Дізнайтеся, як використовувати fous у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Французька to Українська
Ils sont fous ces Madrilènes.
Translate from Французька to Українська
Le monde est une cage à fous.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
Translate from Французька to Українська
Dans la pièce, vissés au sol, sont disposés des lits sur lesquels sont assis ou allongés des gens habillés d’une blouse bleue d’hôpital et d’un bonnet à l’ancienne. Ce sont les fous.
Translate from Французька to Українська
Il travaille sur des projets vraiment fous.
Translate from Французька to Українська
Les matérialistes et les fous n'ont jamais de doutes.
Translate from Французька to Українська
Si tu prends un seul morceau de gâteau, je te fous une prune.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que tu fous bordel ?
Translate from Французька to Українська
Je me fous de mon CV.
Translate from Французька to Українська
Fous le camp !
Translate from Французька to Українська
Plus on est de fous, plus on rit.
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous.
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous, du moment que tu es heureux.
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous de ce que «désintérêt» veut dire.
Translate from Французька to Українська
C'est une maison de fous, ici !
Translate from Французька to Українська
Ne te fous pas de moi !
Translate from Французька to Українська
Il y a plus de fous que de sages, et dans le sage même, il y a plus de folie que de sagesse.
Translate from Французька to Українська
C'est une histoire de fous.
Translate from Французька to Українська
Ils sont fous, ces Romains !
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous comme de l'an quarante ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi...
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous comme d'une guigne ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi...
Translate from Французька to Українська
Les fous se précipitent là où les anges craignent de mettre les pieds.
Translate from Французька to Українська
Ils sont fous ces Romains !
Translate from Французька to Українська
Ils sont fous, ces Romains !
Translate from Французька to Українська
Celle-ci est une maison de fous.
Translate from Французька to Українська
La vérité sort de la bouche des fous et des enfants.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes tous nés fous.
Translate from Французька to Українська
Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait.
Translate from Французька to Українська
Je me fous de la poésie.
Translate from Французька to Українська
Je me fous de ce que les gens pensent de moi.
Translate from Французька to Українська
Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement !
Translate from Французька to Українська
Les amants sont des fous.
Translate from Французька to Українська
Je me fous de ce qu'il fait.
Translate from Французька to Українська
C'est une maison de fous !
Translate from Французька to Українська
C'est une maison de fous.
Translate from Французька to Українська
Ils doivent être fous pour croire à de telles absurdités.
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous comme de l'an quarante.
Translate from Французька to Українська
C'est bien la pire folie que de vouloir être sage dans un monde de fous.
Translate from Французька to Українська
Les femmes courent après les fous ; elles fuient les sages comme des animaux venimeux.
Translate from Французька to Українська
Fous le camp d'ici !
Translate from Французька to Українська
Fous le camp !
Translate from Французька to Українська
Tu sais bien comme les amants sont fous.
Translate from Французька to Українська
C'est une institution pour les fous criminels.
Translate from Французька to Українська
À la foire, on trouve des sages comme des fous.
Translate from Французька to Українська
Tu te fous de ma gueule.
Translate from Французька to Українська
Les enfants font les fous dans toute la maison.
Translate from Французька to Українська
Ne fous pas le chantier dans mes dossiers, ils sont tous classés avec précision.
Translate from Французька to Українська
La raison est pour les sages, la loi pour les fous.
Translate from Французька to Українська
Franchement, ma chère, je m'en fous !
Translate from Французька to Українська
Tire-toi ou je te fous dehors.
Translate from Французька to Українська
Je pense que nous sommes tous un peu fous.
Translate from Французька to Українська
Tu fous en l'air l'atmosphère.
Translate from Французька to Українська
Dans un monde fou, seuls les fous sont sains d'esprit.
Translate from Французька to Українська
Fous le camp d'ici, nom de Dieu !
Translate from Французька to Українська
Je ne les prends pas pour des fous.
Translate from Французька to Українська
Nous devenons fous.
