Дізнайтеся, як використовувати nuages у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Il y avait des nuages, hier.
Translate from Французька to Українська
Les nuages noirs annonçaient l'arrivée de l'orage.
Translate from Французька to Українська
Un rayon de soleil traversait les nuages.
Translate from Французька to Українська
Les nuages sombres sont signe de pluie.
Translate from Французька to Українська
Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
Regarde ces nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
En classe, il était toujours dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
Il y avait des nuages blancs naviguant dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
L'avion volait au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Le mont Fuji était au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Les nuages cachèrent le soleil.
Translate from Французька to Українська
Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le ciel est couvert de nuages.
Translate from Французька to Українська
La lune se trouve derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
Nous volons au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
Les nuages s'ouvrirent et laissèrent passer les rayons du soleil.
Translate from Французька to Українська
La lune est invisible derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
Les nuages flottant dans le ciel sont magnifiques.
Translate from Французька to Українська
À présent, la montagne est cachée par les nuages.
Translate from Французька to Українська
Notre avion est en train de voler au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, le ciel est bleu et sans nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas de nuages dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
Des nuages naviguent à travers le ciel.
Translate from Французька to Українська
Il va bientôt pleuvoir. Regarde ces nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
À qui donner le temps qui passe si les nuages sont cloutés ?
Translate from Французька to Українська
Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Le sommet de la montagne s'élève jusqu'au dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages sombres sont les signes annonciateurs de la pluie.
Translate from Французька to Українська
Je veux voler au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Notre avion volait au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Le ciel est empli de nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
Les nuages s'assombrissent, il va pleuvoir.
Translate from Французька to Українська
Il y a aujourd'hui quelques nuages de plus qu'hier.
Translate from Французька to Українська
Au matin, les nuages s'étaient levés et toute la longueur de l'Himalaya s'étalait devant nous dans toute sa splendeur.
Translate from Французька to Українська
Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Translate from Французька to Українська
Si le temps était inversé, les gouttes de pluie remonteraient du sol et s'envoleraient vers les nuages.
Translate from Французька to Українська
Le mouvement des nuages est devenu inquiétant. On ferait mieux de sortir avec un parapluie à la main.
Translate from Французька to Українська
Les nuages s'éloignèrent et le Soleil se mit à briller.
Translate from Французька to Українська
Les nuages se dispersèrent.
Translate from Французька to Українська
La lune est sortie de derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
De lourds nuages étaient suspendus en l'air.
Translate from Французька to Українська
Le ciel se couvrait de nuages.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.
Translate from Французька to Українська
Les nuages se forment lorsqu'une masse d'air chaude et humide se sépare de la terre et commence son élévation.
Translate from Французька to Українська
L'avion vola au-dessus des nuages.
Translate from Французька to Українська
Les nuages deviennent plus noirs.
Translate from Французька to Українська
Il marche les mains dans les poches et la tête dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent.
Translate from Французька to Українська
Aujourd’hui, il y a eu des nuages toute la journée.
Translate from Французька to Українська
Cette montagne est dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
Les nuages arrivent du sud.
Translate from Французька to Українська
Le ciel s'emplit de nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
Les nuages cachent le soleil.
Translate from Французька to Українська
Une concentration de nuages noircissants s'approche rapidement.
Translate from Французька to Українська
Les nuages noircissent le ciel (et l'humeur de tous).
Translate from Французька to Українська
Des nuages noirs flottent dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
Il est toujours dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages.
Translate from Французька to Українська
De gros nuages gris annonçaient la pluie.
Translate from Французька to Українська
Le vent chasse les nuages.
Translate from Французька to Українська
Le soleil se cache derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
L'avion fut avalé par les gros nuages.
Translate from Французька to Українська
Le soleil disparaissait derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
Le soleil disparut derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
Après la pluie, le soleil émergea des nuages.
Translate from Французька to Українська
Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ?
Translate from Французька to Українська
La fumée se dirigeait là en épais nuages.
Translate from Французька to Українська
Le soleil plongea sous les nuages.
Translate from Французька to Українська
Le ciel est chargé de nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, je plane au-dessus des nuages. Aujourd'hui, j'aimerais embrasser le ciel.
Translate from Французька to Українська
Au soir, quelques nuages se sont formés.
Translate from Французька to Українська
La pluie, c'est de l'eau qui tombe des nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages flottent dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
Soudain, de sombres nuages cachèrent le soleil.
Translate from Французька to Українська
Le soleil était couvert par un voile de nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages de fumée s'élevaient de la cheminée.
Translate from Французька to Українська
Les nuages se font de plus en plus sombres.
Translate from Французька to Українська
Soudain, les nuages obscurcirent le ciel.
Translate from Французька to Українська
Regarde ces nuages ! On dirait qu'il va pleuvoir.
Translate from Французька to Українська
On prévoit des nuages pour demain.
Translate from Французька to Українська
La lune est derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
À certaines heures de la journée, il n'y a que le soleil qui parvient à percer la couche épaisse de nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages flottaient dans le ciel.
Translate from Французька to Українська
Il y a quelque chose de sinistre et de désolé dans l’aspect d’une campagne rase et nue, quand le soleil a disparu, lorsqu’on est seul, qu’on marche en brisant du pied des tronçons de paille sèche, au cri monotone de la cigale, et qu’on voit de grands nuages déformés se coucher lentement sur l’horizon, comme des cadavres de fantômes.
Translate from Французька to Українська
Le soleil a disparu derrière les nuages.
Translate from Французька to Українська
Des nuages sombres se rapprochent. Une tempête est sur notre chemin. Nous devons vite rentrer à la maison.
Translate from Французька to Українська
Le scintillant ruban étoilé s'étendait clairement sur le velour noir du ciel nocturne, sans nuages, et me fit, un moment, oublier le froid et rêver à l'étendue de la galaxie.
Translate from Французька to Українська
L'appareil s'éleva dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
L'avion s'éleva dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
La vue de nuages rouges, au crépuscule, me plonge dans une profonde tristesse.
Translate from Французька to Українська
D'après moi, avec un peu de nuages et avec la montagne qui abrite la vallée du soleil, nous aurons bientôt une piste de glisse très convenable.
Translate from Французька to Українська
De sombres nuages s'assemblèrent à l'horizon.
Translate from Французька to Українська
Le ciel s'emplissait de la masse de ses nuages noirs.
Translate from Французька to Українська
Les nuages se sont retirés et ont laissé place au soleil.
Translate from Французька to Українська
Tous les nuages n'apportent pas la pluie.
Translate from Французька to Українська
Les nuages assombrirent soudainement le paysage angélique.
Translate from Французька to Українська
Elle a la tête dans les nuages, elle est comme ça, elle rêve sans arrêt.
Translate from Французька to Українська