Узнайте, как использовать ensemble в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.
Translate from Французский to Русский
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.
Translate from Французский to Русский
C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
Translate from Французский to Русский
Sortons ensemble ce soir.
Translate from Французский to Русский
Tous les étudiants se levèrent ensemble.
Translate from Французский to Русский
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes.
Translate from Французский to Русский
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Translate from Французский to Русский
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
Translate from Французский to Русский
Décidons ensemble où aller en premier.
Translate from Французский to Русский
Lorsque nous travaillions ensemble, il ne cessait de me charrier.
Translate from Французский to Русский
Lisez tous ensemble après moi.
Translate from Французский to Русский
Décidons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble.
Translate from Французский to Русский
Dans son ensemble, le climat du Japon est doux.
Translate from Французский to Русский
Soyons ensemble encore l'année prochaine.
Translate from Французский to Русский
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier.
Translate from Французский to Русский
Allons manger ensemble.
Translate from Французский to Русский
Nous communiquions ensemble par gestes.
Translate from Французский to Русский
Nous étions à l'école ensemble.
Translate from Французский to Русский
Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.
Translate from Французский to Русский
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
Translate from Французский to Русский
Aidez-moi à trouver une cravate qui va avec cet ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ensuite, tous les midis ils se retrouvaient sur les quais, petit-déjeunaient ensemble, déjeunaient, se promenaient et admiraient la mer.
Translate from Французский to Русский
La famille a dîné ensemble.
Translate from Французский to Русский
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Translate from Французский to Русский
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ces jours-ci j'ai assisté au mariage d'un ami chinois, les mariés étaient camarades à l'université, tous deux diplômés de la faculté de chinois. Ils sont ensemble depuis déjà 5 ans.
Translate from Французский to Русский
Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.
Translate from Французский to Русский
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Translate from Французский to Русский
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французский to Русский
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французский to Русский
Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
Translate from Французский to Русский
Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux.
Translate from Французский to Русский
Le moment est venu de travailler ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ils ne vont pas bien ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
Translate from Французский to Русский
Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
Translate from Французский to Русский
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Translate from Французский to Русский
La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ils se mirent à rire tous ensemble.
Translate from Французский to Русский
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Translate from Французский to Русский
Ensemble ou séparément ?
Translate from Французский to Русский
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble.
Translate from Французский to Русский
J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble.
Translate from Французский to Русский
L'expérience nous montre qu'aimer ce n'est point nous regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la même direction.
Translate from Французский to Русский
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
Translate from Французский to Русский
Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Translate from Французский to Русский
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.
Translate from Французский to Русский
Ils communiquent ensemble en échangeant des lettres.
Translate from Французский to Русский
Les chanteurs ont chanté ensemble afin de rassembler de l'argent pour aider les malades atteints du SIDA.
Translate from Французский to Русский
Ce ne sera plus long avant que nous puissions vivre ensemble.
Translate from Французский to Русский
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Translate from Французский to Русский
Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba.
Translate from Французский to Русский
J'ai entendu les enfants chanter ensemble.
Translate from Французский to Русский
Une nation est une âme, un principe spirituel. Deux choses qui, à vrai dire, n’en font qu’une constituent cette âme, ce principe spirituel. L’une est dans le passé, l’autre dans le présent. L’une est la possession en commun d’un riche legs de souvenirs; l’autre est le consentement actuel, le désir de vivre ensemble, la volonté de continuer à faire valoir l’héritage qu’on a reçu indivis.
Translate from Французский to Русский
Allons de l'avant ensemble.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais que tous ensemble nous marquions notre volonté d'action par une grève de 24 heures.
Translate from Французский to Русский
Les vrais amis restent ensemble au travers des épreuves.
Translate from Французский to Русский
Elle est canon dans cet ensemble.
Translate from Французский to Русский
Ils ont travaillé ensemble sur ce projet.
Translate from Французский to Русский
Eh Thomas, j'ai entendu dire par le téléphone arabe que toi et Suzie sortiez ensemble. Bravo !
Translate from Французский to Русский
Heureusement, ils voyagèrent finalement ensemble des années plus tard.
Translate from Французский to Русский
Ces deux amis se promènent toujours ensemble.
Translate from Французский to Русский
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Translate from Французский to Русский
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle.
Translate from Французский to Русский
Une belle-mère, c'est une dame qui donne sa ravissante fille en mariage à un monstre horrible et dépravé pour qu'ils fassent, ensemble, les plus beaux enfants du monde.
Translate from Французский to Русский
Attentifs ensemble ; paranos tous seuls.
Translate from Французский to Русский
« Réfléchissons ensemble. » « Pourquoi ? » « Parce que je n'y arrive pas tout seul. »
Translate from Французский to Русский
Amène le radar, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Французский to Русский
Amène la sonde, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Французский to Русский
Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble.
Translate from Французский to Русский
Les cellules nerveuses transportent l’information collectivement, organisant leurs actions à la manière de poissons nageant ensemble en bancs ou de lucioles synchronisant leurs lumières clignotantes.
Translate from Французский to Русский
Nous chantâmes ensemble l'hymne espéranto.
Translate from Французский to Русский
Heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Translate from Французский to Русский
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles.
Translate from Французский to Русский
On dit qu'une famille qui mange ensemble, reste ensemble.
Translate from Французский to Русский
On dit qu'une famille qui mange ensemble, reste ensemble.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Translate from Французский to Русский
Cet ensemble d'appartements constitue un bâtiment qui prend en compte les problèmes d'environnement et de santé. Nous souhaitons désormais étendre encore ce système et ce savoir-faire.
Translate from Французский to Русский
Nous devons traiter ces problèmes dans leur ensemble.
Translate from Французский to Русский
Nous devrions étudier ensemble.
Translate from Французский to Русский
« Les gens qui ne peuvent pas jouer ensemble ne travailleront pas longtemps ensemble », dit Elbert Hubbard.
Translate from Французский to Русский
« Les gens qui ne peuvent pas jouer ensemble ne travailleront pas longtemps ensemble », dit Elbert Hubbard.
Translate from Французский to Русский
Ensemble, la famille regarde un film.
Translate from Французский to Русский
Tentons ensemble même l'impossible.
Translate from Французский to Русский
La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble.
Translate from Французский to Русский
Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.
Translate from Французский to Русский
Si demain tu es libre, on peut manger ensemble le midi.
Translate from Французский to Русский
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
Translate from Французский to Русский
Ils prennent un café ensemble.
Translate from Французский to Русский
Retournons ensemble au Japon.
Translate from Французский to Русский
Les étudiants masculins et féminins de première année dansent ensemble sur l'air de "Dinde dans la Paille".
Translate from Французский to Русский
Hildegarde, ma femme et moi dormons ensemble deux fois par semaine.
Translate from Французский to Русский
Hildegarde, ma femme, et moi dormons ensemble deux fois par semaine.
Translate from Французский to Русский
Agrafe ces papiers ensemble et apporte-les-moi.
Translate from Французский to Русский
Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
Translate from Французский to Русский
N'es-tu pas celui qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Translate from Французский to Русский
N'es-tu pas celle qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Translate from Французский to Русский
Nous pourrions passer la soirée ensemble.
Translate from Французский to Русский
Tom et Marie travaillent souvent ensemble le vendredi.
Translate from Французский to Русский
Nous allons ensemble au cinéma de temps en temps.
Translate from Французский to Русский
Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: fraîchement, pêché, renouveler, volley, basket, m'assis, l'avant, l'arrivée, versé, seau.