toutes les horreurs sur lesquelles je n’osais m’arrêter dans la destinée de l’ange qu’il m’avait donné pour épouse.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-il possible de communiquer avec un animal par la pensée ?
Translate from Französisch to Deutsch

En vain le monde réel élève ses barrières entre deux êtres qui s’aiment ; habitants de la vie idéale, ils s’apparaissent dans l’absence, ils s’unissent dans la mort. Que peuvent en effet les séparations corporelles, les distances physiques sur deux cœurs liés invinciblement par une même pensée et un commun désir ?
Translate from Französisch to Deutsch

Cette pensée d’amour fut comme une prière ; elle lui rendit des forces.
Translate from Französisch to Deutsch

Une bonne pensée m'est venue à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch

Condamné à mort ! Voilà cinq semaines que j’habite avec cette pensée, toujours seul avec elle, toujours glacé de sa présence, toujours courbé sous son poids !
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je suis captif. Mon corps est aux fers dans un cachot, mon esprit est en prison dans une idée. Une horrible, une sanglante, une implacable idée ! Je n’ai plus qu’une pensée, qu’une conviction, qu’une certitude : condamné à mort !
Translate from Französisch to Deutsch

Toute l'Histoire le montre : les idiomes des Etats dominants conduisent souvent à la disparition de ceux des Etats dominés. Le grec a englouti le phrygien. Le latin a tué l'ibère et le gaulois. A l'heure actuelle, 25 langues disparaissent chaque année ! Comprenez bien une chose : je ne me bats pas contre l'anglais ; je me bats pour la diversité. Un proverbe arménien résume merveilleusement ma pensée : « Autant tu connais de langues, autant de fois tu es un homme. »
Translate from Französisch to Deutsch

À ses yeux, cette domination constitue une menace pour le patrimoine de l'humanité. Et fait peser sur elle un risque plus grave encore : voir cette « langue unique » déboucher sur une « pensée unique » obsédée par l'argent et le consumérisme.
Translate from Französisch to Deutsch

La pensée est la conversation intérieure de l'âme.
Translate from Französisch to Deutsch

Il incarne un incorrigible goût de la jactance, une incapacité à résister aux facilités de la pensée toute faite, une obsession de l’intrigue. Bref, de la part d’un ministre, l’irresponsabilité.
Translate from Französisch to Deutsch

Comment est-il possible que les mathématiques, qui sont après tout un produit de la pensée humaine indépendant de l'expérience, soient si admirablement adaptées aux objets de la réalité ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ne nous fourvoyons pas dans la pensée magique en supposant que ça produit des licornes.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est la pensée critique ?
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce que la pensée critique ?
Translate from Französisch to Deutsch

La parole est de peu de prix mais la pensée est gratuite.
Translate from Französisch to Deutsch

Une pensée est une idée de passage.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'oublierai jamais de garder dans mon cœur une douce pensée pour ma chère professeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui ai dit le fond de ma pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

La parole remet la pensée en sensation.
Translate from Französisch to Deutsch

La parole est le vêtement de la pensée, et l'explication en est l'armure.
Translate from Französisch to Deutsch

Son cœur se gonflait à la pensée de son futur triomphe.
Translate from Französisch to Deutsch

Pensée d'avril - Ce qui fait la beauté d'un rosier fait la laideur d'une femme, avoir beaucoup de boutons.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous prenez un livre. Tout à coup vous vous sentez saisi, votre pensée semble ne plus être à vous, votre distraction s'est dissipée, une sorte d'absorption, presque une sujétion, lui succède, vous n'êtes plus maître de vous lever et vous en aller.
Translate from Französisch to Deutsch

L'inconvénient des mots, c'est d'avoir plus de contour que les idées. Toutes les idées se mêlent par les bords; les mots, non. Un certain côté diffus de l'âme leur échappe toujours. L'expression a des frontières, la pensée n'en a pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa tête, blanche de la blancheur du biscuit, son front auquel la souffrance imprimait un semblant de pensée profonde, la pureté des lignes amaigries par la maladie, la lenteur du regard et la fixité des yeux par instants, tout faisait de Pierrette un admirable chef-d’œuvre de mélancolie.
Translate from Französisch to Deutsch

La rêverie est le dimanche de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

La rêverie est le clair de lune de la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette idéologie raciste et colonialiste n'est ni une religion, ni un système de pensée qui œuvre pour le bien de l'humanité, et ce ne serait pas à travers des arguments religieux ou historiques, et encore moins à travers des arguments moraux, que l'on justifierait les crimes de guerre et crimes contre l'humanité qui sont en train d'être commis au nom de cette ignoble idéologie.
Translate from Französisch to Deutsch

Un poème complet est celui où l'émotion rejoint la pensée et la pensée rejoint les mots.
Translate from Französisch to Deutsch

Un poème complet est celui où l'émotion rejoint la pensée et la pensée rejoint les mots.
Translate from Französisch to Deutsch

L'homme est Dieu par la pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une belle pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bonheur n’est pas un objet à posséder, c’est une qualité de pensée, un état d’âme.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une vilaine pensée.
Translate from Französisch to Deutsch

L'instinct, c'est l'âme à quatre pattes ; la pensée, c'est l'esprit debout.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque pensée positive te propulse dans la bonne direction.
Translate from Französisch to Deutsch

La philosophie est d'abord un art de penser la vie et de vivre de sa pensée, une vérité pratique pour mener sa barque existentielle.
Translate from Französisch to Deutsch

On éprouvait le sentiment de cette distance indéfinissable, menaçante et insondable, qui sépare deux armées ennemies en présence. Qu’y a-t-il à un pas au delà de cette limite, qui évoque la pensée de l’autre limite, celle qui sépare les morts des vivants ?… L’inconnu des souffrances, la mort ? Qu’y a-t-il là, au delà de ce champ, de cet arbre, de ce toit éclairés par le soleil ? On l’ignore, et l’on voudrait le savoir… On a peur de franchir cette ligne, et cependant on voudrait la dépasser, car on comprend que tôt ou tard on y sera obligé, et qu’on saura alors ce qu’il y a là-bas, aussi fatalement que l’on connaîtra ce qui se trouve de l’autre côté de la vie…
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: formelle , étrangers, m'intriguent, Quoique, retient, éveillé, tard , veuille, voyager, dure.