Приклади речень Німецька зі словом "schweren"

Дізнайтеся, як використовувати schweren у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Wäre ich an deiner Stelle, würde ich in solch einer schweren Situation das gleiche tun.
Translate from Німецька to Українська

Die Autobahn war aufgrund eines schweren Unfalls gesperrt.
Translate from Німецька to Українська

Er unterliegt einem schweren Irrtum.
Translate from Німецька to Українська

Er kam trotz des schweren Schneefalls.
Translate from Німецька to Українська

Er machte einen schweren Fehler.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe einen schweren Tag vor mir.
Translate from Німецька to Українська

Firma A versucht uns in einem schweren Preiskampf gegen Firma B auszuspielen.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe einen schweren Fehler gemacht.
Translate from Німецька to Українська

Er hebt den schweren Koffer.
Translate from Німецька to Українська

Wir haben einen schweren Fehler im System entdeckt.
Translate from Німецька to Українська

Wohin man auch in Europa schaut, die Zigeuner haben überall einen schweren Stand.
Translate from Німецька to Українська

Der Elefant hob einen schweren Baumstamm hoch.
Translate from Німецька to Українська

Sie beging einen schweren Fehler.
Translate from Німецька to Українська

In diesem Jahr wurde die Region von einer schweren Trockenheit heimgesucht.
Translate from Німецька to Українська

Wegen einer schweren Krankheit kann er seinen Körper nicht so bewegen, wie die meisten Menschen es können.
Translate from Німецька to Українська

Die weitere Untersuchung ergab, dass der Schädelknochen durch einen einzelnen schweren Schlag zertrümmert wurde.
Translate from Німецька to Українська

Ihm wird Betrug in einem besonders schweren Fall zur Last gelegt.
Translate from Німецька to Українська

Ein "Oh" zeigt oft einen beklagenswerten Zustand an, oder auch einen schweren Schicksalsschlag.
Translate from Німецька to Українська

Diesen schweren Text kann ich nicht lesen.
Translate from Німецька to Українська

Der Sturm hat schweren Schaden für die Ernte verursacht.
Translate from Німецька to Українська

Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall.
Translate from Німецька to Українська

Die Möbelpacker wuchten einen schweren Kleiderschrank in den Umzugswagen.
Translate from Німецька to Українська

Der Wolf kam zum Brunnen und bückte sich zum Wasser um zu trinken. Die schweren Steine zogen ihn ins Wasser hinein und er ertrank. Als das die sieben Zicklein sahen, liefen sie herbei und riefen: "Der Wolf ist tot! Der Wolf ist tot!" Vor Freude tanzen sie im Kreis um den Brunnen herum.
Translate from Німецька to Українська

Noch ein zweites und ein drittes Mal krachte es auf der Reise, und der Königssohn meinte immer, der Wagen bräche. Doch es waren nur die schweren Bänder, die vom Herzen des treuen Heinrich absprangen, weil sein Herr nun erlöst und glücklich war.
Translate from Німецька to Українська

Auch in schweren Zeiten ist Marco ein echter Freund geblieben.
Translate from Німецька to Українська

Er hat einen schweren Fehler begangen.
Translate from Німецька to Українська

Er beging einen schweren Fehler.
Translate from Німецька to Українська

Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung.
Translate from Німецька to Українська

Ich trug den schweren Sack auf meinem Rücken.
Translate from Німецька to Українська

Alice kam früh von der Arbeit zurück mit schweren Kopfschmerzen.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Maria konnten den schweren Baumstamm nicht bewegen.
Translate from Німецька to Українська

Staunend stehen die Jungen vor schweren Grabplatten aus dem Mittelalter.
Translate from Німецька to Українська

Der Angler fing einen zehn Kilo schweren Karpfen.
Translate from Німецька to Українська

Tom trägt einen schweren Mantel und Handschuhe.
Translate from Німецька to Українська