Translate from Французька to Українська
Vous devenez fous.
Translate from Французька to Українська
Ils deviennent fous.
Translate from Французька to Українська
Ne le fous pas en l'air !
Translate from Французька to Українська
Nous travaillons sur ça depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !
Translate from Французька to Українська
Nous y travaillons depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !
Translate from Французька to Українська
Jamais, dans mes rêves les plus fous, je n'avais pensé que tu sortirais avec moi.
Translate from Французька to Українська
Ne vous rendent-elles pas fous ?
Translate from Французька to Українська
Ne vous rendent-ils pas fous ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que nous sommes des écureuils fous ?
Translate from Французька to Українська
Nous sommes obligés de considérer comme fous beaucoup de nos esprits originaux — au moins jusqu'à ce que nous soyons devenus aussi malins qu'eux.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas dit que vous étiez fous.
Translate from Французька to Українська
Tu t'en fous de ce que je dis, c'est ça ?
Translate from Французька to Українська
La connaissance la plus importante dans la vie est le fait que même les fous ont parfois raison.
Translate from Французька to Українська
Tu fous tout en l'air !
Translate from Французька to Українська
Les fous sont aux échecs les plus proches des rois.
Translate from Французька to Українська
Fais ce que tu veux, je m'en fous.
Translate from Французька to Українська
Le nombre des fous est infini.
Translate from Французька to Українська
Des gens de la campagne, montés sur des ânes ou courant à pied, pâles, essoufflés, fous de peur, arrivèrent dans la ville. Ils fuyaient devant l’armée.
Translate from Французька to Українська
Seuls les fous et les morts ne changent jamais d'avis.
Translate from Французька to Українська
Nous nous amusons comme des fous.
Translate from Французька to Українська
Les mineurs sont des fous, repartit le pêcheur. Pour vivre, le poisson ne doit pas sortir de l’eau, l’homme ne doit pas entrer en terre.
Translate from Французька to Українська
Pendant cinq jours nous allons nous entraîner comme des fous !
Translate from Французька to Українська
Par saint Georges, s’écria-t-il avec un mouvement de surprise, je crois qu’ils sont tous fous !
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська
Vous êtes fous !
Translate from Французька to Українська
Tu te fous de moi.
Translate from Французька to Українська
Tu te fous de ma gueule, mec ?
Translate from Французька to Українська
Les prisons sont pleines de fous.
Translate from Французька to Українська
Je m’en fous de ce que tu ressens, je veux pas le savoir.
Translate from Французька to Українська
Quand nous nous souvenons que nous sommes tous fous, les mystères disparaissent et la vie est expliquée.
Translate from Французька to Українська
« Tom ? Qu’est-ce que tu fous là ? » « Et toi, alors ? Comment ça se fait que t’es là ? »
Translate from Французька to Українська
Et ceux que l'on voyait danser étaient pris pour des fous par ceux qui ne pouvaient entendre la musique.
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous tous deux fous ?
Translate from Французька to Українська
Jamais, dans mes rêves les plus fous, n'ai-je pensé que quelque chose de tel surviendrait.
Translate from Французька to Українська
Qu’est-ce que tu fous ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu te fous de moi ?
Translate from Французька to Українська
Il n'y a que les enfants et les vieux fous qui disent la vérité.
Translate from Французька to Українська
Cela les a-t-il rendus fous ?
Translate from Французька to Українська
Je parle sérieusement, lâche-moi ou je t'en fous une !
Translate from Французька to Українська
Ne les laissez pas vous dire que vous êtes fous.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais pas, même dans mes rêves les plus fous, m'imaginer en train de porter de la fourrure.
Translate from Французька to Українська
Tu t'en fous, n'est-ce-pas ?
Translate from Французька to Українська
Je m'en fous de ce qu'il dit. Il ne pourrait jamais arriver à faire ça.
Translate from Французька to Українська
Ils sont fous ces Romains!
Translate from Французька to Українська