Дізнайтеся, як використовувати nada у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Eso no va a cambiar nada.
Translate from Іспанська to Українська
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Translate from Іспанська to Українська
No tengo nada mejor que hacer.
Translate from Іспанська to Українська
No servirá de nada seguir pensando.
Translate from Іспанська to Українська
Nada se consigue sin esfuerzo.
Translate from Іспанська to Українська
¿No le has dicho nada?
Translate from Іспанська to Українська
"Gracias." "De nada."
Translate from Іспанська to Українська
No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Translate from Іспанська to Українська
Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos.
Translate from Іспанська to Українська
No tenían nada que comer.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada que temer.
Translate from Іспанська to Українська
Ojalá no nos salga nada mal esta vez.
Translate from Іспанська to Українська
Nosotros los alemanes tememos a Dios, pero a nada más en este mundo.
Translate from Іспанська to Українська
No me gusta para nada.
Translate from Іспанська to Українська
Las televisión muestra violencia que influencia a los jóvenes más que nada.
Translate from Іспанська to Українська
De nada.
Translate from Іспанська to Українська
Terminó en nada.
Translate from Іспанська to Українська
Después de eso no supimos nada más de él.
Translate from Іспанська to Українська
Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
Translate from Іспанська to Українська
Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.
Translate from Іспанська to Українська
Ella no habla casi nada de inglés.
Translate from Іспанська to Українська
No entiendo absolutamente nada de alemán.
Translate from Іспанська to Українська
Ella habló como si no hubiera pasado nada.
Translate from Іспанська to Українська
No me arrepiento de nada de lo que hice.
Translate from Іспанська to Українська
No tengo nada que ver en ese asunto.
Translate from Іспанська to Українська
Él apenas hace nada que no sea leer libros.
Translate from Іспанська to Українська
Pienso que es mejor que no diga nada sobre eso.
Translate from Іспанська to Українська
Ella no sabe nada sobre su familia.
Translate from Іспанська to Українська
No te estoy ocultando nada.
Translate from Іспанська to Українська
Él me dio nada menos que 5000 yenes.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos no trabajan nada.
Translate from Іспанська to Українська
No sé absolutamente nada de él.
Translate from Іспанська to Українська
Él no vale para nada.
Translate from Іспанська to Українська
Ella no tiene nada que ver con ese problema.
Translate from Іспанська to Українська
No quedaba nada en el refrigerador.
Translate from Іспанська to Українська
Quien nada arriesga nada gana.
Translate from Іспанська to Українська
Quien nada arriesga nada gana.
Translate from Іспанська to Українська
Ella se enfurece con nada.
Translate from Іспанська to Українська
Es mejor no decirle a él nada acerca de ella.
Translate from Іспанська to Українська
Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte.
Translate from Іспанська to Українська
Pones cara como si no hubiera pasado absolutamente nada.
Translate from Іспанська to Українська
Ella no tenía nada que decir sobre eso.
Translate from Іспанська to Українська
No veo nada con el ojo derecho.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada tan importante como el tiempo.
Translate from Іспанська to Українська
El concierto no fue nada del otro mundo.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada más qué decir.
Translate from Іспанська to Українська
Por la cara de ella pareciera que no había ocurrido nada.
Translate from Іспанська to Українська
Discutir sobre ese tema no sirve de nada.
Translate from Іспанська to Українська
Ella compró ese libro por prácticamente nada.
Translate from Іспанська to Українська
Elijas el que elijas, no pierdes nada.
Translate from Іспанська to Українська
Eso no tiene nada que ver conmigo.
Translate from Іспанська to Українська
No sé nada sobre ella.
Translate from Іспанська to Українська
Nada me gusta tanto como el aroma de las rosas.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada tan preciado como la salud.
Translate from Іспанська to Українська
La niña fingió no saber nada cuando le riñeron.
Translate from Іспанська to Українська
No sé hablar nada de francés.
Translate from Іспанська to Українська
No consigo entender nada sobre esto.
Translate from Іспанська to Українська
No vas a ganar nada angustiándote.
Translate from Іспанська to Українська
No sé nada aparte de esto.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada más importante que los amigos.
Translate from Іспанська to Українська
Ben y yo no podemos llevarnos bien. No tenemos nada en común.
Translate from Іспанська to Українська
No tengo nada de dinero.
Translate from Іспанська to Українська
Como nadie decía nada, él se enfureció.
Translate from Іспанська to Українська
No sirve de nada que lo critiques.
Translate from Іспанська to Українська
"¿Te duele la cadera?" "No, nada." "Bueno, algo es algo."
Translate from Іспанська to Українська
Ella apenas comió nada.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada mejor que el aire fresco.
Translate from Іспанська to Українська
Yo no tengo nada que ver con ese crimen.
Translate from Іспанська to Українська
No pasa nada.
Translate from Іспанська to Українська
No es nada de lo que reírse.
Translate from Іспанська to Українська
El alumno se fue sin decir nada.
Translate from Іспанська to Українська
Es notable que él no haya dicho nada al respecto.
Translate from Іспанська to Українська
De la experiencia aprendemos que el hombre nunca aprende nada de la experiencia.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada como los viejos tiempos, cuando tú y yo éramos jóvenes.
Translate from Іспанська to Українська
Como no veíamos nada en la oscuridad, no nos pudimos mover.
Translate from Іспанська to Українська
No me sorprendió para nada porque lo esperaba.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada que se pueda hacer.
Translate from Іспанська to Українська
Peor es nada.
Translate from Іспанська to Українська
Después de la muerte no hay nada.
Translate from Іспанська to Українська
¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?
Translate from Іспанська to Українська
No tires nada al suelo.
Translate from Іспанська to Українська
No puedo añadir nada más.
Translate from Іспанська to Українська
No tengo nada que declarar.
Translate from Іспанська to Українська
Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
Translate from Іспанська to Українська
Nada es más valioso que la salud.
Translate from Іспанська to Українська
No espero nada de ti.
Translate from Іспанська to Українська
Mi hermano no tiene nada.
Translate from Іспанська to Українська
Nada más, gracias.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no he encontrado nada.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada que hacer para los jóvenes.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada como el hogar.
Translate from Іспанська to Українська
Nada nuevo bajo el sol.
Translate from Іспанська to Українська
No viste nada.
Translate from Іспанська to Українська
Mamá dijo lo mismo. Pero, ¿y qué? no tiene nada que ver conmigo.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada que cancelar.
Translate from Іспанська to Українська
No sirve de nada aconsejarla.
Translate from Іспанська to Українська
No diré nada más.
Translate from Іспанська to Українська
Nada es peor que la guerra.
Translate from Іспанська to Українська
Yo no vi nada.
Translate from Іспанська to Українська
No lo haría por nada del mundo.
Translate from Іспанська to Українська
Mary nada igual de rápido que Jack.
Translate from Іспанська to Українська