Дізнайтеся, як використовувати виделись у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Дети были рады увидеть дедушку и бабушку, с которыми давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Как ваши дела? Давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы так давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Вчера я три часа разговаривала с моим парнем. Мы не виделись целую неделю.
Translate from Російська to Українська
Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
О! Мы не виделись целую вечность.
Translate from Російська to Українська
Давно не виделись!
Translate from Російська to Українська
Отец с сыном целый год не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы так долго не виделись.
Translate from Російська to Українська
Когда же мы с тобой виделись в последний раз?
Translate from Російська to Українська
Прошло десять лет с тех пор, как мы не виделись.
Translate from Російська to Українська
Прошло десять лет с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
Последний раз мы виделись в позапрошлом году на дне рождения Анны.
Translate from Російська to Українська
Не могу вспомнить, когда мы в последний раз виделись.
Translate from Російська to Українська
Прошло пять лет с тех пор, как мы в последний раз виделись.
Translate from Російська to Українська
"Том, ты?" - "Мэри! Сколько лет, сколько зим! Года три не виделись, да?" - "Да, пожалуй, столько уже. Ты как, в порядке?" - "Ага, как обычно".
Translate from Російська to Українська
"Том, мы давно с тобой не виделись! Ты немного потолстел?" - "Да, в последнее время у меня совершенно не получается расшевелиться".
Translate from Російська to Українська
"Мы давно не виделись, Том! Ты прибавил немного веса?" "Да, недавно я не мог заставить себя хоть как-то двигаться".
Translate from Російська to Українська
А ты почти не изменился за тот год, что мы с тобой не виделись, только забородел изрядно да нервов поубавилось.
Translate from Російська to Українська
Они расстались и никогда больше не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы целую вечность не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы с Томом долгое время не виделись.
Translate from Російська to Українська
Хэй, бро. Давно не виделись. Ну как ты там?
Translate from Російська to Українська
О, давненько не виделись!
Translate from Російська to Українська
Давно не виделись! Наконец-то повстречались.
Translate from Російська to Українська
Когда, говоришь, мы в последний раз виделись?
Translate from Російська to Українська
Мы с Томом не виделись с детского сада.
Translate from Російська to Українська
Я по тебе скучаю, мы уже неделю не виделись.
Translate from Російська to Українська
Если память мне не изменяет, в последний раз мы виделись три года назад.
Translate from Російська to Українська
Насколько я помню, в последний раз мы виделись три года назад.
Translate from Російська to Українська
Прошло уже много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
Мы не виделись почти пять месяцев.
Translate from Російська to Українська
Добрый день. Давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Давно не виделись. Как дела?
Translate from Російська to Українська
В последний раз мы виделись десять лет назад.
Translate from Російська to Українська
С тех пор как мы виделись в последний раз, мой французский лучше не стал.
Translate from Російська to Українська
Мы давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Я по тебе скучаю, мы не виделись уже неделю.
Translate from Російська to Українська
Они не виделись после развода.
Translate from Російська to Українська
Они не виделись с самого развода.
Translate from Російська to Українська
Столько всего произошло с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
Столько всего произошло с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
Столько всего произошло с тех пор, как мы с вами виделись в последний раз.
Translate from Російська to Українська
Судьба распорядилась так, что больше мы не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы с Томом узнали друг друга, несмотря на то что много лет не виделись.
Translate from Російська to Українська
Вы хотите сказать, что виделись сегодня с Томом?
Translate from Російська to Українська
Ты помнишь, что я говорил тебе, когда мы последний раз виделись?
Translate from Російська to Українська
Вы помните, что я говорил вам, когда мы последний раз виделись?
Translate from Російська to Українська
Давненько не виделись.
Translate from Російська to Українська
Давно вы не виделись?
Translate from Російська to Українська
Давно вы с ним не виделись?
Translate from Російська to Українська
Давно вы с ней не виделись?
Translate from Російська to Українська
Сколько мы не виделись?
Translate from Російська to Українська
"Сколько же мы не виделись?" — "Дай подумать. Лет пять, не меньше".
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри столкнулись нос к носу на лестнице. Они не виделись несколько недель, но времени разговаривать не было.
Translate from Російська to Українська
С тех пор мы не виделись.
Translate from Російська to Українська
Как давно мы с вами не виделись!
Translate from Російська to Українська
Давненько мы не виделись!
Translate from Російська to Українська
Брат, когда мы виделись, всегда спрашивал, в каком я классе.
Translate from Російська to Українська
Как бы я его узнала? Мы никогда не виделись раньше.
Translate from Російська to Українська
Вы виделись с Томом?
Translate from Російська to Українська
Вы с ними виделись?
Translate from Російська to Українська
Вы с ним виделись?
Translate from Російська to Українська
Вы с ней виделись?
Translate from Російська to Українська
Мы давно не виделись и при встрече обрадовались друг другу.
Translate from Російська to Українська
Мы никогда не виделись.
Translate from Російська to Українська
«Ты с Томом знаком?» — «„Знаком“ — это громко сказано. Виделись один раз».
Translate from Російська to Українська
Мы столько лет не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы столько лет не виделись, что я его, наверное, не узнаю.
Translate from Російська to Українська
Мы лет двадцать не виделись.
Translate from Російська to Українська
Мы лет пять не виделись.
Translate from Російська to Українська
Сколько мы с тобой не виделись? Лет пять?
Translate from Російська to Українська
Давно не виделись, Марко! Как же ты похорошел!
Translate from Російська to Українська
Больше мы с ним не виделись.
Translate from Російська to Українська
Больше мы с ней не виделись.
Translate from Російська to Українська
Супруги развелись и больше никогда не виделись.
Translate from Російська to Українська
Сколько же мы не виделись?
Translate from Російська to Українська
Сколько же мы с тобой не виделись?
Translate from Російська to Українська
Сколько же мы с вами не виделись?
Translate from Російська to Українська
Мы виделись относительно недавно.
Translate from Російська to Українська
Раньше мы с Томом виделись намного чаще, чем в последнее время.
Translate from Російська to Українська
Раньше мы с Томом виделись намного чаще, чем теперь.
Translate from Російська to Українська
Сколько мы уже не виделись?
Translate from Російська to Українська
Сколько лет мы с тобой не виделись?
Translate from Російська to Українська
Сколько лет вы не виделись?
Translate from Російська to Українська
Давно вы с ним виделись?
Translate from Російська to Українська
Давно вы с ней виделись?
Translate from Російська to Українська
Мы с Томом не виделись с самого развода.
Translate from Російська to Українська
Мы с Томом не виделись с тех пор, как развелись.
Translate from Російська to Українська
Как вы узнали друг друга? Вы же не виделись целую вечность.
Translate from Російська to Українська
Привет! Давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
Как дела? Сто лет не виделись!
Translate from Російська to Українська
Мы виделись всего два раза.
Translate from Російська to Українська
Когда мы виделись с Вами в прошлый раз, у Вас была борода.
Translate from Російська to Українська
Когда мы виделись с тобой в прошлый раз, у тебя была борода.
Translate from Російська to Українська
Прошел год, но кажется, будто мы только вчера виделись.
Translate from Російська to Українська
Как дела? Мы так давно не виделись!
Translate from Російська to Українська
Два голубка виделись тайком по вечерам.
Translate from Російська to Українська
Как дела? Давно не виделись.
Translate from Російська to Українська
В последний раз мы виделись с ней в Лондоне.
Translate from Російська to Українська