Приклади речень Турецька зі словом "bölgede"

Дізнайтеся, як використовувати bölgede у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Bu bölgede çok az kitapçı var.
Translate from Турецька to Українська

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan tropikal yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyor ki 2000 yılına kadar % 80'i yok olabilir.
Translate from Турецька to Українська

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan,tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların yüzde sekseni gitmiş olabilir.
Translate from Турецька to Українська

O, kısa bir süre o bölgede kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Onlar güzel bir bölgede yaşıyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Fabrika işçilerinin ailelerinin okullara, hastanelere ve mağazalara ihtiyaçları vardır, bu yüzden bu hizmetleri sağlamak için daha fazla insan bölgede yaşamak için gelir. Böylece bir şehir gelişir.
Translate from Турецька to Українська

Jeologlar bölgede 7 ila 9 şiddetinde bir deprem bekliyorlarmış.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede çok sayıda mağaza var.
Translate from Турецька to Українська

Tayfunlara bu bölgede sık rastlanır.
Translate from Турецька to Українська

Bilinmeyen bölgede araba sürdük.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede insanlar hiç yaşamadı.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede plaj bulunmaz.
Translate from Турецька to Українська

Ben de o bölgede bazı deneyimlere sahibim.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede birçok hayvan türü var.
Translate from Турецька to Українська

Asteroid kuşağı Mars ve Jüpiter yörüngeleri arasındaki bölgede yer almaktadır.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede sık sık Japon turistlere rastlıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Din, bütün bölgede özgürlük ve adalet arayışıdır.
Translate from Турецька to Українська

Yasak bölgede mi bulundun?
Translate from Турецька to Українська

Bölgede olanlara sadece bugünden bakarak bir çözüm ortaya koyamayız.
Translate from Турецька to Українська

O bölgede, çok iyi tanınmış bir şarap üretilir.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede su kesintisi var.
Translate from Турецька to Українська

Bu bizim bölgede en iyi restoran.
Translate from Турецька to Українська

O bölgede mi yaşıyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Şu ana dek görmüş olduğum kadarıyla bu bölgede çok yaya trafiği yok.
Translate from Турецька to Українська

Bundan önce, bu bölgede bitki yaşamı yoktu.
Translate from Турецька to Українська

Yerliler bu bölgede yaşadılar.
Translate from Турецька to Українська

Hintliler bu bölgede yaşadılar.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede ekmek yemiyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede su sıkıntısı çekiliyor.
Translate from Турецька to Українська

Onun için, Arhangelsk'in arktik iklimi yeryüzündeki cehennemdi, ama o bölgede büyüyen diğeri için Arhangelsk yeryüzündeki cennetti.
Translate from Турецька to Українська

Kırsal bölgede çok ağaç var.
Translate from Турецька to Українська

Kırsal bölgede hiç eğlence yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede, kum fırtınaları dört güne kadar sürebilir.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede büyük depremler çok nadirdir.
Translate from Турецька to Українська

Bize sigara içilmeyen bölgede bir masa verebilirler mi?
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede kaç tane kokarca yaşadığı hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Турецька to Українська

Efsane, bölgede elmaslar olduğunu söylüyor.
Translate from Турецька to Українська

Ben bu bölgede bir ev satın almayı düşünüyordum.
Translate from Турецька to Українська

Albay Yuri A. Gagarin 9 Mart 1934'te Rusya'da Moskova'nın batısındaki bölgede bulunan bir kolektif çiftlikte doğdu.
Translate from Турецька to Українська

Bu gazete bölgede ünlüdür.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede bir silah taşımak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська

Birçok genç aile bu bölgede yaşar.
Translate from Турецька to Українська

Antropolog bölgede tuhaf geleneklerin devam ettiğini söylüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bir cömert vergi indirimi bölgede fabrikalar kuran yabancı firmalara sağlanacaktır.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede neredeyse hiç yağmur yağmaz.
Translate from Турецька to Українська

Eski gelenek o bölgede hâlâ devam ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede yoğun sağanak bekleniyor.
Translate from Турецька to Українська

Eh, o bölgede, tabii ki işler erkekler ve kadınlar için farklıdır.
Translate from Турецька to Українська

O bölgede devriye gezmek için on polis ayrıldı.
Translate from Турецька to Українська

Biz uzak bir bölgede yaşıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede büyük bir restoran biliyorum. Çok pahalı değil ve yemek lezzetlidir.
Translate from Турецька to Українська

Yıldızlar, bu bölgede açık bir şekilde görülebilir.
Translate from Турецька to Українська

