Дізнайтеся, як використовувати rester у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Translate from Французька to Українська
J’aimerais rester pour une nuit.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Французька to Українська
Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais sortir plutôt que de rester à l'intérieur.
Translate from Французька to Українська
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.
Translate from Французька to Українська
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
Translate from Французька to Українська
Je préfère sortir que rester à la maison.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais rester ici.
Translate from Французька to Українська
J'étais trop fatigué pour rester debout.
Translate from Французька to Українська
Je préfère sortir que de rester à la maison.
Translate from Французька to Українська
Je vais rester ici plusieurs jours.
Translate from Французька to Українська
Je veux rester ici plus longtemps.
Translate from Французька to Українська
Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'intention de rester à Nagoya pendant 3 jours.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures.
Translate from Французька to Українська
Je vais rester dans cette ville.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ?
Translate from Французька to Українська
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps comptez-vous rester ici ?
Translate from Французька to Українська
Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from Французька to Українська
Un athlète doit rester en forme.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'intention de rester ici une semaine.
Translate from Французька to Українська
J'ai dû rester au lit toute la journée.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps allez-vous rester au Japon ?
Translate from Французька to Українська
Combien de temps comptez-vous rester au Japon ?
Translate from Французька to Українська
Elle doit rester ici.
Translate from Французька to Українська
Je ferais mieux de rester à la maison plutôt que de sortir par ce temps-là.
Translate from Французька to Українська
Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin.
Translate from Французька to Українська
Je pense que je ferais mieux de rester ici.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps vas-tu rester au Japon ?
Translate from Французька to Українська
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
Translate from Французька to Українська
J'envisage de rester à l'hôtel Hillside.
Translate from Французька to Українська
Ne pouvez-vous rester un peu plus longtemps ?
Translate from Французька to Українська
Je dois rester au lit toute la journée.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps comptez-vous rester à Oxford ?
Translate from Французька to Українська
Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier.
Translate from Французька to Українська
Si riche qu'un homme puisse être, il ne doit pas rester oisif.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'habitude de rester à la maison le dimanche.
Translate from Французька to Українська
Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.
Translate from Французька to Українська
Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière.
Translate from Французька to Українська
Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.
Translate from Французька to Українська
Je vais rester à la maison s'il pleut demain.
Translate from Французька to Українська
Il jugea plus sage de rester silencieux.
Translate from Французька to Українська
Elle avait le choix entre partir ou rester.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim.
Translate from Французька to Українська
Je veux rester ici.
Translate from Французька to Українська
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
Translate from Французька to Українська
Il a prévu de rester ici quinze jours.
Translate from Французька to Українська
Je préfère encore rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps comptes-tu rester dans ce pays ?
Translate from Французька to Українська
Tu peux partir ou rester, comme tu le souhaites.
Translate from Французька to Українська
Tout comme le corps a besoin d'exercice, l'esprit a besoin de stimulation pour rester en bonne santé.
Translate from Французька to Українська
Il est parti pour rester avec son cousin.
Translate from Французька to Українська
Tu peux rester avec nous pour la nuit.
Translate from Французька to Українська
Oui, je vais rester chez moi demain.
Translate from Французька to Українська
Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська
Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
Translate from Французька to Українська
J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
Translate from Французька to Українська
Tu dois juste rester silencieux.
Translate from Французька to Українська
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ?
Translate from Французька to Українська
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
Translate from Французька to Українська
Nous avions l’intention de rester là près de deux semaines.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas rester, j'ai encore quelques trucs à faire.
Translate from Французька to Українська
Je préfère rester chez moi qu'aller pêcher.
Translate from Французька to Українська
Il devait rester au lit.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais rester une nuit de plus. Est-ce possible ?
Translate from Французька to Українська
Il fait trop chaud pour rester ici.
Translate from Французька to Українська
Je fais de l'exercice parce que je veux rester en bonne santé.
Translate from Французька to Українська
Allez-vous rester longtemps ?
Translate from Французька to Українська
Ils aiment la diversité ; ils n'aiment pas rester au même endroit.
Translate from Французька to Українська
Combien de temps encore devrai-je rester à l'hôpital ?
Translate from Французька to Українська
Tu pourrais tout aussi bien rester où tu es.
Translate from Французька to Українська
Le médecin m'a ordonné de rester au lit.
Translate from Французька to Українська
Nous voulons rester ce que nous sommes.
Translate from Французька to Українська
Tu dois te nourrir correctement pour rester fort.
Translate from Французька to Українська
Nous étions si excités que nous ne pouvions rester assis tranquillement.
Translate from Французька to Українська
Ce serait mieux de rester à la maison avec le temps qu'il fait.
Translate from Французька to Українська
Il ne peut plus rester.
Translate from Французька to Українська
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
Translate from Французька to Українська
Ce que je vais dire doit seulement rester entre nous.
Translate from Французька to Українська
Nous envisageons de rester une semaine.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que Tom a besoin de rester à la maison aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська
C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre.
Translate from Французька to Українська
Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais rester à l'hôpital pour te faire soigner.
Translate from Французька to Українська
Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Translate from Французька to Українська
Tu peux rester avec nous pour l'instant.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez rester avec nous pour l'instant.
Translate from Французька to Українська
J'aurais dû rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from Французька to Українська
Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez rester jusqu'à ce soir.
Translate from Французька to Українська
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez rester ici tant que vous gardez votre calme.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez rester ici aussi longtemps que vous le désirez.
Translate from Французька to Українська
Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
Translate from Французька to Українська
Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
Translate from Французька to Українська
J'aimais rester longtemps en elle bien après l'orgasme.
Translate from Французька to Українська