Дізнайтеся, як використовувати такими у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Translate from Російська to Українська
Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Translate from Російська to Українська
Ты должен принимать вещи такими, какие они есть.
Translate from Російська to Українська
Самые простые вещи оказываются такими сложными для перевода.
Translate from Російська to Українська
Принимай вещи такими, какие они есть.
Translate from Російська to Українська
Результаты эксперимента не были такими, как мы ожидали.
Translate from Російська to Українська
В былые времена орава фашистских мифотворцев во главе с такими выродками, как Геббельс и Розенберг, расписывала "арийский миф" о мировом господстве немцев.
Translate from Російська to Українська
Прими людей такими, какие они есть; других не существует.
Translate from Російська to Українська
С такими друзьями и враги не нужны.
Translate from Російська to Українська
Почему ты не можешь принимать вещи такими, какие они есть?
Translate from Російська to Українська
Не приставай ко мне с такими пустяками.
Translate from Російська to Українська
Мы хотим остаться такими, какие мы есть.
Translate from Російська to Українська
Не шути с такими делами.
Translate from Російська to Українська
Вы лучше нас знаете, что когда по телефону отвечает сотрудник, жующий бутерброд, или сотрудник, который так быстро тараторит, что глотает слова, или сотрудник, который спит на ходу, то с такими сотрудниками разговаривать не хочется. А нам не хочется, чтобы у нас в компании такие работали. Если вы обладаете перечисленными качествами — даже не звоните: пощадите нас и наших клиентов!
Translate from Російська to Українська
Её руки были такими же холодными, как лёд.
Translate from Російська to Українська
На самом деле я вовсе не увлекаюсь такими вещами.
Translate from Російська to Українська
Она чувствовала себя не в своей тарелке с такими людьми.
Translate from Російська to Українська
Кто сделал вас такими счастливыми?
Translate from Російська to Українська
Вы выглядите такими счастливыми.
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня такими грустными глазами.
Translate from Російська to Українська
Как они стали такими богатыми?
Translate from Російська to Українська
"Ты не любишь Тома?" - "Не то чтобы не люблю - мне просто немного трудно иметь дело с такими людьми".
Translate from Російська to Українська
Такие события могут включать, но не ограничиваться действиями, такими как: военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин и эмбарго на поставку товара.
Translate from Російська to Українська
Я люблю вас такими, какие вы есть.
Translate from Російська to Українська
Как вы можете быть такими жестокими?
Translate from Російська to Українська
С такими друзьями и враги не нужны!
Translate from Російська to Українська
Как вы могли быть такими безответственными?
Translate from Російська to Українська
Не будьте такими нетерпеливыми!
Translate from Російська to Українська
"Обвиняемый, как же случилось это ДТП (дорожно-транспортное происшествие) с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".
Translate from Російська to Українська
Когда высажены будут на берег для десанта, или для какого действа воинскаго, тогда всякий имеет свою должность исправлять, по уставам писанным для сухопутной армии, под такими же штрафами, казни, и наказаниями.
Translate from Російська to Українська
Его научили принимать вещи такими, какие они есть.
Translate from Російська to Українська
Его научили принимать вещи такими, какие они есть на самом деле.
Translate from Російська to Українська
Не будьте такими застенчивыми!
Translate from Російська to Українська
С такими высокими ценами на бензин большую машину не купишь.
Translate from Російська to Українська
Было бы лучше, если бы ты не общался с такими людьми.
Translate from Російська to Українська
Перестаньте быть такими глупыми!
Translate from Російська to Українська
Впервые за очень долгое время увидел кассетный плеер. Такими до сих пор пользуются?
Translate from Російська to Українська
Мы были такими счастливыми, что не хотели возвращаться домой.
Translate from Російська to Українська
Не бросайтесь такими словами.
Translate from Російська to Українська
Почему любовь делает нас такими счастливыми?
Translate from Російська to Українська
Такими темпами мы едва ли управимся до конца недели.
Translate from Російська to Українська
Такими темпами мы вряд ли успеем до конца недели.
Translate from Російська to Українська
С такими друзьями, как Том, и враги не нужны.
Translate from Російська to Українська
Принимай людей такими, какие они есть. Других всё равно нет.
Translate from Російська to Українська
Надо же быть такими дураками!
Translate from Російська to Українська
Как вы могли быть такими дураками?
