Дізнайтеся, як використовувати réaliser у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Translate from Французька to Українська
Il est possible de réaliser des profits lorsque les cours baissent.
Translate from Французька to Українська
C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
Translate from Французька to Українська
Dan aime réaliser des modèles réduits de voitures.
Translate from Французька to Українська
Elle ne pensait pas que ses rêves pourraient se réaliser.
Translate from Французька to Українська
En grandissant, tu commences à réaliser que la santé est tout ce qui compte.
Translate from Французька to Українська
Il était heureux de réaliser son rêve.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas de rêve d'homme que l'énergie nucléaire ne promette de réaliser.
Translate from Французька to Українська
Mon professeur m'a encouragé à réaliser mes ambitions.
Translate from Французька to Українська
L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from Французька to Українська
Je viens soudainement de réaliser que c'est peut-être un espion industriel.
Translate from Французька to Українська
La meilleure chose serait pour vous de réaliser le travail vous-même.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde ne peut pas réaliser les rêves de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.
Translate from Французька to Українська
C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from Французька to Українська
J'espère que mes souhaits pourront se réaliser.
Translate from Французька to Українська
Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage.
Translate from Французька to Українська
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb.
Translate from Французька to Українська
Mes camarades m'encouragèrent à réaliser mes ambitions.
Translate from Французька to Українська
Il a l'habitude de réaliser des discours.
Translate from Французька to Українська
Il faut rêver très haut pour ne pas réaliser trop bas.
Translate from Французька to Українська
Il faut parfois déclarer une guerre pour réaliser qu'on l'a déjà perdue.
Translate from Французька to Українська
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau.
Translate from Французька to Українська
Est-il possible de réaliser 70 copies de votre rapport paru dans "Le Réseau" de novembre et de les distribuer à nos agents?
Translate from Французька to Українська
Le marché n'est pas en situation de réaliser les investissements à long terme dans le domaine de l'énergie.
Translate from Французька to Українська
Il encouragea son fils à réaliser quelque chose de grand.
Translate from Французька to Українська
Réaliser une maquette d'avion est intéressant.
Translate from Французька to Українська
La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard.
Translate from Французька to Українська
Le refus de certains francophones de réaliser l'inversion du sujet à la forme interrogative pour faire plus « jeune » est une forme de snobisme qui nuit à la compréhension, puisqu'il faut de toutes façons rajouter une intonation finale, pour faire comprendre à l'interlocuteur qu'il s'agit d'une question, ce qu'il ne peut pas comprendre s'il est un locuteur natif d'une langue tonale, qui est le type de langue le plus parlé sur Terre. Il s'agit donc d'un refus inconscient de se faire comprendre par les autres.
Translate from Французька to Українська
Il est impossible de réaliser ce plan.
Translate from Французька to Українська
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde veut croire que les rêves peuvent se réaliser.
Translate from Французька to Українська
Vous devez réaliser vos plans.
Translate from Французька to Українська
Faire un plan et le réaliser sont deux choses bien distinctes.
Translate from Французька to Українська
Où puis-je réaliser quelques achats ?
Translate from Французька to Українська
Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente.
Translate from Французька to Українська
Réaliser une belle soudure n'est pas à la portée de tout le monde !
Translate from Французька to Українська
J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas sûr de pouvoir te faire réaliser à quel point cela est difficile.
Translate from Французька to Українська
Qu'elle les ait affabulés n'est pas plus incohérent que la probabilité qu'elle nous dirait, comme elle l'a fait, qu'elle pouvait réaliser et a réalisé des miracles.
Translate from Французька to Українська
La rédaction des écrits en question est telle que n'importe qui pourrait la réaliser.
Translate from Французька to Українська
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs afin de réaliser ce gâteau.
Translate from Французька to Українська
Ce gâteau a besoin de farine, de sucre et d'œufs pour nous le réaliser.
Translate from Французька to Українська
Nous reçûmes des directives sur comment réaliser un panier en bambou.
Translate from Французька to Українська
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.
Translate from Французька to Українська
Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser !
Translate from Французька to Українська
Puis-je réaliser des copies ?
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes n'arrivent pas à réaliser que les jugements qu'elles expriment sont essentiellement culturels.
Translate from Французька to Українська
Les désirs ne coûtent rien hormis celui de les réaliser.
Translate from Французька to Українська
C'est presque impossible de le réaliser.
Translate from Французька to Українська
On demanda au technicien de réaliser une boîte imperméable à la lumière.
Translate from Французька to Українська
Tous les hommes rêvent mais pas de la même façon. Ceux qui rêvent de nuit, dans les replis poussiéreux de leur esprit, s'éveillent le jour et découvrent que leur rêve n'était que vanité. Mais ceux qui rêvent de jour sont dangereux, car ils sont susceptibles, les yeux ouverts, de mettre en œuvre leur rêve afin de pouvoir le réaliser.
Translate from Французька to Українська
On ne peut pas ordonner quelque chose d'impossible à réaliser.
Translate from Французька to Українська
Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.
Translate from Французька to Українська
Réaliser des esquisses revient à planter des graines pour faire pousser des tableaux.
Translate from Французька to Українська
Pour réaliser ce projet, la famille tout entière a rassemblé ses forces. C’est une façon d’adapter les moyens à la situation et d’avoir toutes les chances de réussir.
Translate from Французька to Українська
Ce projet s'avère être plus difficile à réaliser.
Translate from Французька to Українська
Il faut réaliser plus de travaux de recherche pour savoir si ces services sont accessibles à la majorité et de quelle manière.
Translate from Французька to Українська
Tom sait toujours comment réaliser des choses avec succès.
Translate from Французька to Українська
J'ai été en mesure de réaliser beaucoup, aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Dan fit une liste des choses qu'il voulait réaliser dans sa vie.
