Дізнайтеся, як використовувати увидите у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Если повернёте направо, увидите большое здание.
Translate from Російська to Українська
Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
Translate from Російська to Українська
Если вы увидите его дом, то вы поймёте, что его хозяин - бедняк.
Translate from Російська to Українська
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева.
Translate from Російська to Українська
Если повернуть налево, вы увидите белое здание.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите красный дом вон там.
Translate from Російська to Українська
Пройдите по улице примерно 50 метров и вы увидите почту.
Translate from Російська to Українська
Повернув направо, вы увидите белую башню.
Translate from Російська to Українська
Вы очень легко увидите разницу.
Translate from Російська to Українська
Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
Translate from Російська to Українська
Если Вы повернете налево, то увидите белое здание.
Translate from Російська to Українська
Если увидите её на вечеринке, передайте привет, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Если увидите ошибку, исправьте её, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите, что всё стало очень красивым, и сможете явить гостям кое-что действительно впечатляющее.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите.
Translate from Російська to Українська
Увидите.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, он вас всех облапошит.
Translate from Російська to Українська
Приходите и увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите, что люди здесь очень хорошие.
Translate from Російська to Українська
Если вы повернётесь налево, то увидите белое здание.
Translate from Російська to Українська
Поразмыслите об этом и вы увидите, что я прав.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите магазин между банком и школой.
Translate from Російська to Українська
Как только вы завернёте за угол, вы увидите этот магазин.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите.
Translate from Російська to Українська
Если вы увидите подозрительного человека, пожалуйста, сообщите в полицию.
Translate from Російська to Українська
Если Вы увидите подозрительного человека, пожалуйста, сообщите в полицию.
Translate from Російська to Українська
Если вы думаете, что образование стоит слишком дорого, не торопитесь и увидите, во сколько вам обойдётся необразованность.
Translate from Російська to Українська
Оно всё сработает, вот увидите.
Translate from Російська to Українська
Прибавьте два нуля к своему размеру обуви, вычтите из полученного числа свой год рождения, затем прибавьте к получившемуся числу текущий год, посмотрите на две последние цифры, и увидите ваш возраст.
Translate from Російська to Українська
Идите прямо по этой улице, и вы увидите слева почтовое отделение.
Translate from Російська to Українська
Этот малый — парень не промах, вот увидите.
Translate from Російська to Українська
Идите прямо и увидите магазин.
Translate from Російська to Українська
Если увидите Тома, скажите ему, что я его ищу.
Translate from Російська to Українська
Увидите Тома, скажите ему, что я его ищу.
Translate from Російська to Українська
Если увидите Тома, не могли бы вы ему это отдать?
Translate from Російська to Українська
Вы никогда нас больше не увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда их больше не увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда его больше не увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда её больше не увидите.
Translate from Російська to Українська
Загадайте желание, когда увидите падающую звезду.
Translate from Російська to Українська
Если увидите это сообщение, напишите мне.
Translate from Російська to Українська
Попробуйте и увидите, что будет.
Translate from Російська to Українська
Вы ещё увидите меня в лучшем виде.
Translate from Російська to Українська
Я заставлю эту птицу петь, вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Если увидите Тома, передайте ему от меня привет.
Translate from Російська to Українська
Идите всё время прямо, там по левую руку увидите почту - сразу за ней мой дом.
Translate from Російська to Українська
Повернув налево, вы увидите кофейню.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда больше не увидите меня здесь.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите её.
Translate from Російська to Українська
Всякий раз, когда увидите эту фотографию, вспоминайте обо мне.
Translate from Російська to Українська
Если вы оглянетесь вокруг, то увидите, что многие люди делают то же самое.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда этого больше не увидите.
Translate from Російська to Українська
В окно вы увидите сад.
Translate from Російська to Українська
Если Вы увидите пару носорогов, то ни за что не угадаете, дерутся они или предаются любви.
Translate from Російська to Українська
Вы их сегодня вечером увидите.
Translate from Російська to Українська
Сами увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы их потом увидите?
Translate from Російська to Українська
Вы в следующем месяце Тома увидите?
Translate from Російська to Українська
Прощайте! Меня вы здесь не скоро увидите.
Translate from Російська to Українська
Поверьте, вы ещё увидите, на что способен Том!
Translate from Російська to Українська
Вы ещё увидите, на что я способен, когда зол!
Translate from Російська to Українська
Если вы сравните его со старшим братом, вы увидите разницу.
Translate from Російська to Українська
Если увидите Тома, скажите ему, пожалуйста, чтобы он мне позвонил.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите Тома.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда не увидите Египет вновь.
Translate from Російська to Українська
Приедете - сами увидите.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Всё будет хорошо. Вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Я не думал, что вы нас увидите.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, он вам понравится.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, она вам понравится.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, они вам понравятся.
Translate from Російська to Українська
Увидите его - передавайте от меня привет.
Translate from Російська to Українська
Увидите Тома - передавайте от меня привет.
Translate from Російська to Українська
Если увидите Тома, скажите ему, пожалуйста, что он должен мне позвонить.
Translate from Російська to Українська
Увидите Тома - скажите ему, пожалуйста, что он должен мне позвонить.
Translate from Російська to Українська
Если вы посмотрите вон туда, то увидите неработающую водонапорную башню.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, будет очень весело.
Translate from Російська to Українська
Идите по этой улице, пока не увидите синий забор. Это и есть дом Джексонов.
Translate from Російська to Українська
А если увидите Тома, передавайте ему от меня привет.
Translate from Російська to Українська
Если кого-нибудь увидите, сразу скажите мне.
Translate from Російська to Українська
Стоит только повернуть налево, и вы увидите собор.
Translate from Російська to Українська
Если вы что-нибудь увидите или услышите, сообщите мне.
Translate from Російська to Українська
Если вы что-нибудь увидите или услышите, дайте мне знать.
Translate from Російська to Українська
Он очень хороший, вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Она очень хорошая, вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Они очень хорошие, вот увидите!
Translate from Російська to Українська
Поверните налево, и там увидите кафе.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, что я прав.
Translate from Російська to Українська
Идите прямо, пока не увидите почту, затем поверните направо.
Translate from Російська to Українська
Вы увидите разницу.
Translate from Російська to Українська
Повернув направо, вы увидите слева от себя больницу.
Translate from Російська to Українська
Сейчас сами всё увидите.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, как она хорошо готовит!
Translate from Російська to Українська
Увидите Тома, скажите, пожалуйста, что я его ищу.
Translate from Російська to Українська
Больше вы меня никогда не увидите.
Translate from Російська to Українська
Вы меня больше никогда не увидите.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, всё обойдётся.
Translate from Російська to Українська
Закройте глаза и увидите.
Translate from Російська to Українська
Ничего себе, вот это виннер просто не от мира сего! Да, лучше удара вы не увидите после прекрасной свечи от Джимми Коннорса, поймавшего Макинроя в противоход – азбучный момент для свечки – и Макинрой колеблется, понимает, что не может чисто пробить смэш – мяч уже ушёл – бросается назад за ним и, догнав, пробивает... идеальный бэкхенд наших мечтаний.
Translate from Російська to Українська
Вот увидите, он согласится.
Translate from Російська to Українська