Приклади речень Турецька зі словом "kalmasını"

Дізнайтеся, як використовувати kalmasını у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from Турецька to Українська

Onun bizimle kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bayan White Tom'un okuldan sonra kalmasını emretti.
Translate from Турецька to Українська

Tom köpeğe kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

O, ona iki gün daha yatakta kalmasını tavsiye etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'den kalmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'den kalmasını rica etti fakat o işe geri dönmek zorundaydı.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin kalmasını rica etti, ama o istemedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom, çocuk bakıcısı oraya gelinceye kadar, Mary'nin evde kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Almanya, Rusya'nın savaşın dışında kalmasını istiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'den onunla sonsuza kadar kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'den kendisi geri dönünceye kadar olduğu yerde kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom sürücüye para üstünün kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Nancy'nin evde kalmasını rica ettim.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin kalmasını ya da gitmesini umursamıyor.
Translate from Турецька to Українська

Ondan biraz kalmasını rica et.
Translate from Турецька to Українська

O, onun kalmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

O, onun daha uzun kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

O, onun daha fazla kalmasını istemedi.
Translate from Турецька to Українська

O onun kalmasını istedi fakat o istemedi.
Translate from Турецька to Українська

O onun kalmasını rica etti fakat o işe gitmek zorundaydı.
Translate from Турецька to Українська

Onların evde kalmasını sağlamak için çok uğraştım fakat onlar beni dinlemeyi reddettiler.
Translate from Турецька to Українська

Onun işte kalmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

Öğretmen okuldan sonra onun kalmasını sağladı.
Translate from Турецька to Українська

Doktor onun evde kalmasını tavsiye etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'nin biraz daha uzun kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Onun kalmasını istedi fakat o istemedi.
Translate from Турецька to Українська

Geride kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom gitmek istedi ama Mary biraz daha kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.
Translate from Турецька to Українська

Spiker seyircilerin sessiz kalmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a burada kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Doktor ona evde kalmasını önerdi.
Translate from Турецька to Українська

Ona bana karşı sessiz kalmasını sen söyledin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Doktor Tom'a yatakta kalmasını ve mümkün olduğu kadar çok dinlenmesini söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Kimsenin aç kalmasını istemedim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

İşlerin aynı kalmasını umalım.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin dışarıda kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un bir süre seninle kalmasını istediğini düşündüm.
Translate from Турецька to Українська

Onların kalmasını istiyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська

Onun kalmasını istiyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська

Onların kalmasını ve yardım etmesini istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Onun kalmasını ve yardım etmesini istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Ona odasında kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Onlara burada kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ona burada kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Ona şimdilik olduğu yerde kalmasını söyle.
Translate from Турецька to Українська

Ona dışarıda kalmasını söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a kalmasını rica ettim.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Meryem'in evde çocuklarla kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a olduğu yerde kalmasını söyle.
Translate from Турецька to Українська

Tom kendisi dönünceye kadar Mary'nin olduğu yerde kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un geç kalmasını bekliyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin geç kalmasını bekliyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un yerimde kalmasını istemedim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un kalmasını istiyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye iyileşinceye kadar evde kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom neden Mary'nin kalmasını söylemedi?
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye evde kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a şimdilik olduğu yerde kalmasını söyle.
Translate from Турецька to Українська

Herkese sadık kalmasını söyle.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a Mary'den uzak kalmasını söyle.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un akşam yemeği için kalmasını sormak istiyorum. Tamam mı?
Translate from Турецька to Українська

Doktor Tom'a birkaç gün yatakta kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a sakin kalmasını söylemeyi sürdürdüm.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin daha uzun kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin daha uzun süre kalmasını istedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom artık Mary'nin kalmasını istemiyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a olduğu yerde kalmasını söyleyin.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un kalmasını ve yardım etmesini istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un yalnız kalmasını istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Hepinizin benimle kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un daha uzun kalmasını istedim ama o gitmek zorundaydı.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un birkaç gün daha kalmasını istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Köpeğe kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'dan kalmasını rica ettim.
Translate from Турецька to Українська

Ona kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un senin kadar çok kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Sadece Tom'un ne kadar süre kalmasını bekliyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un evde kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Neden Tom'un bir süre kalmasını istemiyoruz?
Translate from Турецька to Українська

Onlar adama kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a Mary'den uzak kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a odasında kalmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un bir süre kalmasını iste.
Translate from Турецька to Українська

O, köpeğin kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Mary köpeğe kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Onun sessiz kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Onların bunun dışında kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Onun bunun dışında kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Onların kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

Onun kalmasını istedim.
Translate from Турецька to Українська

O onun onunla kalmasını rica etti ama o elinden gelen en kısa sürede evi terk etti.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye odasının dışında kalmasını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Köpeğine kalmasını söyledin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Biz köpeğe kalmasını söyledik.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin sakin kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin çok sakin kalmasını istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ihtiyacım, Bozuk, kamerayı, buldum, tanıtmama, izin, ver, Ludwig, Anton, Zamanım.