Приклади речень Французька зі словом "laisser"

Дізнайтеся, як використовувати laisser у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Translate from Французька to Українська

Il a disparu sans laisser de trace.
Translate from Французька to Українська

Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Translate from Французька to Українська

J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
Translate from Французька to Українська

Pourriez-vous le laisser sortir ?
Translate from Французька to Українська

Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret.
Translate from Французька to Українська

C'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.
Translate from Французька to Українська

Il est dangereux de laisser un bébé exposé à un fort ensoleillement.
Translate from Французька to Українська

C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
Translate from Французька to Українська

Ouvrez les fenêtres pour laisser rentrer un peu d'air.
Translate from Французька to Українська

Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
Translate from Французька to Українська

Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
Translate from Французька to Українська

Il s'écarta afin de la laisser passer.
Translate from Французька to Українська

« Voulez-vous laisser un message ? » « Non, merci. »
Translate from Французька to Українська

J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste.
Translate from Французька to Українська

C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que c'est mauvais de laisser mon bébé pleurer ?
Translate from Французька to Українська

Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres.
Translate from Французька to Українська

Voulez-vous lui laisser un message ?
Translate from Французька to Українська

Puis-je laisser un message ?
Translate from Французька to Українська

Nous ferions mieux de la laisser seule.
Translate from Французька to Українська

Les étudiants doivent travailler dur, mais ils doivent aussi laisser du temps pour les activités sociales.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas le laisser seul.
Translate from Французька to Українська

Puis-je laisser mes devoirs ici ?
Translate from Французька to Українська

Peux-tu me laisser passer s'il te plaît ?
Translate from Французька to Українська

Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas laisser les enfants manger trop de sucreries.
Translate from Французька to Українська

Le cavalier n’a qu’à se laisser porter ; encore a-t-il dû se mettre en selle.
Translate from Французька to Українська

Je veux lui laisser ce travail difficile.
Translate from Французька to Українська

Je souhaite lui laisser cette tâche difficile.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais laisser plus d'indépendance à ton fils.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à laisser le travail à son fils.
Translate from Французька to Українська

Merci de me laisser tranquille.
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me laisser voir votre passeport ?
Translate from Французька to Українська

Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille.
Translate from Французька to Українська

La mère était réticente à l'idée de laisser ses enfants seuls.
Translate from Французька to Українська

Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Translate from Французька to Українська

On peut boire de l'eau, on peut aussi la laisser.
Translate from Французька to Українська

Tu ne peux pas laisser ta voiture ici.
Translate from Французька to Українська

Il implora sa mère de le laisser aller à la fête.
Translate from Французька to Українська

Vous devriez laisser le vin respirer quelques minutes avant de le boire.
Translate from Французька to Українська

Je ne rêverais pas de te le laisser faire.
Translate from Французька to Українська

Tu peux laisser ton sac ici.
Translate from Французька to Українська

Vous pouvez laisser votre sac ici.
Translate from Французька to Українська

Il a coutume de laisser sa porte ouverte.
Translate from Французька to Українська

Cette fille a dû laisser tomber l'idée de faire chanteuse.
Translate from Французька to Українська

Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Французька to Українська

Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir.
Translate from Французька to Українська

Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer.
Translate from Французька to Українська

Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer.
Translate from Французька to Українська

Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.
Translate from Французька to Українська

Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ?
Translate from Французька to Українська

«Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
Translate from Французька to Українська

J'ai l'impression qu'il ne va pas me laisser m'en sortir si facilement.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
Translate from Французька to Українська

Voudriez-vous laisser un message ?
Translate from Французька to Українська

Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
Translate from Французька to Українська

Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ?
Translate from Французька to Українська

Vas-tu laisser cet article et m'écouter ?
Translate from Французька to Українська

Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.
Translate from Французька to Українська

Je te prie de me laisser tranquille.
Translate from Французька to Українська

Gens du pays, c’est votre tour De vous laisser parler d’amour.
Translate from Французька to Українська

Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder.
Translate from Французька to Українська

Innsbruck, je dois te laisser.
Translate from Французька to Українська

Voudriez-vous lui laisser un message ?
Translate from Французька to Українська

Dois-je laisser une garantie ?
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas laisser ta copine emprunter ton iPhone.
Translate from Французька to Українська

Vous ne devriez pas laisser votre petite amie emprunter votre iPhone.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas laisser Georges seul dans un tel moment difficile.
Translate from Французька to Українська

Je voudrais bien laisser pousser mes cheveux.
Translate from Французька to Українська

Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas laisser le bébé seul.
Translate from Французька to Українська

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
Translate from Французька to Українська

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.
Translate from Французька to Українська

Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse.
Translate from Французька to Українська

Un navire cargo, à destination d'Athènes, a sombré en Méditerranée sans laisser de trace.
Translate from Французька to Українська

Faire de la luge, c'est très simple, il suffit de se caler bien dessus et de se laisser glisser.
Translate from Французька to Українська

Elle se mit pourtant à ranger avec soin les documents, les notes, par une habitude de bonne ménagère qui ne voulait rien laisser en désordre derrière elle.
Translate from Французька to Українська

La seule manière de le maîtriser est de le laisser penser qu'il obtient ce qu'il désire.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux pas me laisser pourrir.
Translate from Французька to Українська

Tom ne peut pas laisser tomber Marie.
Translate from Французька to Українська

Quelqu'un a dû laisser la porte ouverte.
Translate from Французька to Українська

Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
Translate from Французька to Українська

Lorsque la science était moins importante qu'elle ne l'est maintenant, c'était bien joli de laisser la science aux scientifiques.
Translate from Французька to Українська

J'ai demandé à maintes reprises aux villageois de me laisser mourir.
Translate from Французька to Українська

Je suis malade, merci de me laisser en paix.
Translate from Французька to Українська

Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.
Translate from Французька to Українська

La nourriture végétarienne, ça ne consiste pas seulement à laisser la viande de côté.
Translate from Французька to Українська

Si vous avez des demandes supplémentaires sur ce produit, veuillez l'ajouter au panier, où vous pouvez laisser un message. Nous ferons tous nos efforts afin de vous satisfaire.
Translate from Французька to Українська

Si vous avez une suggestion ou un problème concernant la description de ce produit, merci de bien vouloir nous laisser un commentaire dans l'espace laissé ci-dessous.
Translate from Французька to Українська

C'était inconsidéré de ta part de laisser la clé dans la voiture.
Translate from Французька to Українська

C'était inconscient de ta part de laisser la clef dans la voiture.
Translate from Французька to Українська

Il m'ordonna de laisser la fenêtre ouverte.
Translate from Французька to Українська

Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant.
Translate from Французька to Українська

Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles.
Translate from Французька to Українська

On devrait laisser les chiens qui dorment mentir.
Translate from Французька to Українська

Voulez-vous le laisser ainsi ?
Translate from Французька to Українська

Veux-tu le laisser ainsi ?
Translate from Французька to Українська

Il vaut mieux le laisser se reposer.
Translate from Французька to Українська

Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: disait, courtisans, flattant, renvoyés, continue, d’ajouter, contributeurs, sûrement, dépasser, passages.