Дізнайтеся, як використовувати haline у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Babam her sabah yürümeyi bir kural haline getirdi
Translate from Турецька to Українська
Bu büyük bir problem haline gelebilir.
Translate from Турецька to Українська
O, her gün bahçede iki saat çalışmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Zamanın gerisinde kalmayayım diye her gün gazete okumayı bir alışkanlık haline getirdim.
Translate from Турецька to Українська
Çöpten kurtulmak yetkililer için büyük bir baş belası haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Ben erken kalkmayı bir kural haline getirdim.
Translate from Турецька to Українська
İstek başkanlık kampanyasında sıcak bir siyasi sorun haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Her sabah koşuya gitmeyi kural haline getiririm.
Translate from Турецька to Українська
Büyük bir ateş bütün kasabayı kül haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
O başkaları hakkında asla kötü konuşmamayı kural haline getirmektedir.
Translate from Турецька to Українська
Yangın haline, 119'u ara.
Translate from Турецька to Українська
Üzümler şarap haline getirilir.
Translate from Турецька to Українська
Kasaba bir şehir haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Onun ölümünün 24 saati içinde onu yakarak kül haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Eski ev yanarak kül haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Artan nüfus bu ülkede ciddi bir sorun haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Film sanayi büyük bir iş haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Böcek bir pupa halinden ergen haline dönmüştür.
Translate from Турецька to Українська
Yatmaya gitmeden önce kitap okumayı kural haline getiririm.
Translate from Турецька to Українська
Her sabah yürümeyi kural haline getirdim.
Translate from Турецька to Українська
Tom her sabah meditasyon yapmayı kural haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Yemeklerden sonra dişlerimi fırçalamayı kural haline getirdim.
Translate from Турецька to Українська
Oyunu oynayanlar yuvarlak oluşturacak şekilde (bacak ve ayakların konumu ters v seklinde) oturur ve sıkıca kenetlenirler. Ortaya bir ebe geçer. Eller bacakların altında olur ve bir havlu (ucu bağlanarak topuz haline getirilmiş) elden ele bacakların altında gezdirilir. Ebe olan bacakların arasından o havluyu almaya (bulmaya) çalışır. Tabi bu arada herkes sallanmakta ve pisi pisi demekte ve çeşitli şekillerde bağırmaktadırlar. Havluyu, uygun konumu bulan, ebenin sırtına hızlıca vurur ve tekrar alta verir ve havlu gezdirilir. Havluyu ebe kimin altında yakalarsa o kişi ebe olur ve ortaya geçer.
Translate from Турецька to Українська
Haline şükret.
Translate from Турецька to Українська
Her gün üç saat İngilizce çalışmayı kural haline getiriyorum.
Translate from Турецька to Українська
Mary ütülemeyi bitirdikten sonra ütüyü kapattı ve fişini çekti sonra soğuması için kendi haline bıraktı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un elleri sıkıca yumruk haline getirildi.
Translate from Турецька to Українська
Bunu bir alışkanlık haline getirmemeye çalış.
Translate from Турецька to Українська
Siz bölmek ve küçük parçalar haline getirmek istiyorsunuz.
Translate from Турецька to Українська
Bu bir sorun haline geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir sorun haline geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu bir sorun haline gelebilir.
Translate from Турецька to Українська
İtalya kısa zamanda bir polis devleti haline getirildi.
Translate from Турецька to Українська
Onu bir devlet sorunu haline getirdik.
Translate from Турецька to Українська
Doğru olan galiba Tom'u kendi haline bırakmaktır.
Translate from Турецька to Українська
Seni suçlamayı takıntı haline getirmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bina moloz haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Paul randevulara geç kalmamayı kural haline getiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Evi terk ettiğinden beri hayat onun için daimi bir mücadele haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba, doğum yeri olan Fransa'da kültürel ve sosyal bir olay haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Турецька to Українська
Tom erken kalkmayı bir kural haline getiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Özellikle ekonomik kriz dönemlerinde, herhangi bir ürünü alıp almayacağımıza karar verirken fiyat baskın faktör haline gelir.
Translate from Турецька to Українська
Bunu bir alışkanlık haline getirme.
Translate from Турецька to Українська
Eski park şehirdeki yerlerden sonra en çok aranan bir yer haline dönüştü.
