Приклади речень Французька зі словом "pardon"

Дізнайтеся, як використовувати pardon у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Je dois vous demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Je dois te demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, pourriez-vous répéter ?
Translate from Французька to Українська

Il m'a demandé pardon.
Translate from Французька to Українська

Il s'est prosterné et m'a demandé pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, veuillez vous rendre au téléphone.
Translate from Французька to Українська

Je demande pardon.
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, pourrais-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?
Translate from Французька to Українська

Vous devez lui demander pardon pour ça.
Translate from Французька to Українська

Je te demande pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ?
Translate from Французька to Українська

Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Translate from Французька to Українська

Pardon ça a coupé parce que je n'avais plus de crédit sur mon téléphone, demain j'irai en racheter.
Translate from Французька to Українська

Pardon, vous parlez l'anglais ?
Translate from Французька to Українська

Oh, pardon. J'ai dû me tromper de numéro.
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
Translate from Французька to Українська

Si tu veux son pardon, tu dois confesser ce que tu as fait.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mais le laitier n'est pas venu chez moi aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Le comble de la politesse : S'asseoir sur son derrière et de lui demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Le pardon vient souvent de la générosité, mais souvent aussi du manque de mémoire.
Translate from Французька to Українська

La princesse implora le pardon de l'empereur.
Translate from Французька to Українська

Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !
Translate from Французька to Українська

Le pardon ne sera pas accordé ! On ne fera pas de prisonniers !
Translate from Французька to Українська

Ah oui, pardon, je pige ! J'avais de la vraie merde dans les yeux !
Translate from Французька to Українська

Il pourrait au moins demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon, puis-je regarder cette photo encore une fois ?
Translate from Французька to Українська

Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
Translate from Французька to Українська

Ne me demandez pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mon cher !
Translate from Французька to Українська

Pardon, ma chère !
Translate from Французька to Українська

Pardon !
Translate from Французька to Українська

Pardon, tu me vises ?
Translate from Французька to Українська

Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, qui est cette femme ?
Translate from Французька to Українська

« Je te recommande vivement de déguster cette glace ; elle a un arôme délicat, à peine perceptible, à mi-chemin entre l'amande amère et la vanille. » « Pardon, mais pour rester sincère, je te dis qu'elle n'a aucun arôme. Elle est parfaitement insipide. »
Translate from Французька to Українська

Pardon, où se trouve le café ?
Translate from Французька to Українська

« Vous embarquez portahun » « Je vous demande pardon ? » « Votre embarquement a lieu en porte A hun » « Ah, A un ! Merci ! »
Translate from Французька to Українська

Pardon, puis-je m'asseoir ici ?
Translate from Французька to Українська

Pardon, puis-je utiliser le téléphone ?
Translate from Французька to Українська

Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Translate from Французька to Українська

Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme digne de mon amour.
Translate from Французька to Українська

Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Translate from Французька to Українська

Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme digne de mon amour.
Translate from Французька to Українська

Je ne vois pas de raison de demander pardon pour ce que j'ai dit.
Translate from Французька to Українська

Pardon ! Est-ce que je peux ouvrir la fenêtre ?
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom.
Translate from Французька to Українська

Pardon, Madame, j'ai honte de pleurer ainsi devant vous, mais je ne puis retenir mes larmes.
Translate from Французька to Українська

Elle a cherché le pardon pour ses fautes.
Translate from Французька to Українська

Pardon, savez-vous quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?
Translate from Французька to Українська

Tom demanda pardon à Mary.
Translate from Французька to Українська

Ils enseignent également que, pour les grands péchés, ils n'obtiendront de pardon à moins de les confesser à leur meneur.
Translate from Французька to Українська

Si j'ai oublié d'envoyer l'invitation à quelqu'un, j'en demande pardon.
Translate from Французька to Українська

Je ne leur demande pas pardon.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous demande pas pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, voulez-vous m'aider?
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon, si je vous ai laissé attendre aussi longtemps.
Translate from Французька to Українська

Alors la femme se sentit honteuse et implora le pardon du roi, et le roi la pardonna.
Translate from Французька to Українська

L’erreur est humaine, le pardon divin.
Translate from Французька to Українська

Je demande votre pardon.
Translate from Французька to Українська

J'implore votre pardon.
Translate from Французька to Українська

J'implore ton pardon.
Translate from Французька to Українська

Ils n’avaient pas d’autre choix que de demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas bien. Demande-lui pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon pour ceux que j'ai blessés, mais je me devais de le dire.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mais je ne t'entends pas bien.
Translate from Французька to Українська

D'accord. Pardon.
Translate from Французька to Українська

Le vrai amour ne blesse pas volontairement. Le vrai amour demande toujours pardon. Le vrai amour pardonne toujours.
Translate from Французька to Українська

Pardon pour le retard, je vais me rattraper !
Translate from Французька to Українська

Pardon, où peut-on trouver une station de taxi ici?
Translate from Французька to Українська

Pardon, où est la station de taxi ?
Translate from Французька to Українська

Pardon, quel était votre nom ?
Translate from Французька to Українська

Pardon, tu t’appelles comment, déjà ?
Translate from Французька to Українська

Pardon. J'ai failli ne pas réussir à venir ici.
Translate from Французька to Українська

Je te demande pardon, je ne le ferai plus.
Translate from Французька to Українська

Pardon, je ne le ferai plus.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mais je n'ai pas de monnaie.
Translate from Французька to Українська

Pardon, je suis entré parce que je pensais que la salle était libre.
Translate from Французька to Українська

Il demanda pardon pour son impolitesse.
Translate from Французька to Українська

À mon avis, vous êtes ceux qui devraient demander pardon.
Translate from Французька to Українська

À mon avis, vous êtes celles qui devraient demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Monsieur, pardon ! Est-ce que je vous ai fait mal ?
Translate from Французька to Українська

Je vous demande pardon, monseigneur. Ce n’est pas de l’hébreu, c’est du latin.
Translate from Французька to Українська

Je te demande pardon pour tout.
Translate from Французька to Українська

« Pardon, madame, mais je ne suis pas venu à Paris pour y vivre. »« Et pour quoi donc faire? pour y mourir ? »
Translate from Французька to Українська

« Énorme ! Comment t’as trouvé ? » « Je suis trop fort. » « Pardon ? Normalement, on dit pas de soi qu’on est trop fort. » « Mais je suis pas comme tout le monde. »
Translate from Французька to Українська

Pardon, je ne voulais pas vous faire peur.
Translate from Французька to Українська

Pardon, mesdames !
Translate from Французька to Українська

Il faut que tu me demandes pardon.
Translate from Французька to Українська

S'il y a quelqu'un qui doit demander pardon, c'est toi.
Translate from Французька to Українська

Pardon, où sont les toilettes pour hommes ?
Translate from Французька to Українська

Pardon, peux-tu t'éloigner ?
Translate from Французька to Українська

Tu dois demander pardon.
Translate from Французька to Українська

Pardon, j'ai commis une erreur.
Translate from Французька to Українська

Pardon de ne pas avoir répondu à votre lettre jusqu'ici.
Translate from Французька to Українська

Pardon, veux-tu me passer la salière ?
Translate from Французька to Українська

Pardon ?
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas encore demandé pardon à tous les gens que j'ai blessés.
Translate from Французька to Українська

J'ai déjà demandé pardon à la plupart des gens sur ma liste.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: signe, d'intelligence, pauvre, celui, surpris, étais, courant, prendil, station , souvenir.