Дізнайтеся, як використовувати случилось у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Что случилось?
Translate from Російська to Українська
Я не хотел, чтобы это случилось.
Translate from Російська to Українська
Возможно, с ним что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Интересно, что случилось с Полом.
Translate from Російська to Українська
Случилось так, что я повстречал её вчера на станции.
Translate from Російська to Українська
Когда случилось большое землетрясение, мне было всего десять.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я не передумаю.
Translate from Російська to Українська
Случилось именно так.
Translate from Російська to Українська
Это случилось, пока я не смотрел.
Translate from Російська to Українська
Что с ним случилось?
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, что с ним случилось.
Translate from Російська to Українська
Что случилось прошлой ночью?
Translate from Російська to Українська
Скажи мне, что случилось.
Translate from Російська to Українська
Он сказал мне, что что бы ни случилось, он готов к этому.
Translate from Російська to Українська
Так уж случилось, что сегодня у меня день рождения.
Translate from Російська to Українська
Никому не скажу, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Здесь случилось дорожное происшествие.
Translate from Російська to Українська
Как это случилось?
Translate from Російська to Українська
Кстати, что случилось с деньгами, которые я тебе одолжил?
Translate from Російська to Українська
Ничего не случилось.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с твоей собакой?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я не удивлюсь.
Translate from Російська to Українська
К слову, что случилось с тем человеком, который работал здесь?
Translate from Російська to Українська
Когда это случилось?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Что тут случилось?
Translate from Російська to Українська
Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
Translate from Російська to Українська
Что случилось? Вода по всей квартире!
Translate from Російська to Українська
Что случилось? Во всей квартире вода!
Translate from Російська to Українська
Что-то случилось с двигателем.
Translate from Російська to Українська
Это случилось перед получением вашего письма.
Translate from Російська to Українська
Случилось так, что я увидел её в автобусе.
Translate from Російська to Українська
Что-то случилось с моим правым глазом.
Translate from Російська to Українська
С моей машиной что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Похоже, что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с твоей машиной?
Translate from Російська to Українська
С ним что-то случилось?
Translate from Російська to Українська
Наверняка вчера с Бобом что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не предам друга, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Ты не помнишь, что случилось вчера?
Translate from Російська to Українська
То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с моей сумкой?
Translate from Російська to Українська
Это случилось совершенно случайно.
Translate from Російська to Українська
Что-то случилось?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, ты должен соблюдать спокойствие.
Translate from Російська to Українська
Его всё ещё нет. Может, с ним что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой.
Translate from Російська to Українська
То, что случилось затем, было ужасно.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.
Translate from Російська to Українська
Кажется, что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
Translate from Російська to Українська
Я буду с тобой, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с ними - ещё загадка.
Translate from Російська to Українська
Что тогда случилось?
Translate from Російська to Українська
Ты выглядишь удручённым. Что-то случилось?
Translate from Російська to Українська
Всё случилось так быстро.
Translate from Російська to Українська
Как ты думаешь, что случилось с нашей семьей?
Translate from Російська to Українська
Вы хорошо знаете, как это случилось.
Translate from Російська to Українська
Я всё еще жду, чтобы мне объяснили, что случилось.
Translate from Російська to Українська
Я сдержу слово, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Случилось так, что я встретил её в Токио.
Translate from Російська to Українська
Но ничего подобного не случилось.
Translate from Російська to Українська
Его ещё нет. Не случилось ли что с ним?
Translate from Російська to Українська
Почему бы не рассказать Тому о том, что случилось?
Translate from Російська to Українська
Чтобы этого не случилось, американский людоед предлагает провести стерилизацию не менее 10 млн. американцев.
Translate from Російська to Українська
Чтобы этого не случилось, Хаксли рекомендует методом искусственного осеменения "культивировать настоящие касты".
Translate from Російська to Українська
Не меняй своих планов, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я намерен довести это до конца.
Translate from Російська to Українська
Я не могу объяснить, что случилось.
Translate from Російська to Українська
Выглядишь ужасно. Что случилось?
Translate from Російська to Українська
Это случилось в Риме.
Translate from Російська to Українська
Вот как это случилось.
Translate from Російська to Українська
Это случилось между восемью и десятью часами.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, знай: я люблю тебя.
Translate from Російська to Українська
Я хочу знать, что случилось с тем оружием, которое Том дал тебе.
Translate from Російська to Українська
Это случилось со мной в самое подходящее время и в самом подходящем месте.
Translate from Російська to Українська
Что-то случилось дома?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось - я всегда на твоей стороне.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я вас поддержу.
Translate from Російська to Українська
Ты знаешь, что случилось?
Translate from Російська to Українська
Мы просто не можем вести себя так, как будто ничего не случилось.
Translate from Російська to Українська
Что с тобой случилось?
Translate from Російська to Українська
Я хочу знать, почему это случилось.
Translate from Російська to Українська
Иди сам посмотри, что случилось.
Translate from Російська to Українська
Что с тобой случилось вчера вечером?
Translate from Російська to Українська
Это случилось однажды ночью.
Translate from Російська to Українська
Случилось самое худшее.
Translate from Російська to Українська
Они страстно желали узнать, что же случилось.
Translate from Російська to Українська
Случилось повреждение трубы.
Translate from Російська to Українська
Что случилось с Томом? Он мёртв?
Translate from Російська to Українська
Могу вам сказать, что этого не случилось.
Translate from Російська to Українська
Это случилось в одно мгновенье.
Translate from Російська to Українська
Так случилось, что мы были на одном и том же поезде.
Translate from Російська to Українська
Внезапно что-то случилось.
Translate from Російська to Українська
Как давно это случилось?
Translate from Російська to Українська
Что случилось с остатками еды?
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я нахожусь здесь, во Дворце Правительства, и я останусь здесь на защите государства, которое я возглавляю по воле народа.
Translate from Російська to Українська
Они знают, что случилось.
Translate from Російська to Українська
Случилось так, что мы оказались в одном автобусе.
Translate from Російська to Українська
Около прорабской толпятся рабочие. Они шумят, переругиваются, размахивают руками и плюются. Что случилось?
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: одобрения, Сара, четко, отпечатались, снегу, помимо, разгружен, кожаный, Евгений, Шнобелевскую.