Deutsch Beispielsätze mit "fort"

Lernen Sie, wie man fort in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Zweiunddreißig madagassische Stipendiaten fliegen fort nach China.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir brauchen jemanden, der auf das Baby aufpasst, während wir fort sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie setzte ihr ganzes Leben lang ihre Studien fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Licht bewegt sich schneller fort als Schall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Arbeite weiter, während ich fort bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Melodie gefällt mir sehr. Fahre bitte fort!
Translate from Deutsch to Deutsch

Unser Haus wurde beraubt, während wir fort waren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie setzen das Experiment Tag und Nacht fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fortgehen heißt ein wenig sterben; wer aber stirbt, der geht auf ewig fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Herr West hat angerufen, während Sie fort waren
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als sie den Hund erblickt hatte, lief die Katze fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist fort, aber ich liebe sie noch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Setze deine Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Setzen Sie Ihre Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Deich ist fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fort mit den Atomwaffen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Fort mit den Träumereien!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er setzte seine Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er fuhr mit seiner Aufzählung fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er fuhr mit seiner Mutter fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gleich nachdem er den Brief geschrieben hatte, sandte er ihn fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist fort von zuhause.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Hier also,“ fuhr sie fort, „werden die Belege aufbewahrt.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Mach dich fort!
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir gehen gerade fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Lord fährt mit dem Ford fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging wütend fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als Maria die Haltestelle erreichte, war der letzte Bus schon fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nach einer kurzen Pause setzte er die Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Toronto hieß früher Fort York.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bewege dich nicht fort von hier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stundenlang setzten wir die Arbeit fort, ohne etwas zu essen.
Translate from Deutsch to Deutsch

In dem Gebiet existiert die alte Sitte immer noch fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wirst du dich um meinen Hund kümmern, während ich fort bin?
Translate from Deutsch to Deutsch

Von Sendai aus setzte ich meine Reise nach Aomori fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er setzte das Experiment fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nimm lieber Wäscheklammern, sonst weht der Wind die Wäsche fort!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie jagten andere fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fort Moultrie hatte weniger als siebzig Soldaten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem Udo seine Zigarette geraucht hatte, ging er fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Udo, der seine Zigarette geraucht hatte, ging fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hat mich jemand angerufen, während ich fort war?
Translate from Deutsch to Deutsch

Geht da noch jemand fort?
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht weil die Kaninchen sich schnell fortpflanzen, schießen wir auf sie, sondern weil wir auf sie schießen, pflanzen sie sich schnell fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wind blies die Wolken fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Haus sieht unbewohnt aus, seit sie fort sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er stiefelte in Holzschuhen fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es regnete fünf Tage in einem fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist noch hier? Ich dachte, du wärst schon fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er machte einen Absatz und fuhr dann fort zu erzählen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er machte eine kleine Pause und fuhr dann in seiner Erzählung fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

An diesem Tag setzten wir die Lektüre nicht fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum sagst du das Eine, dann gehst du fort und machst irgendetwas Anderes?
Translate from Deutsch to Deutsch

Jana lachte die Sorgen fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie gingen vor mehr als einer Stunde fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Setze deinen Weg unbeirrt fort, auch wenn die auftretenden Schwierigkeiten manchmal übermächtig erscheinen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie wischte die Idee fort mit einer verächtlichen Handbewegung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du warst so viele Jahre fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wolf aß sich satt, ging fort, streckte sich unter einem Baum auf der grünen Wiese aus und schlief ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als die Prinzessin die Kugel erblickte, freute sie sich, nahm sie und rannte fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lief mit der Frau seines besten Freundes fort und von da an hörte man nichts mehr von ihm.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schäfer ging fort, um einen kleinen Sack zu holen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Von dort setzte ich den Weg zu Fuß fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schwalben ziehen fort zu einem warmen Klima.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schrie auf und rannte fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gehe schnell fort von hier.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit diesen Worten ging er mit seiner Frau fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Oh, wirklich? Wann ging er fort?
Translate from Deutsch to Deutsch

Millionen beschäftigen sich, dass die Gattung bestehe. Aber durch wenige nur pflanzet die Menschheit sich fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mitten im Satz brach er plötzlich ab und fuhr nicht fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er setzte seine Arbeit nach einer kurzen Pause fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie nahmen ihn fest und brachten in nach Fort Monroe in Virginia.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie züchtet viele Blumenarten: Rosen, Veilchen, Sonnenblumen und so fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Setze deine Erzählung fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Am nächsten Morgen war er fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie setzte die Arbeit fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne auf meine Worte zu achten, setze er seinen Gedankengang fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sammle die Bücher ein und trag sie fort!
Translate from Deutsch to Deutsch

Kümmere dich um die Katze, während ich fort bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wüchsen die Kinder in der Art fort, wie sie sich andeuten, so hätten wir lauter Genies.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da liegt der Grund für den Erfolg von Tatoeba; wenn die Europäer schlafen gehen, dann setzen die amerikanischen Mitarbeiter die Arbeit fort, indem sie sehr fleißig weitere Sätze hinzufügen.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück, alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei; doch es ist gefährlich, sich davon Rechenschaft geben zu wollen. Wir werden dabei entweder stolz und lässig oder niedergeschlagen und kleinmütig, und eins ist für die Folge so hinderlich wie das andere. Das Sicherste bleibt immer, nur das Nächste zu tun, was vor uns liegt, und das ist jetzt“, fuhr er mit einem Lächeln fort, „dass wir eilen, ins Quartier zu kommen.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist ein Knabe — sei es immerhin und fahre fort, den Fröhlichen zu spielen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem du Tee getrunken hast, fahre mit dem Praktisieren fort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zwar hatte ihr Tierarzt ihr davon abgeraten, dennoch fuhr sie fort, ihrem Hund rohes Gemüse zu fressen zu geben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie fuhren noch stundenlang fort, sich zu streiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie fuhr fort, ihr Buch als zu lesen, als ob nichts geschehen war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich verließ meinen Job und zog fort, so konnte ich mit einer sauberen Weste starten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Inspiration, Zimmerdecke, geduldig, Schließ, Hinausgehen, Türe, traurige, kleiner, Bruder, fern.