Spanisch Beispielsätze mit "nada"

Lernen Sie, wie man nada in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Eso no va a cambiar nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tengo nada mejor que hacer.
Translate from Spanisch to Deutsch

No servirá de nada seguir pensando.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada se consigue sin esfuerzo.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿No le has dicho nada?
Translate from Spanisch to Deutsch

"Gracias." "De nada."
Translate from Spanisch to Deutsch

No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tenían nada que comer.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada que temer.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ojalá no nos salga nada mal esta vez.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nosotros los alemanes tememos a Dios, pero a nada más en este mundo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me gusta para nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Las televisión muestra violencia que influencia a los jóvenes más que nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

De nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Terminó en nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Después de eso no supimos nada más de él.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella no habla casi nada de inglés.
Translate from Spanisch to Deutsch

No entiendo absolutamente nada de alemán.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella habló como si no hubiera pasado nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me arrepiento de nada de lo que hice.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tengo nada que ver en ese asunto.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él apenas hace nada que no sea leer libros.
Translate from Spanisch to Deutsch

Pienso que es mejor que no diga nada sobre eso.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella no sabe nada sobre su familia.
Translate from Spanisch to Deutsch

No te estoy ocultando nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él me dio nada menos que 5000 yenes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ellos no trabajan nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé absolutamente nada de él.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él no vale para nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella no tiene nada que ver con ese problema.
Translate from Spanisch to Deutsch

No quedaba nada en el refrigerador.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quien nada arriesga nada gana.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quien nada arriesga nada gana.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella se enfurece con nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Es mejor no decirle a él nada acerca de ella.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte.
Translate from Spanisch to Deutsch

Pones cara como si no hubiera pasado absolutamente nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella no tenía nada que decir sobre eso.
Translate from Spanisch to Deutsch

No veo nada con el ojo derecho.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada tan importante como el tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch

El concierto no fue nada del otro mundo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada más qué decir.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por la cara de ella pareciera que no había ocurrido nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Discutir sobre ese tema no sirve de nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella compró ese libro por prácticamente nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Elijas el que elijas, no pierdes nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Eso no tiene nada que ver conmigo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé nada sobre ella.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada me gusta tanto como el aroma de las rosas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada tan preciado como la salud.
Translate from Spanisch to Deutsch

La niña fingió no saber nada cuando le riñeron.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé hablar nada de francés.
Translate from Spanisch to Deutsch

No consigo entender nada sobre esto.
Translate from Spanisch to Deutsch

No vas a ganar nada angustiándote.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé nada aparte de esto.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada más importante que los amigos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ben y yo no podemos llevarnos bien. No tenemos nada en común.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tengo nada de dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Como nadie decía nada, él se enfureció.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sirve de nada que lo critiques.
Translate from Spanisch to Deutsch

"¿Te duele la cadera?" "No, nada." "Bueno, algo es algo."
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella apenas comió nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada mejor que el aire fresco.
Translate from Spanisch to Deutsch

Yo no tengo nada que ver con ese crimen.
Translate from Spanisch to Deutsch

No pasa nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No es nada de lo que reírse.
Translate from Spanisch to Deutsch

El alumno se fue sin decir nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Es notable que él no haya dicho nada al respecto.
Translate from Spanisch to Deutsch

De la experiencia aprendemos que el hombre nunca aprende nada de la experiencia.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada como los viejos tiempos, cuando tú y yo éramos jóvenes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Como no veíamos nada en la oscuridad, no nos pudimos mover.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me sorprendió para nada porque lo esperaba.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada que se pueda hacer.
Translate from Spanisch to Deutsch

Peor es nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Después de la muerte no hay nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?
Translate from Spanisch to Deutsch

No tires nada al suelo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No puedo añadir nada más.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tengo nada que declarar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada es más valioso que la salud.
Translate from Spanisch to Deutsch

No espero nada de ti.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mi hermano no tiene nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada más, gracias.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todavía no he encontrado nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada que hacer para los jóvenes.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada como el hogar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada nuevo bajo el sol.
Translate from Spanisch to Deutsch

No viste nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mamá dijo lo mismo. Pero, ¿y qué? no tiene nada que ver conmigo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No hay nada que cancelar.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sirve de nada aconsejarla.
Translate from Spanisch to Deutsch

No diré nada más.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nada es peor que la guerra.
Translate from Spanisch to Deutsch

Yo no vi nada.
Translate from Spanisch to Deutsch

No lo haría por nada del mundo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mary nada igual de rápido que Jack.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: esperó, parejitas, llamamiento, tiempos, restaurar, prosperidad, fomentar, reafirmar, fundamental, encontramos.