Deutsch Beispielsätze mit "völlig"

Lernen Sie, wie man völlig in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist völlig abhängig von seinen Eltern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat sich völlig von ihrer Krankheit erholt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Stadt ist völlig verwüstet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Meinung ist völlig anders als deine.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist völlig nutzlos.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast völlig recht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Bericht ist völlig falsch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist völlig falsch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Typ ist völlig wahnsinnig!
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Typ ist völlig verrückt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Gegend hat sich völlig verändert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es regnete gerade und Joes langes Haar wurde völlig nass, bis er zu Hause war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Nachricht hat ihn völlig aus der Bahn geworfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Glücklicherweise ist er nun wieder völlig gesund.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Ober hat Sie völlig korrekt bedient!
Translate from Deutsch to Deutsch

Übersetze einen Satz ein paar Mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unsere Meinungen sind völlig verschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat völlig recht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Junge ist völlig abhängig von seinen Eltern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist nicht völlig falsch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hatte völlig unrecht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gebäude wurde durch das Erdbeben völlig zerstört.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jane machte einen völlig zufriedenen Eindruck.
Translate from Deutsch to Deutsch

Letztes Jahr kehrte ich nach Hause zurück und war überrascht, dass sowohl das Dorf als auch die Leute sich völlig verändert hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom war völlig erschöpft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich dusche gern warm. Und ich finde das völlig logisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er liegt völlig daneben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese zwei Brüder gleichen einander völlig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war durch ihr schlechtes Benehmen völlig überrascht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Letztes Jahr kehrte ich in meinen Heimatort zurück, aber ich war überrascht, wie sich sowohl das Dorf als auch die Menschen völlig verändert hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war in dem Buch völlig vertieft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist völlig zufrieden mit ihrem Leben, so wie es ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich traf ihn völlig unerwartet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne dich wäre mein Leben völlig leer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind völlig betrunken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hier stand vorher etwas völlig anderes.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist völlig unwissend was die Welt angeht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie begann am Erfolg völlig zu verzweifeln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Schwärze absorbiert völlig das Licht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Vorstellung ist mir völlig neu.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie zieht sich so fürchterlich an; es sieht völlig lächerlich aus!
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn man viele zusammenhanglose Sätze hinereinander vorlesen muss, ist es schwierig, von einem Satz auf den anderen in eine völlig andere Stimmung zu wechseln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein völlig Fremder für mich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat völlig spontan gehandelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tut mir leid, dass ich es vergessen habe. Ich bin heute völlig neben der Kappe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Kommentar war völlig daneben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin wieder völlig genesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Davon war ich bis jetzt völlig unbeleckt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Regen hämmerte mit solcher Intensität auf meinen unzureichend verhüllten Körper, dass ich nach wenigen Minuten schon derart durchnässt war, dass es keinen Unterschied gemacht hätte, hätte ich auf den Schutz der Textilien völlig verzichtet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist völlig unakzeptabel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Felder waren völlig zugeschneit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war völlig verzweifelt. Mein Mann wurde einen halben Monat nach unserer Hochzeit eingezogen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin völlig ausgelaugt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist völlig unmöglich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mitte dieses Jahres hattest du noch auf ein Zimmer bestanden, das mindestens einen Quadratmeter größer ist, aber jetzt streiten wir uns in völlig anderer Sache.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sagen Schweizer wirklich »Kantönligeist« (dann wohl mit stimmlosem postalveolarem Frikativ), oder ist das einer von diesen Ausdrücken, die ihnen von Deutschen in den Mund gelegt werden, in der Schweiz aber völlig abwegig klingen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wahre Tapferkeit ist etwas völlig anderes als Imponiergehabe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin völlig ausgelaugt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war völlig außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kritik an den Verhältnissen ist völlig berechtigt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie wurden völlig überrascht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie waren völlig überrascht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hannibal lag viel daran, die Römer in kurzer Zeit völlig zu besiegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist mir völlig egal.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein Vorschlag ist völlig sinnlos.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin völlig gegen den Plan.
Translate from Deutsch to Deutsch

Über eine Million Haushalte in diesem Land sind völlig überschuldet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Kreuzverhör verlor der Zeuge völlig die Fassung. Er begann zu faseln und sich zu widersprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Kind kam völlig gesund zur Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist völlig offen.
Translate from Deutsch to Deutsch

"In Zukunft will ich dich nie mehr betrunken sehen. Hast du mich verstanden?" - "Ja, aber es hätte völlig ausgereicht, wenn mir das eine von euch beiden gesagt hätte."
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist mir völlig egal!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er meint, dass etwas völlig Neues her muss.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich war schon mehrmals davor, mich zu trennen, da mich sein Verhalten völlig enttäuscht hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Liebe ist jedes Mal etwas völlig Neues.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin völlig durchgefroren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Und plötzlich war sie mit den Nerven völlig fertig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das schöne deutsche Wort Lichtspielhaus ist durch das Wort Kino fast völlig verdrängt worden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da liegst du völlig falsch!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schlugen vor, mit allen gewohnten Ausdrucksweisen zu brechen und etwas völlig Neues zu versuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war keinem guten Zureden mehr zugänglich, einfach völlig verbohrt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Kinder in diesem rumänischen Kinderheim waren völlig verwahrlost.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Paris, schönste, Stadt, Herzanfall, sterben, He, Stolz, Traum, Freundin, Rachel.