Приклади речень Французька зі словом "dérange"

Дізнайтеся, як використовувати dérange у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ce n'est pas ce qu'il dit qui me dérange mais la manière dont il le dit.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?
Translate from Французька to Українська

Cela ne me dérange pas si vous fumez.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
Translate from Французька to Українська

Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça te dérange si j'ouvre la fenêtre et laisse aller la fumée dehors ?
Translate from Французька to Українська

Ne la dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ne me dérange pas quand j'étudie.
Translate from Французька to Українська

« Ça vous dérange si j'emprunte votre microscope ? » « Non, pas du tout. »
Translate from Французька to Українська

« Ça ne vous dérange pas si je fume ici ? » « Non, pas du tout. »
Translate from Французька to Українська

Cela vous dérange si je fume ?
Translate from Французька to Українська

"Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas que vous restiez.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça te dérange d'allumer la télé ?
Translate from Французька to Українська

J'espère que je ne te dérange pas ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
Translate from Французька to Українська

Posez ces livres sur mon bureau, si ça ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas le moins du monde.
Translate from Французька to Українська

La fumée des cigarettes dérange les autres passagers.
Translate from Французька to Українська

Ce que vous faites ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ce que tu fais ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Attention casse-pieds ! Si ça ne te dérange pas alors lis après le soulignage (en inversion couleur).
Translate from Французька to Українська

Ça vous dérange si je fume ici ?
Translate from Французька to Українська

Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça te dérange si je fume ?
Translate from Французька to Українська

Ne te dérange pas, je peux le faire seul.
Translate from Французька to Українська

Ne te dérange pas, je peux me débrouiller tout seul.
Translate from Французька to Українська

Ne te dérange pas, je peux m'en charger moi-même.
Translate from Французька to Українська

Ne te dérange pas, je peux m'occuper de cela moi-même.
Translate from Французька to Українська

Cela vous dérange, si je fume?
Translate from Французька to Українська

Si ça ne vous dérange pas, pourrions-nous inspecter votre valise ?
Translate from Французька to Українська

Il apprécie son sommeil et n'aime pas qu'on le lui dérange.
Translate from Французька to Українська

Ne dérange pas tes parents avec une chose aussi futile.
Translate from Французька to Українська

C'est ce bruit qui la dérange.
Translate from Французька to Українська

Tu es très prodigue. Bah, si tu veux payer pour moi, ça ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça ne dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je vous dérange beaucoup ?
Translate from Французька to Українська

Ne dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent.
Translate from Французька to Українська

Rien ne la dérange.
Translate from Французька to Українська

Le temps chaud ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas que ce soit chaud.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas qu'il fasse chaud.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas de marcher sous la pluie.
Translate from Французька to Українська

« Ça ne me dérange pas de continuer à bosser après le mariage. » dit-elle.
Translate from Французька to Українська

Cela ne me dérange pas que tu fumes.
Translate from Французька to Українська

Ne dérange pas Tom, quand il lit.
Translate from Французька to Українська

Je ne les dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Je ne dérange pas leurs voisins.
Translate from Французька to Українська

Je ne dérange pas vos voisins.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

J'ai pris certaines licences créatives. J'espère que ça ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je dérange quoi que ce soit ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je te dérange ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je vous dérange ?
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas d'aider.
Translate from Французька to Українська

J'espère que ça ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

J'espère que ça ne te dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Si cela ne vous dérange pas, je voudrais poser quelques questions à Tom.
Translate from Французька to Українська

Je serais content que vous utilisiez Tatoeba et que vous y contribuiez, si cela ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ça vous dérange si je viens vous voir demain ?
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas de t'aider à nettoyer après la fête.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas de vous aider à nettoyer après la fête.
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas d'être ici.
Translate from Французька to Українська

La nourriture ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ne la dérange pas pendant qu'elle dort.
Translate from Французька to Українська

Cela ne me dérange pas d'attendre.
Translate from Французька to Українська

Ça te dérange si j'allume une cigarette ?
Translate from Французька to Українська

Je ne vous dérange pas ? On peut entrer ?
Translate from Французька to Українська

Je ne vous dérange pas ? Je peux entrer ?
Translate from Французька to Українська

Ça ne dérange personne.
Translate from Французька to Українська

J'ai fort à faire aujourd'hui alors, si ça ne vous dérange pas, j'aimerais avoir cette discussion une autre fois.
Translate from Французька to Українська

J'ai beaucoup à faire aujourd'hui alors, si ça ne te dérange pas, j'aimerais avoir cette discussion une autre fois.
Translate from Французька to Українська

Ça me dérange vraiment.
Translate from Французька to Українська

Si ça vous ne vous dérange pas, j’aurais un service à vous demander.
Translate from Французька to Українська

Est-ce qu'on vous dérange, les gars?
Translate from Французька to Українська

Ça te dérange si je te donne un petit conseil ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça ne te dérange pas si je m'y mets ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça ne vous dérange pas si je m'y mets ?
Translate from Французька to Українська

J'espère que ça ne vous dérange pas si je pars tôt.
Translate from Французька to Українська

Ça dérange quelqu’un, si j’éteins la télé ?
Translate from Французька to Українська

Ça ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas seulement le fait que des ministres ouvertement racistes soient présents dans l'actuel gouvernement qui dérange, mais c'est toute l'idéologie qui a fondé cet État, car c'est l'idéologie elle-même qui est raciste et colonialiste.
Translate from Французька to Українська

«Ça te dérange pas si je fume ?» «Pas le moins du monde.»
Translate from Французька to Українська

Elle dérange tout le monde au bureau.
Translate from Французька to Українська

Les araignées n'aiment pas qu'on les dérange.
Translate from Французька to Українська

On dérange.
Translate from Французька to Українська

Je le ferai, si ça ne te dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Je le ferai, si ça ne vous dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Cela ne vous dérange pas que je parte tôt, si ?
Translate from Французька to Українська

Qu'on ne me dérange pas !
Translate from Французька to Українська

Si cela ne te dérange pas, j'aimerais que tu n'abordes pas le sujet. Nous ne voulons pas en entendre parler.
Translate from Французька to Українська

Je dérange.
Translate from Французька to Українська

Je suis désolé si je te dérange.
Translate from Французька to Українська

Ce qui me dérange, c'est son attitude.
Translate from Французька to Українська

Même si nous sommes en retard, ça ne me dérange pas.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je ne vous dérange pas?
Translate from Французька to Українська

Ça ne te dérange pas que je te tutoie ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça te dérange ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que ça vous dérange ?
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Euh, , raconterais, rêvé, quelques, semaines, attendre, écoles, beaucoup, comprends.