Translate from Турецька to Українська
Sabah kahvaltısından önce yürümeyi prensip haline getiriyorum.
Translate from Турецька to Українська
Kız ince belli bir kadın haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Olumsuzca düşünmek alışkanlık haline gelebilir.
Translate from Турецька to Українська
Yatmaya gitmeden önce dişlerimi fırçalamayı bir kural haline getiriyorum.
Translate from Турецька to Українська
Ciddi bir eğitim etkisi nedeniyle çocuk tamamen farklı bir kişi haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Yanıtı onun ruh haline bağlıdır.
Translate from Турецька to Українська
İsrail, dünyadaki en önemli yüksek teknoloji merkezlerinden biri haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Savaş Washington'un neokonları için büyük bir iş haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Onun kitabı eleştiri konusu haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Mary ilgi odağı haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Plastik torba bir numaralı halk düşmanı haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
İskoçya, Büyük Britanya Krallığının parçası haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Tüm toplumlar kapitalist haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Küfürsüz bir Rus konuşması bir rapor haline dönüşür.
Translate from Турецька to Українська
Yüksek tarifeler uluslararası ticaret için bir engel haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
kaynayan su buharlaşır ve gaz haline dönüşür.
Translate from Турецька to Українська
Mektup düzenlemek bir kayıp sanat haline gelmektedir.
Translate from Турецька to Українська
Bu bir alışkanlık haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Dünyayı daha iyi bir yer haline getirelim.
Translate from Турецька to Українська
O, şimdi bir moda haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Helen Reddy'ye ait "Ben Kadınım" şarkısı Kadın Özgürlük Hareketi'nin gayri resmi marşı haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Kaldırılmış eller bir protesto sembolü haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Dan baş şüpheli haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un mütevazı bir geçmişi vardı ama o ülkenin en zengin adamlarından biri haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Onlar o fabrikada kullanılmış yemek yağını sabun haline getirmektedirler.
Translate from Турецька to Українська
O her sabah altıda kalkmayı kural haline getirmektedir.
Translate from Турецька to Українська
Onu kız arkadaşıyla görmek beni kötü bir ruh haline soktu.
Translate from Турецька to Українська
Bazı durumlarda, pidgin birinci dil haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Onun kızı güzel bir kadın haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Rüya bir gerçeklik haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Arazi bir park haline dönüştürüldü.
Translate from Турецька to Українська
Kasaba harabe haline düştü.
Translate from Турецька to Українська
Kasaba harabe haline dönüştü.
Translate from Турецька to Українська
Bu ciddi bir sorun haline gelebilir.
Translate from Турецька to Українська
Arazilerini savunmak şimdi bir günah haline mi geldi?
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'yi saplantı haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Ben İbranice öğrenmeyi saplantı haline getiriyorum.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce artık dünyadaki çeşitli ulusların ortak dili haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
O bir spor tutkunu haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Hayatım bir koşu bandı haline geldi ve bir mola vermem gerekir.
Translate from Турецька to Українська
Hayvan yerel bir efsane haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Çevrede alışveriş onun için bir yük haline gelmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Bay Smith, her sabah yürüyüşü bir kural haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Suriye eski haline dönmeyecek.
Translate from Турецька to Українська
O, mücadele için coşku ve iradesini eski haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Randevular için asla geç kalmamayı bir kural haline getiriyorum.
Translate from Турецька to Українська
O bir hafta içinde eski haline dönecek.
Translate from Турецька to Українська
Bir elma tohumu ekerseniz, ağaç haline gelebilir.
Translate from Турецька to Українська
Rheinland, Versailles Antlaşması ile demilitarize bir bölge haline getirildi.
Translate from Турецька to Українська
Başarısı onu kıskançlık hedefi haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir ruh haline mi sahip?
Translate from Турецька to Українська
Sıkı çalışma, Japonya'yı bugünkü haline getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Güneş'imizden 1,5 ila 4 misli daha büyük bir yıldız nötron yıldızı olacaktır. Ondan daha büyük olan yıldızlar kara delik haline geleceklerdir.
Translate from Турецька to Українська
Hükümetlerimiz insan nüfusu içinde yaşayan uzaylılar haline geldi.
Translate from Турецька to Українська
Fadıl kesinlikle pişman olmadan bir seri katil haline geldi.
Translate from Турецька to Українська