Französisch Beispielsätze mit "c’est"

Lernen Sie, wie man c’est in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

C’est ce qui est expliqué à la fin.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle demande comment c’est possible.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un jeu de mots.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une bonne idée !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une histoire tellement triste.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est difficile d'avoir des idées géniales.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Translate from Französisch to Deutsch

L’essence des mathématiques, c’est la liberté.
Translate from Französisch to Deutsch

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une hypothèse suggérée par une étude américaine.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est exactement ce qu'il a dit.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est bientôt le printemps.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un homme de caractère.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une tête de femme, au corps de lion, aux ailes d’oiseau, et qui porte une queue de serpent.
Translate from Französisch to Deutsch

Le savoir c’est une chose, le faire c’en est une autre.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est ce que tu voulais ?
Translate from Französisch to Deutsch

C’est pratique d’habiter si près de la station.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est produit en Suisse ?
Translate from Französisch to Deutsch

C’est évident pour tout le monde qu’il est un génie.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est l’opinion d’un dilettante.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas ce que c’est.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un bon manuel.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est bien que je m’en aille, dit-elle à Gourov. C’est le destin.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est bien que je m’en aille, dit-elle à Gourov. C’est le destin.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est Ying Li.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu’est ce que c’est que cette bêtise ?
Translate from Französisch to Deutsch

C’est fini de faire l’idiot !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vraie personne.
Translate from Französisch to Deutsch

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est à mon père.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n’est pas un bug, c’est une fonctionnalité non documentée.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un professeur de physique, mais il peut aussi enseigner les mathématiques.
Translate from Französisch to Deutsch

Une cour sans femmes, c’est comme un jardin sans fleurs.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est pas banal !
Translate from Französisch to Deutsch

La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que c’est une bonne danseuse.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est l’un des chanteurs japonais les plus connus.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un bateau de trente mètres de long.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est mon souhait le plus cher !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est juste à côté.
Translate from Französisch to Deutsch

L’usine va fermer ! Là, c’est vraiment la fin des haricots.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une ville historique.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est du passé, il faut savoir tourner la page.
Translate from Französisch to Deutsch

Aujourd’hui c’est fête nationale.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un expert en astronomie.
Translate from Französisch to Deutsch

« C’est justement ce que je cherchais », s’exclama-t-il.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est sa photo.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ça, c’est simplement un grand malentendu.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est le livre de Tony.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est dégueulasse d’avoir caché cela.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un terroriste pour certains, pour d’autres : un combattant pour la liberté.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un acteur connu.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est trop petit.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour elle, c’est trop facile : elle a fait ça les doigts dans le nez !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un véritable scandale !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un sale type à la mine patibulaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça, c’est vraiment le cadet de mes soucis !
Translate from Französisch to Deutsch

C’est tout ce que je sais.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est ce que nous voulons savoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Bavarder pendant un concert c’est grossier et impoli.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est mon travail.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est très bon.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est délicieux.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est un grand garçon.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est mon ami.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu’est ce que c’est difficile !
Translate from Französisch to Deutsch

Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!
Translate from Französisch to Deutsch

Tatoeba, c’est une drogue.
Translate from Französisch to Deutsch

Vivre est une maladie, dont le sommeil nous soulage toutes les seize heures ; c’est un palliatif : la mort est le remède.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est très important.
Translate from Französisch to Deutsch

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Französisch to Deutsch

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Französisch to Deutsch

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous pour un, un pour tous, c’est notre devise.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vérité reconnue, qu’un jeune homme qui a de la fortune doit chercher à se marier.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vérité presque incontestable qu’un jeune homme possesseur d’une grande fortune doit avoir besoin d’une épouse.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide doit avoir besoin d’une femme.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
Translate from Französisch to Deutsch

L’amour est l’histoire de la vie des femmes, c’est un épisode dans la vie des hommes.
Translate from Französisch to Deutsch

On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

L’oubli, c’est la vie.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est effrayant ce qu’on vieillit entre deux Expositions Universelles, surtout lorsqu’elles sont séparées par un laps considérable.
Translate from Französisch to Deutsch

Gens du pays, c’est votre tour De vous laisser parler d’amour.
Translate from Französisch to Deutsch

Le temps qu’on a pris pour dire : je t’aime, c’est le seul qui reste au bout de nos jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce ne sont pas toujours les fautes qui nous perdent, c’est la manière de se conduire après les avoir faites.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans le monde on plaint ceux qui tombent du faîte des honneurs, des grandeurs. Mais la grande infortune, c’est de tomber des hauteurs de l’amour.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est si bon, la crème et le pain tout chaud !
Translate from Französisch to Deutsch

« Deux francs par semaine, combien cela fait-il par mois ? » « Je ne sais pas au juste, mais je sais que c’est très peu. »
Translate from Französisch to Deutsch

Un bourri, c’est un âne.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est très gentil, une tortue, et il n’y a pas de danger qu’elle se sauve.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est bien une idée à lui.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une façon de parler.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est une façon de voir les choses.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui m’étonne toujours, c’est de voir la haine et le mépris que les gauchistes ont pour l’Occident, sa culture et son peuple.
Translate from Französisch to Deutsch

Le grec et le latin sont des langues utiles, c’est pour ça que je les étudie.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: finit, adoucit, moeurs, Apprendsmoi, chasse, perd, sort, salaire, servi, richesse.