Elmalar bu bölgede üretilir.
Translate from Турецька to Українська

O, sahilin arkasındaki bölgede küçük bir kasabada yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede kaç tane kunduz yaşadığından emim değilim. Fakat çok vardır.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede dini inanç ağır basar.
Translate from Турецька to Українська

İki nehrin bir araya geldiği bir bölgede bir kasaba inşa ettiler.
Translate from Турецька to Українська

Noel Baba'nın Türkiye'de Antalya şehrinin Demre ilçesinde 4. yüzyılda doğup o bölgede yaşadığını ve 325 yılında gerçekleştirilen birinci konsüle katıldığını biliyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська

Hayatlarını fırsatlar olmadan kırsal bir bölgede geçirmişlerdi ama onlar şimdi milyoner.
Translate from Турецька to Українська

BP petrol sızıntısından etkilenen bölgede iki yeni krep yarasa balığı türü bulundu.
Translate from Турецька to Українська

Fadıl bölgede oyalanmadı.
Translate from Турецька to Українська

Fadıl bölgede önde gelen bir doktordu.
Translate from Турецька to Українська

Fadıl'ın bölgede hiç düşmanı var mıydı?
Translate from Турецька to Українська

Bölgede iyi bir otel tavsiye edebilir misiniz?
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede ormanlar gittikçe azalıyor.
Translate from Турецька to Українська

Sensörler bölgede izinsiz giren birini tespit ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Sensörlerim bölgede izinsiz giren birini tespit ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Eskiden dağlık bir bölgede yaşıyordum.
Translate from Турецька to Українська

Dağlık bir bölgede doğdum.
Translate from Турецька to Українська

Bu yüzden biz bu bölgede dolaştık.
Translate from Турецька to Українська

Leyla kırsal bir bölgede yaşıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Ben dağlık bir bölgede büyüdüm.
Translate from Турецька to Українська

Tom uzak bir bölgede yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu, bu bölgede bugüne kadar en iyi deniz ürünleri restoranıdır.
Translate from Турецька to Українська

Sami, Leyla'yı tenha bir bölgede bıraktı.
Translate from Турецька to Українська

Sami o bölgede yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede başka filler yoktu.
Translate from Турецька to Українська

Ali hangi bölgede oynuyor?
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede herhangi bir yusufçuk gördüğümden beri uzun zaman oldu.
Translate from Турецька to Українська

Durumun korkunçluğu ve ağırlığı karşısında, her yerde, her bölgede birtakım kişilerce kurtuluş yolları düşünülmeye başlanmıştı.
Translate from Турецька to Українська

Elden gelen bölgesel önlemlerin alınmasına ve özellikle halkın gerçek durum üzerinde aydınlatılmasına ve orada bulunan yabancı birlik ve subaylardan çekinmeye yer olmadığının anlatılmasına önem verildi ve hemen o bölgede ulusal örgütler kurmaya girişildi.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede su kıtlığı var.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede yaşıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Cezayir bölgede güvenilir bir ortak.
Translate from Турецька to Українська

Bu bölgede yetiştirilen kavunların tadı çok güzel.
Translate from Турецька to Українська

Üniversite idaresi de aynı bölgede yer alıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sizce bu sayede bölgede reformlar hız kazanabilir mi?
Translate from Турецька to Українська

Bölgede yıllardır süren husumet artık sona mı eriyor?
Translate from Турецька to Українська

Bölgede istikrar artacak mı, yoksa önümüzde yeni krizler mi var?
Translate from Турецька to Українська

Ayrıca, bölgede yeni bir şey de değil.
Translate from Турецька to Українська

Sorunun tüm bölgede yaşanmakta olduğu görülüyor.
Translate from Турецька to Українська

Pek çok bölgede yağmurlar heyelanlara yol açtı.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede geleceğe yönelik özelleştirme çalışmaları açısından daha neler yapılması gerekiyor?
Translate from Турецька to Українська

Sizce bölgede güvenlik koşulları açısından ilerleme kaydedildi mi?
Translate from Турецька to Українська

Kalkınma yok bölgede.
Translate from Турецька to Українська

Yöntem her bölgede aynı.
Translate from Турецька to Українська

Şu anda bölgede yaklaşık doksan bin Sırp yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bölgede ve ötesinde çok iyi bir işbirliğimiz var.
Translate from Турецька to Українська

Sizce bölgede bir istikrar dönemi yaşanacak mı?
Translate from Турецька to Українська

Karadağ, Türkiye'nin bölgede giderek büyüyen rolünü nasıl değerlendiriyor?
Translate from Турецька to Українська

Bölgede yenilenen işbirliği çözüme katkıda bulunaabilir mi?
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: cam, üretimi, Roma, teknolojisinin, devamı, mıdır, anlamak, gerçekten, Dün, yedinci.