Deutsch Beispielsätze mit "fremden"

Lernen Sie, wie man fremden in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war meine erste Nacht unter Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein bester Freund hat sich gestern mit fremden Federn geschmückt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist Fremden gegenüber schüchtern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund hat den Fremden angebellt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sahen einen Fremden in das Haus gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sprechen wir darüber, was wir mit dem Fremden machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund bellte einen Fremden an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest auf der Hut sein, wenn du Geschäfte mit Fremden machst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin ganz allein in einem fremden Land.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es reicht nicht, dass man die Sprache eines fremden Landes studiert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bis jetzt war ich in mehr als zehn fremden Städten.
Translate from Deutsch to Deutsch

In fremden Ländern gibt es schöne Architektur zu bewundern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne die Kenntnis der fremden Sprache wirst du niemals das Schweigen des Ausländers verstehen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund bellt alle fremden Leute an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vielleicht sollten Atheisten auch anfangen, an fremden Haustüren zu klingeln, um den Leuten ihre frohe Botschaft zu verkünden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man darf nicht leichtsinnig auf E-Mails von fremden Menschen antworten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen auf dem Lande haben oft Angst vor Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Anstelle des nationalen Hasses, der uns unter dem Deckmantel des Patriotismus verkauft wird, muss man die Kinder Abscheulichkeit und Verächtlichkeit einer Karriere im Militär lehren, welche dazu dient, die Menschen voneinander zu trennen; man muss sie lehren, die Aufteilung der Menschen in Staaten, die Verschiedenheit der Gesetze und Grenzen als Zeichen der Rohheit zu betrachten und dass das Töten von unbekannten Fremden ohne den geringsten Vorwand die schrecklichste Untat ist, zu der ein Mensch fähig ist, der auf das unterste Niveau eines Tieres gefallen ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen, deren Worte man übersetzt, machen keine grammatikalischen Fehler in der fremden Sprache.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tausende von Fremden besuchen Japan jedes Jahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

In einem fremden Land erleben die meisten von uns einen kulturellen Schock.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unser Hund ist nicht ängstlich, aber misstrauisch gegenüber Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du unter Fremden bist, singe nicht allein, sondern mit im Chor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria spricht gern mit Fremden online.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie stammelt einige Wörter in der fremden Sprache, rasch errötet ihr Gesicht und alle fühlen sich verlegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bislang bin ich in über zehn fremden Ländern gewesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hab Vertrauen zu Menschen, aber nimm keine Bonbons von Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Land, das die Fremden nicht beschützt, ist zum Untergang verurteilt.
Translate from Deutsch to Deutsch

So arm die Menschen des Dorfes auch waren – Fremden begegneten sie mit Freundlichkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich verbrachte meine Ferien in einem fremden Land.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich sah einen Fremden in dieses Haus gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie begann, mit einem Fremden zu sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beide unterhielten sich in einer fremden Sprache, die ich nicht verstand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer ist der glücklichste Mensch? Der fremdes Verdienst zu empfinden weiß und am fremden Genuss sich wie am eignen zu freun.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Hund ist dressiert, bei Fremden zu bellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria spricht mit Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hätte sich nie träumen lassen, dass sie ihm in einem fremden Land begegnen würde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ans Vaterland, an teure, schließ dich an, das halte fest mit deinem ganzen Herzen. Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft, dort in der fremden Welt stehst du allein, ein schwankes Rohr, das jeder Sturm zerknickt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Was mich anbelangt, so ziehe ich es vor, zu Hause zu lesen statt in einer Bibliothek, wo man neben Fremden sitzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

In jener Nacht teilte ich das Zimmer mit einem Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind keine Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Manche Politiker versuchen die Urangst vor allem Fremden hervorzurufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dan tut sich leicht, Kontakt zu Fremden zu finden.
Translate from Deutsch to Deutsch

An fremden Hunden riechen die andern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dem Fremden soll man die Ehre lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist scheu Fremden gegenüber.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit eigner Peitsche und fremden Rossen ist gut fahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Den ganzen Tag lang spazierte ich allein durch die Straßen der fremden Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sprach die katalanische Sprache fehlerfrei, fließend und mit einem nur geringfügigen fremden Akzent.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe einen Fremden dieses Haus betreten sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich traue Fremden nicht über den Weg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer ist der glücklichste Mensch? Der fremdes Verdienst zu empfinden weiß und am fremden Genuß sich wie am eignen zu freun.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist schwer, sich in einer fremden Stadt zurechtzufinden.
Translate from Deutsch to Deutsch

In einem fremden Bett kann ich nicht gut schlafen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer einen fremden Gedanken versteht, versteht immer mehr als nur diesen Gedanken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund beschnupperte den Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