Translate from Французька to Українська
Le travail n'est pas seulement important en tant que récompense économique sous forme de salaire, mais il est également important au regard des besoins sociaux et psychologiques, en tant que sentiment de réaliser quelque chose de positif pour la société.
Translate from Французька to Українська
Le meilleur moyen de réaliser un rêve est de revenir à la réalité.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais réaliser le projet.
Translate from Французька to Українська
Tu ne sembles pas réaliser à quel point ceci est sérieux.
Translate from Французька to Українська
Vous ne semblez pas réaliser à quel point ceci est sérieux.
Translate from Французька to Українська
Je pensais que tu finirais par réaliser que Tom ne t'aimait pas.
Translate from Французька to Українська
Je pensais que vous finiriez par réaliser que Tom ne vous aimait pas.
Translate from Французька to Українська
Nous pouvons vraiment le réaliser.
Translate from Французька to Українська
Pour nous c’est un projet, que nous voulons réaliser l’année prochaine.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas la bonne manière de réaliser ceci.
Translate from Французька to Українська
Il craignait de s’engager, il était jaloux de cette indépendance qui pouvait seule lui permettre de réaliser tous ses désirs.
Translate from Французька to Українська
Cette femme est capable de concentrer ses efforts et son énergie pour réaliser efficacement et avec ardeur ses projets.
Translate from Французька to Українська
La meilleure façon de réaliser vos rêves est de se réveiller.
Translate from Французька to Українська
La meilleure façon de réaliser tes rêves est de se réveiller.
Translate from Французька to Українська
Il semble impossible de réaliser un bon couscous sans avoir à sa disposition une véritable couscoussière.
Translate from Французька to Українська
J’ai rêvé que mon rêve allait se réaliser.
Translate from Французька to Українська
J'ai rêvé que mon rêve allait se réaliser.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas travaillé assez dur pour réaliser son rêve.
Translate from Французька to Українська
C'était un piège méticuleusement planifié à réaliser entre eux trois.
Translate from Французька to Українська
Je pensais que Tom n'allait pas réaliser que Maria n'était pas là.
Translate from Французька to Українська
Une jeune femme à l'allure affable prit le misérable ivrogne par la main et l'entraîna, fermant la porte avant qu'il n'ait eu le temps de réaliser ce qui s'était passé.
Translate from Французька to Українська
Il suffit d’être sorti des rêves de la jeunesse, de tenir compte de l’expérience, de la sienne et de celle des autres, d’avoir appris à se mieux connaître, par la vie, par l’histoire du temps passé et du présent, par la lecture des grands poètes, et de n’avoir pas le jugement paralysé par des préjugés trop endurcis, pour se résumer les choses ainsi : le monde humain est le royaume du hasard et de l’erreur, qui y gouvernent tout sans pitié, les grandes choses et les petites ; à côté d’eux, le fouet en main, marchent la sottise et la malice : aussi voit-on que toute bonne chose a peine à se faire jour, que rien de noble ni de sage n’arrive que bien rarement à se manifester, à se réaliser ou à se faire connaître ; qu’au contraire l’inepte et l’absurde en fait de pensée, le plat, le sans-goût en fait d’art, le mal et la perfidie en matière de conduite, dominent, sans être dépossédés, sauf par instants. En tout genre, l’excellent est réduit à l’état d’exception, de cas isolé, perdu dans des millions d’autres ; et si parfois il arrive à se révéler dans quelque œuvre de durée, plus tard, quand cette œuvre a survécu aux rancunes des contemporains, elle reste solitaire, pareille à une pierre du ciel, que l’on conserve à part, comme un fragment détaché d’un monde soumis à un ordre différent du nôtre.
Translate from Французька to Українська
J'ai tant envie de vous aider à réaliser votre projet.
Translate from Французька to Українська
Si vous pouvez le rêver, vous pouvez aussi le réaliser.
Translate from Французька to Українська
Si vous pouvez le rêver, vous pouvez le réaliser aussi.
Translate from Французька to Українська
Si vous pouvez rêver de quelque chose, vous pouvez aussi le réaliser.
Translate from Французька to Українська
Il est encore temps de réaliser vos rêves.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a fait réaliser que j'avais un but.
Translate from Французька to Українська
Je commence à réaliser que tu ne m'aimes pas vraiment autant que moi je t'aime.
Translate from Французька to Українська
Mon conseil est de bien réfléchir à vos motivations, et de mettre en œuvre ce qu'il faut pour réaliser ce que vous voulez faire.
Translate from Французька to Українська
Nous pouvons tout réaliser, à la seule condition d'en avoir le désir profond.
Translate from Французька to Українська
J'ai plein d'idées mais je n'ai pas le temps de toutes les réaliser.
Translate from Французька to Українська
Tu me demandes de réaliser l'impossible.
Translate from Французька to Українська
Il meurt lentement celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves.
Translate from Французька to Українська
C’est pour réaliser ce rêve qu’on s’est exterminé par le glaive. Les peuples ont forgé des dieux et se sont défiés les uns les autres : « Quittez vos dieux, adorez les nôtres ; sinon, malheur à vous et à vos dieux ! »
Translate from Французька to Українська
Se vanter d'une belle action est plus facile que de la réaliser.
Translate from Французька to Українська
Ça peut devenir votre ticket d’entrée pour réaliser votre rêve.
Translate from Французька to Українська
Je me sens comme un enfant qui vient de réaliser que le Père Noël n’existe pas.
Translate from Французька to Українська
Combien de souhaits le génie a-t-il promis de réaliser ?
Translate from Французька to Українська
Il vient de réaliser.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: stupide, dite, lamentable, cool , grand, roi, L'Amérique, endroit, charmant, gagner.