Дізнайтеся, як використовувати ensemble у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
Translate from Французька to Українська
Sortons ensemble ce soir.
Translate from Французька to Українська
Tous les étudiants se levèrent ensemble.
Translate from Французька to Українська
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes.
Translate from Французька to Українська
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Translate from Французька to Українська
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
Translate from Французька to Українська
Décidons ensemble où aller en premier.
Translate from Французька to Українська
Lorsque nous travaillions ensemble, il ne cessait de me charrier.
Translate from Французька to Українська
Lisez tous ensemble après moi.
Translate from Французька to Українська
Décidons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble.
Translate from Французька to Українська
Dans son ensemble, le climat du Japon est doux.
Translate from Французька to Українська
Soyons ensemble encore l'année prochaine.
Translate from Французька to Українська
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier.
Translate from Французька to Українська
Allons manger ensemble.
Translate from Французька to Українська
Nous communiquions ensemble par gestes.
Translate from Французька to Українська
Nous étions à l'école ensemble.
Translate from Французька to Українська
Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.
Translate from Французька to Українська
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
Translate from Французька to Українська
Aidez-moi à trouver une cravate qui va avec cet ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ensuite, tous les midis ils se retrouvaient sur les quais, petit-déjeunaient ensemble, déjeunaient, se promenaient et admiraient la mer.
Translate from Французька to Українська
La famille a dîné ensemble.
Translate from Французька to Українська
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Translate from Французька to Українська
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ces jours-ci j'ai assisté au mariage d'un ami chinois, les mariés étaient camarades à l'université, tous deux diplômés de la faculté de chinois. Ils sont ensemble depuis déjà 5 ans.
Translate from Французька to Українська
Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Translate from Французька to Українська
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
Translate from Французька to Українська
Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux.
Translate from Французька to Українська
Le moment est venu de travailler ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ils ne vont pas bien ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
Translate from Французька to Українська
Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
Translate from Французька to Українська
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Translate from Французька to Українська
La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ils se mirent à rire tous ensemble.
Translate from Французька to Українська
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Translate from Французька to Українська
Ensemble ou séparément ?
Translate from Французька to Українська
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble.
Translate from Французька to Українська
J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble.
Translate from Французька to Українська
L'expérience nous montre qu'aimer ce n'est point nous regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la même direction.
Translate from Французька to Українська
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
Translate from Французька to Українська
Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Translate from Французька to Українська
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.
Translate from Французька to Українська
Ils communiquent ensemble en échangeant des lettres.
Translate from Французька to Українська
Les chanteurs ont chanté ensemble afin de rassembler de l'argent pour aider les malades atteints du SIDA.
Translate from Французька to Українська
Ce ne sera plus long avant que nous puissions vivre ensemble.
Translate from Французька to Українська
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Translate from Французька to Українська
Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba.
Translate from Французька to Українська
J'ai entendu les enfants chanter ensemble.
Translate from Французька to Українська
Une nation est une âme, un principe spirituel. Deux choses qui, à vrai dire, n’en font qu’une constituent cette âme, ce principe spirituel. L’une est dans le passé, l’autre dans le présent. L’une est la possession en commun d’un riche legs de souvenirs; l’autre est le consentement actuel, le désir de vivre ensemble, la volonté de continuer à faire valoir l’héritage qu’on a reçu indivis.
Translate from Французька to Українська
Allons de l'avant ensemble.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais que tous ensemble nous marquions notre volonté d'action par une grève de 24 heures.
Translate from Французька to Українська
Les vrais amis restent ensemble au travers des épreuves.
Translate from Французька to Українська
Elle est canon dans cet ensemble.
Translate from Французька to Українська
Ils ont travaillé ensemble sur ce projet.
Translate from Французька to Українська
Eh Thomas, j'ai entendu dire par le téléphone arabe que toi et Suzie sortiez ensemble. Bravo !
Translate from Французька to Українська
Heureusement, ils voyagèrent finalement ensemble des années plus tard.
Translate from Французька to Українська
Ces deux amis se promènent toujours ensemble.
Translate from Французька to Українська
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Translate from Французька to Українська
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle.
Translate from Французька to Українська
Une belle-mère, c'est une dame qui donne sa ravissante fille en mariage à un monstre horrible et dépravé pour qu'ils fassent, ensemble, les plus beaux enfants du monde.
Translate from Французька to Українська
Attentifs ensemble ; paranos tous seuls.
Translate from Французька to Українська
« Réfléchissons ensemble. » « Pourquoi ? » « Parce que je n'y arrive pas tout seul. »
Translate from Французька to Українська
Amène le radar, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Французька to Українська
Amène la sonde, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Французька to Українська
Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble.
Translate from Французька to Українська
Les cellules nerveuses transportent l’information collectivement, organisant leurs actions à la manière de poissons nageant ensemble en bancs ou de lucioles synchronisant leurs lumières clignotantes.
Translate from Французька to Українська
Nous chantâmes ensemble l'hymne espéranto.
Translate from Французька to Українська
Heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Translate from Французька to Українська
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles.
Translate from Французька to Українська
On dit qu'une famille qui mange ensemble, reste ensemble.
Translate from Французька to Українська
On dit qu'une famille qui mange ensemble, reste ensemble.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Translate from Французька to Українська
Cet ensemble d'appartements constitue un bâtiment qui prend en compte les problèmes d'environnement et de santé. Nous souhaitons désormais étendre encore ce système et ce savoir-faire.
Translate from Французька to Українська
Nous devons traiter ces problèmes dans leur ensemble.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions étudier ensemble.
Translate from Французька to Українська
« Les gens qui ne peuvent pas jouer ensemble ne travailleront pas longtemps ensemble », dit Elbert Hubbard.
Translate from Французька to Українська
« Les gens qui ne peuvent pas jouer ensemble ne travailleront pas longtemps ensemble », dit Elbert Hubbard.
Translate from Французька to Українська
Ensemble, la famille regarde un film.
Translate from Французька to Українська
Tentons ensemble même l'impossible.
Translate from Французька to Українська
La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble.
Translate from Французька to Українська
Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.
Translate from Французька to Українська
Si demain tu es libre, on peut manger ensemble le midi.
Translate from Французька to Українська
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
Translate from Французька to Українська
Ils prennent un café ensemble.
Translate from Французька to Українська
Retournons ensemble au Japon.
Translate from Французька to Українська
Les étudiants masculins et féminins de première année dansent ensemble sur l'air de "Dinde dans la Paille".
Translate from Французька to Українська
Hildegarde, ma femme et moi dormons ensemble deux fois par semaine.
Translate from Французька to Українська
Hildegarde, ma femme, et moi dormons ensemble deux fois par semaine.
Translate from Французька to Українська
Agrafe ces papiers ensemble et apporte-les-moi.
Translate from Французька to Українська
Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
Translate from Французька to Українська
N'es-tu pas celui qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Translate from Французька to Українська
N'es-tu pas celle qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Translate from Французька to Українська
Nous pourrions passer la soirée ensemble.
Translate from Французька to Українська
Tom et Marie travaillent souvent ensemble le vendredi.
Translate from Французька to Українська
Nous allons ensemble au cinéma de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: promesse, Ôtezmoi, allaient, profonde, sympathie, victimes, ingénieurs, s'excitent, l'énergie, l'innovation.