In deinem Lande sei einheimisch klug, im fremden bist du nicht gewandt genug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kennst du des Fremden Sprache nicht, wirst du sein Schweigen nie begreifen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Toren besuchen im fremden Land die Museen, Weise gehen in die Tavernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag Philosophen nicht, die das Haar auf fremden Köpfen spalten. Noch dazu mit einem Beil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum haben Sie nur die Fremden angehalten?
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Sinn in den Gebräuchen der Gastfreundschaft ist: Das Feindliche im Fremden zu lähmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Weg zum Erfolg ist mit fremden Misserfolgen gepflastert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Normalerweise fühlen wir beim ersten Kontakt mit einem Fremden eine Barriere.
Translate from Deutsch to Deutsch

O süße Stimme! Vielwillkommner Ton der Muttersprach’ in einem fremden Lande!
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Kunst der Politik besteht häufig darin, heiße Eisen mit fremden Fingern anzufassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die meisten Männer finden in ihrer eigenen Küche nicht, was die meisten Frauen problemlos in fremden Küchen finden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Chirurgen sind die einzigen Menschen, die ohne fremden Blinddarm und ohne fremde Mandeln nicht leben können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria war allein in einem fremden Land. Mit keinem der Menschen, denen sie begegnete, sprach sie eine gemeinsame Sprache.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt keine fremden Kinder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sprich nie mit Fremden!
Translate from Deutsch to Deutsch

„Ein Mädchen, welches anderen mehr Glauben schenkt, als sich selbst, welches seine Entscheidungen gemäß fremden Ratschlägen trifft und seine eigenen Gefühle übergeht, ja sich ihrer sogar schämt, ist kein Mädchen, wie es unser Vaterland, unsere Nation braucht. Es ist, Herr Redakteur, ein schwaches Grashälmchen, ich wiederhole: ein Grashälmchen, von Hunderten von Winden erschüttert ...“ – in meinem Harn ... Pardon, Hirn begannen Luftzüge zu säuseln, doch ich zählte nicht nach, ob sie eine Hundertschaft bildeten, während sie fortfuhr: „die es schließlich brechen und in einen Morast stürzen werden.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Kopfrechenaufgaben in einer fremden Sprache zu bewältigen ist nicht leicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man sieht den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria ist auf dem Heimweg von einem Fremden an den Busen gefasst worden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sicher seid ihr erstaunt, die Sprache eurer Vorfahren aus dem Mund einer Fremden zu vernehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Engländer sprechen im Zug selten mit Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Vater pflegt uns, seine Familie, schlechter zu behandeln als jeden Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Traue nie einem Fremden!
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria stimmte einen wunderschönen Gesang in einer fremden Sprache an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist besser, ein Pferd an einen fremden Zaun zu binden als an seinen eigenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man muss mit fremden Sachen behutsamer umgehen als mit seinen eigenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Welchen Einfluss hat es auf einen Kulturraum, wenn die mit diesem verbundene Sprache aus den Chefetagen der Konzerne und den Universitäten zugunsten einer fremden Sprache verbannt wird? Kann dieser Einfluss als besorgniserregend eingestuft werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht wenige Politiker schüren jetzt Ängste vor einem nicht mehr steuerbaren Zustrom von Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Besser eigenes Brot essen als fremden Braten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn die Medien eines Landes nicht zu hundert Prozent unter dem Einfluss einer fremden Macht stünden und nicht nur die Hälfte der Wahrheit publizieren würden, könnte man klar sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr werdet selber einmal sehen, um wie viel milder und klarer die verglühende Sonne des Alters in die Größe eines fremden Geistes leuchtet als die feurige Morgensonne der Jugend, die alles mit ihrem Glanze färbt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir trauen keinen Fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Glück und Regenbogen sieht man nicht über dem eigenen Haus, sondern nur über dem fremden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sei nicht eifrig in allerlei fremden Angelegenheiten und dann lässig in deinen eigenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im fremden Bett kannst du nur bis Mitternacht schlafen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mama hat mir immer geraten, nicht mit Fremden zu sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Problem beim Sprachenlernen scheint mir zu sein, dass das Hirn naturgemäß versucht, die ihm eingebleuten fremden Vokabeln so rasch wie möglich wieder abzustoßen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist besser, in Ketten mit Freunden, als im Garten mit Fremden zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dies ist ein ganz eigener Spiegel, wenn man sich in einer fremden Sprache wieder erblickt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn wir unsere Bildung von fremden Literaturen zu erlangen suchen, so fragen wir nicht, wie alt die Werke sind, sondern wir nehmen an, dass sie vortrefflich seien, und suchen, so entfernt auch die Zeiten, so fremd auch die Zustände sein mögen, sie uns und uns ihnen zu assimilieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand, Pointe, Geschichte.