Дізнайтеся, як використовувати dé у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
Translate from Іспанська to Українська
¿Necesitas que te dé algo de dinero?
Translate from Іспанська to Українська
Ve al doctor para que te dé una receta.
Translate from Іспанська to Українська
Dé recuerdos a su familia de mi parte.
Translate from Іспанська to Українська
Dé la vuelta junto a la casa.
Translate from Іспанська to Українська
Dé mis recuerdos a sus tíos.
Translate from Іспанська to Українська
Deja que te dé un consejo.
Translate from Іспанська to Українська
No dé de comer a los animales.
Translate from Іспанська to Українська
—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
Translate from Іспанська to Українська
Dé la contraseña.
Translate from Іспанська to Українська
Dé té.
Translate from Іспанська to Українська
Le suplico que me dé un poco de agua.
Translate from Іспанська to Українська
Dé algunos pasos y dígame si duele cuando camina.
Translate from Іспанська to Українська
Le ruego me dé su opinión sobre este artículo.
Translate from Іспанська to Українська
No le dé usted más dinero de lo necesario a un niño.
Translate from Іспанська to Українська
Espero que no te importe que te dé algunos consejos.
Translate from Іспанська to Українська
Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás.
Translate from Іспанська to Українська
Quizás pronto me dé por vencido y en su lugar tome una siesta.
Translate from Іспанська to Українська
Tal vez le dé lo que quiere.
Translate from Іспанська to Українська
¡Tú dijiste que lo querías a como dé lugar!
Translate from Іспанська to Українська
Necesito llegar ahí a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Yo quiero verla a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Necesito la nueva versión a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Tengo un amigo chino y me gustaría pedirle que me dé lecciones de chino.
Translate from Іспанська to Українська
¿Quieres que yo te dé un masaje en el pecho?
Translate from Іспанська to Українська
¿Quieres que te dé un masaje en el pecho?
Translate from Іспанська to Українська
¿Necesitas que te dé dinero?
Translate from Іспанська to Українська
Ella le dice que le dé todo su sueldo y él lo hace.
Translate from Іспанська to Українська
¿Está bien que le dé de comer a mi perro lo mismo que le doy a mi gato?
Translate from Іспанська to Українська
La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les dé la libertad de hacerlo.
Translate from Іспанська to Українська
No tardará mucho antes de que él se dé cuenta del error.
Translate from Іспанська to Українська
Para el hombre no hay una bestia que dé más miedo que el hombre.
Translate from Іспанська to Українська
Necesito una sombrilla que dé más sombra.
Translate from Іспанська to Українська
Es necesario que todos trabajen alerta para que eso dé resultado.
Translate from Іспанська to Українська
Nos va a retar a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Dile a Tom que te dé unas tijeras.
Translate from Іспанська to Українська
¿Quieres que te dé dinero?
Translate from Іспанська to Українська
Dile al panadero que te dé una barra grande.
Translate from Іспанська to Українська
Que no te dé dolor de estómago por comer demasiado.
Translate from Іспанська to Українська
Debes ver esa película a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Dile a Tom que te dé una tijera.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no puede hacer lo que le dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
¿A quién querés que le dé esos juguetes?
Translate from Іспанська to Українська
Vas a hacer que me dé un infarto.
Translate from Іспанська to Українська
Por favor, dé un paso adelante.
Translate from Іспанська to Українська
Dé ejemplos.
Translate from Іспанська to Українська
¿De verdad quieres que dé un discurso?
Translate from Іспанська to Українська
Dé más ejemplos de eso por favor.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada que me dé miedo.
Translate from Іспанська to Українська
No dé marcha atrás que hay un árbol.
Translate from Іспанська to Українська
Deje que le dé un abrazo.
Translate from Іспанська to Українська
No hay árbol bueno que dé frutos malos.
Translate from Іспанська to Українська
Discuta y dé ejemplos.
Translate from Іспанська to Українська
Sos libre de vivir tu vida como se te dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
Puedes decir lo que te dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
Que no te dé miedo hablar con él.