Translate from Російська to Українська
Как мы могли быть такими дураками?
Translate from Російська to Українська
Как они могли быть такими дураками?
Translate from Російська to Українська
Надо же быть такими дурами!
Translate from Російська to Українська
Как вы могли быть такими дурами?
Translate from Російська to Українська
Как мы могли быть такими дурами?
Translate from Російська to Українська
Как они могли быть такими дурами?
Translate from Російська to Українська
Иди ты к чёрту с такими советами!
Translate from Російська to Українська
У него и руки стали такими же тонкими, как у меня.
Translate from Російська to Українська
Такими дозами только яд выдают.
Translate from Російська to Українська
Женщины такими не бывают.
Translate from Російська to Українська
Вы должны принимать вещи такими, какие они есть.
Translate from Російська to Українська
За такими разговорами прошло несколько часов.
Translate from Російська to Українська
Её волосы были такими длинными, что доставали до пола.
Translate from Російська to Українська
Такими мы никогда друг друга не видали.
Translate from Російська to Українська
Такими были слова Сталина, обращённые к советским партизанам.
Translate from Російська to Українська
Они кажутся такими счастливыми.
Translate from Російська to Українська
С такими друзьями тебе и врагов не надо.
Translate from Російська to Українська
Такими вещами не шутят.
Translate from Російська to Українська
С такими родственниками как он, и враги не нужны.
Translate from Російська to Українська
Ну будьте такими.
Translate from Російська to Українська
Не будьте такими наивными.
Translate from Російська to Українська
Такими темпами мы рискуем к концу недели не закончить.
Translate from Російська to Українська
Они были такими разными.
Translate from Російська to Українська
Не будьте такими ленивыми!
Translate from Російська to Українська
Ягоды богаты минералами, такими как калий.
Translate from Російська to Українська
Рукава пиджака должны быть такими, чтобы манжеты выглядывали из-под них на один-два сантиметра.
Translate from Російська to Українська
Мы никогда не бываем такими счастливыми или несчастливыми, как себе представляем.
Translate from Російська to Українська
Они не кажутся такими уж занятыми, не правда ли?
Translate from Російська to Українська
С такими короткими большими пальцами тебе будет нелегко играть на пианино.
Translate from Російська to Українська
С такими короткими большими пальцами вам будет нелегко играть на пианино.
Translate from Російська to Українська
У меня нет времени заморачиваться такими мелочами.
Translate from Російська to Українська
Вы раньше никогда такими не были.
Translate from Російська to Українська
Не приставайте ко мне с такими дурацкими вопросами.
Translate from Російська to Українська
С такими людьми, как Том, бесполезно спорить.
Translate from Російська to Українська
Почему жить так мучительно и почему, даже если это мучительно, надо жить дальше? Ли, разумеется, никогда не пробовал задаваться такими вопросами.
Translate from Російська to Українська
Мы все были такими уставшими.
Translate from Російська to Українська
Как вы можете быть такими наивными?
Translate from Російська to Українська
Я никогда не видела их такими злыми.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не видел их такими злыми.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не видел их такими счастливыми.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не видела их такими счастливыми.
Translate from Російська to Українська
Я такими вещами не занимаюсь.
Translate from Російська to Українська
Нечего с такими церемониться.
Translate from Російська to Українська
Как вы можете быть такими эгоистами?
Translate from Російська to Українська
Мужественными, беззаботными, ироничными, сильными — такими хочет нас мудрость: она — женщина и любит всегда только воина.
Translate from Російська to Українська
Они выглядят такими счастливыми.
Translate from Російська to Українська
Такими темпами мы ничего не успеем.
Translate from Російська to Українська
Беатриса была взволнована, когда впервые причащалась, хотя гостии были совсем не такими, какими она их себе представляла.
Translate from Російська to Українська
Ты с такими вещами поосторожнее.
Translate from Російська to Українська
Такими темпами мы рискуем до выходных не закончить.
Translate from Російська to Українська
Не всем же быть такими умными, как ты.
Translate from Російська to Українська
С такими темпами мы ни к чему ни придём.
Translate from Російська to Українська
Мы не интересуемся такими вещами.
Translate from Російська to Українська
Вы всегда такими были.
Translate from Російська to Українська
Вы все кажетесь такими занятыми.
Translate from Російська to Українська