Дізнайтеся, як використовувати mourir у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Французька to Українська
N'essaie jamais de mourir.
Translate from Французька to Українська
Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
Translate from Французька to Українська
Avant de mourir, il était presque aveugle.
Translate from Французька to Українська
Il ne reste plus qu'à mourir.
Translate from Французька to Українська
Je préfèrerais plutôt mourir que céder.
Translate from Французька to Українська
Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner.
Translate from Французька to Українська
Il doit mourir.
Translate from Французька to Українська
Je suis toujours prêt à mourir.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais mourir que de vivre une expérience aussi terrible.
Translate from Французька to Українська
Mais ceci est l'histoire d'un vieil homme qui veut mourir.
Translate from Французька to Українська
Voir Naples et mourir.
Translate from Французька to Українська
Les personnes inconscientes ne peuvent pas dire qu'elles veulent mourir.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais encore mourir plutôt que de me lever tôt tous les matins.
Translate from Французька to Українська
C'était son destin de mourir jeune.
Translate from Французька to Українська
Il peut mourir d'épuisement.
Translate from Французька to Українська
Elle était près de mourir de froid dans la neige.
Translate from Французька to Українська
C'est son récit interminable qui m'a ennuyé à mourir.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim.
Translate from Французька to Українська
Mieux vaut mourir que d'épouser un homme comme lui.
Translate from Французька to Українська
L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
Translate from Французька to Українська
J'ai peur de mourir.
Translate from Французька to Українська
Si je venais à mourir, qui s'occuperait de mes enfants ?
Translate from Французька to Українська
Il a amassé une grosse fortune avant de mourir.
Translate from Французька to Українська
Au vu de la violence du choc, il a dû mourir sur le coup.
Translate from Французька to Українська
Le chien est en train de mourir.
Translate from Французька to Українська
Il est mieux de vivre en étant riche que de mourir riche.
Translate from Французька to Українська
Les patriotes parlent toujours de mourir pour leur pays, jamais de tuer pour leur pays.
Translate from Французька to Українська
Partir, c'est toujours mourir un peu.
Translate from Французька to Українська
Partir, c'est mourir un peu, mais mourir, c'est partir beaucoup.
Translate from Французька to Українська
Partir, c'est mourir un peu, mais mourir, c'est partir beaucoup.
Translate from Французька to Українська
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
La longue habitude que nous avons prise à vivre ne nous prédispose pas à mourir.
Translate from Французька to Українська
Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
Translate from Французька to Українська
Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir.
Translate from Французька to Українська
Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Translate from Французька to Українська
Il est doux et noble de mourir pour la patrie.
Translate from Французька to Українська
Ceux qui vont mourir te saluent.
Translate from Французька to Українська
Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Translate from Французька to Українська
Tôt ou tard, nous devons tous mourir.
Translate from Французька to Українська
Elle faillit mourir de froid dans la neige.
Translate from Французька to Українська
Ce patient peut mourir à tout moment.
Translate from Французька to Українська
Nous devrons tous mourir un jour.
Translate from Французька to Українська
Je n'y vais pas pour mourir. J'y vais pour vivre.
Translate from Французька to Українська
Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois.
Translate from Французька to Українська
L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
Translate from Французька to Українська
Tous les hommes doivent mourir.
Translate from Французька to Українська
L'homme est condamné à mourir.
Translate from Французька to Українська
Je préfère encore mourir que de faire ça.
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
Translate from Французька to Українська
Il est doux et honorable de mourir pour la patrie.
Translate from Французька to Українська
Le chien est sur le point de mourir.
Translate from Французька to Українська
Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.
Translate from Французька to Українська
La plupart des gens préféreraient mourir que de réfléchir. C'est ce qu'ils font d'ailleurs.
Translate from Французька to Українська
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from Французька to Українська
Les choses qui m'ennuient à mourir sont surtout les tirades du professeur.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais mourir que le marier.
Translate from Французька to Українська
Je préfère mourir que de me rendre.
Translate from Французька to Українська
Je préfère mourir que de te voir pleurer.
Translate from Французька to Українська
Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir.
Translate from Французька to Українська
Dans cette foi je veux vivre et mourir.
Translate from Французька to Українська
En été à Shanghai les températures les plus hautes peuvent atteindre 38, 39 degrés, c'est vraiment à mourir de chaud !
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas peur de mourir.
Translate from Французька to Українська
Je me suis ennuyée à mourir toute la soirée.
Translate from Французька to Українська
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum.
Translate from Французька to Українська
Tatoeba: Là où les citations s'en vont mourir.
Translate from Французька to Українська
Songe que tu dois mourir.
Translate from Французька to Українська
On croit mourir pour la patrie; on meurt pour les industriels.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais mourir que de faire cela.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais mourir que de faire ça.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais mourir que de le faire.
Translate from Французька to Українська
Philosopher, c'est apprendre à mourir.
Translate from Французька to Українська
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir.
Translate from Французька to Українська
Il est préférable de vivre riche que de mourir riche.
Translate from Французька to Українська
Seulement celui qui a vécu avec le beau peut mourir bellement.
Translate from Французька to Українська
Je veux mourir avec Getter Jaani.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas la mort que je crains, c'est de mourir.
Translate from Французька to Українська
O la belle chose ! Pouvoir achever sa vie avant sa mort, tellement qu'il n'y ait plus rien à faire qu'à mourir.
Translate from Французька to Українська
Mourir, c'est changer de corps comme l'acteur change d'habit.
Translate from Французька to Українська
Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pour l'homme que trois événements : naître, vivre et mourir.
Translate from Французька to Українська
Je veux bien vieillir en vous aimant, mais non mourir sans vous le dire.
Translate from Французька to Українська
Mourir, ce n'est rien. Commence donc par vivre, c'est moins drôle, et c'est plus long.
Translate from Французька to Українська
Mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.
Translate from Французька to Українська
Mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.
Translate from Французька to Українська
Tu es trop jeune pour mourir, mon ami.
Translate from Французька to Українська
Mourir est obligatoire, se marier ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
J'ai cru que j'allais mourir.
Translate from Французька to Українська
C'était comme si j'allais mourir.
Translate from Французька to Українська
Sans eau, les soldats auraient pu mourir.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
Translate from Французька to Українська
Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert.
Translate from Французька to Українська
Les talibans de la grammaire doivent mourir.
Translate from Французька to Українська
Si vous mangez ça, vous allez mourir.
Translate from Французька to Українська
Si tu manges ça, tu vas mourir.
Translate from Французька to Українська
Je pourrais mourir demain.
Translate from Французька to Українська
J'ai fait la paix avec mon créateur. Je suis prêt à mourir.
Translate from Французька to Українська
J'ai demandé à maintes reprises aux villageois de me laisser mourir.
Translate from Французька to Українська
Il souhaitait tellement avoir son propre monument, qu'il décida de mourir, ce qui n'eut qu'une pierre tombale pour conséquence.
Translate from Французька to Українська
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Translate from Французька to Українська
Toi mourir !
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: politicien, fit, pression, réforme, dénonçant, corruption, responsables, gouvernementaux, dépravation, amena.