Translate from Іспанська to Українська
Siempre haces lo que te dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
¡Haced lo que os dé la gana!
Translate from Іспанська to Українська
Él va a volver cuando se dé cuenta de lo que hizo.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada en este mundo que me dé miedo.
Translate from Іспанська to Українська
No es necesario que me dé las gracias, estoy aquí para servirle.
Translate from Іспанська to Українська
Me da igual lo que diga el médico, comeré lo que me dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
Dile que se los dé.
Translate from Іспанська to Українська
Deberíamos salir a que nos dé el aire.
Translate from Іспанська to Українська
Haz lo que te dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
No le dé mi número a Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Estoy segura de que al final van a hacer lo que les dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
Dile que te los dé.
Translate from Іспанська to Українська
Dile que se dé prisa.
Translate from Іспанська to Українська
No dé pescado a un hombre pobre, enséñele a pescar.
Translate from Іспанська to Українська
Deja que te dé mi tarjeta de presentación.
Translate from Іспанська to Українська
Necesito que él me dé su apoyo.
Translate from Іспанська to Українська
Necesito que ella me dé su apoyo.
Translate from Іспанська to Українська
Vamos, dile a Tom que se dé prisa.
Translate from Іспанська to Українська
Esperemos que Tom no se dé cuenta.
Translate from Іспанська to Українська
No le dé la espalda.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando el reloj de la torre dé las doce campanadas, tomaremos las uvas.
Translate from Іспанська to Українська
Nos comeremos las uvas cuando el reloj del campanario dé las doce de la noche.
Translate from Іспанська to Українська
Tal vez le dé miedo conocer los resultados.
Translate from Іспанська to Українська
Quiero ser el que menos dé.
Translate from Іспанська to Українська
Quiero ser quien menos dé.
Translate from Іспанська to Українська
Que Dios te dé el doble de lo que tú me deseas.
Translate from Іспанська to Українська
Me pondré en contacto con Tom por teléfono mañana y le pediré que nos dé una mano.
Translate from Іспанська to Українська
Me gusta jugar al tenis, aunque no se me dé nada bien.
Translate from Іспанська to Українська
No disparen antes de que dé la orden.
Translate from Іспанська to Українська
No creo que me dé tiempo.
Translate from Іспанська to Українська
Dé libertad de pensamiento.
Translate from Іспанська to Українська
Comeré con quien me dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
¿Queréis que os dé un abrazo?
Translate from Іспанська to Українська
Voy a resistir cualquier dificultad a como dé lugar.
Translate from Іспанська to Українська
Vamos a ver si logramos sacar a Mary de casa para que le dé un poco el aire. Lleva allí recluida una semana.
Translate from Іспанська to Українська
No comprendo que se le dé tanta importancia a la calvicie.
Translate from Іспанська to Українська
Haré lo que me dé la gana.
Translate from Іспанська to Українська
¿Estáis esperando a que Mary os dé una respuesta?
Translate from Іспанська to Українська
¿Estáis esperando a que Mary os lo dé por escrito?
Translate from Іспанська to Українська
¿Estáis esperando a que Mary me lo dé por escrito?
Translate from Іспанська to Українська
¿Estáis esperando a que Mary dé una vuelta al perro?
Translate from Іспанська to Українська
No es algo que nos dé vergüenza.
Translate from Іспанська to Українська
No me lo dé.
Translate from Іспанська to Українська
Pero Rut respondió: "No insistas en que te abandone y me separe de ti, porque adonde tú vayas, iré yo, donde tú vivas, viviré yo. Tu pueblo será mi pueblo y tu Dios será mi Dios. Donde tú mueras moriré yo y allí seré enterrada. Que Yahvé me dé este mal y añada este otro todavía si no es tan sólo la muerte lo que nos ha de separar."
Translate from Іспанська to Українська
La sociedad ha renunciado a cualquier imperativo social hacia el prójimo a menos que dé algún tipo de espectáculo a cambio.
Translate from Іспанська to Українська