Im Jahre 1869 trat ich ins Bialystoker Realgymnasium ein; nach zwei Monaten musste ich dieses jedoch aufgrund einer schweren Erkrankung verlassen.
Translate from Німецька to Українська

Aufgrund einer schweren Erkältung konnte er nicht an dem Spiel teilnehmen.
Translate from Німецька to Українська

In einem Gespräch mit der renommierten Zeitschrift „Weimarer Waagschale“ befürwortete Tom die Todesstrafe in besonders schweren Fällen. Später widerrief er seine Äußerungen.
Translate from Німецька to Українська

Finnland unterstützt Griechenland schweren Herzens.
Translate from Німецька to Українська

Wir erlitten einerseits zwar einen schweren Verlust, doch andererseits lernten wir auch viel aus der Erfahrung.
Translate from Німецька to Українська

Auf der einen Seite haben wir zwar einen schweren Verlust erlitten, doch auf der anderen Seite hat uns diese Erfahrung auch vieles gelehrt.
Translate from Німецька to Українська

Alles schweren Geräten sollen an Ort und Stelle bleiben.
Translate from Німецька to Українська

Sei gütig, denn alle Menschen, denen du begegnest, kämpfen einen schweren Kampf.
Translate from Німецька to Українська

Bei allem schweren Denken in die Ferne fordern die Gegenwart und der Tag ihr Recht.
Translate from Німецька to Українська

An unmöglichen Dingen soll man selten verzweifeln, an schweren nie.
Translate from Німецька to Українська

Er und ich, wir sind verbunden durch unerschütterliche Freundschaftsbande, die in schweren Prüfungen des Lebens geboren und gefestigt wurden.
Translate from Німецька to Українська

Der Fischer fing einen zehn Kilogramm schweren Karpfen.
Translate from Німецька to Українська

Der Fischer fing einen 10 kg schweren Karpfen.
Translate from Німецька to Українська

Das Schiff floh vor einem schweren Sturm.
Translate from Німецька to Українська

Der Chef hat durch seine dilettantische Personalführung der Firma einen schweren Imageschaden zugefügt.
Translate from Німецька to Українська

Jetzt, wo wir das Internet haben, können wir die schweren Lexika gut zum Pressen von Blumen verwenden.
Translate from Німецька to Українська

Der Regen befreite die schweren Wolken von ihrer Last.
Translate from Німецька to Українська

Helfen Sie mir bitte bei dem schweren Gepäck.
Translate from Німецька to Українська

Eine Last ist die Gesamtheit der schweren Gegenstände, die von jemandem getragen werden.
Translate from Німецька to Українська

Tom hatte einen trockenen Husten, eine Folge jahrelangen schweren Rauchens.
Translate from Німецька to Українська

Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.
Translate from Німецька to Українська

Als Tom nach dem schweren Schlag auf den Kopf, den Johannes ihm versetzt hatte, wieder zu sich kam, war er nicht mehr derselbe.
Translate from Німецька to Українська

Ich lag mit einer schweren Erkältung eine Woche lang im Bett.
Translate from Німецька to Українська

Das Unentschieden gegen Algerien in der Vorrunde der Fußball-Weltmeisterschaft 2014 war ein zwangsläufiger Schritt des russischen Teams. Die rechtzeitige Selbstbeseitigung desselben hat größeren, vielleicht auch politischen Schaden vermieden. Man durfte es ja nicht zur unabwendbaren schweren Niederlage gegen Deutschland im Achtelfinale kommen lassen!
Translate from Німецька to Українська

Tom fiel aufgrund seiner schweren Alkoholkrankheit ins Koma und verstarb zwei Monate später, ohne das Bewusstsein wiedererlangt zu haben.
Translate from Німецька to Українська

Mit schweren Schritten näherte er sich langsam dem Tor.
Translate from Німецька to Українська

Als Tom sein Auto kaufte, wusste er nicht, dass es in einen schweren Verkehrsunfall verwickelt gewesen war.
Translate from Німецька to Українська

Müde von der schweren Arbeit, ging er früher als gewöhnlich schlafen.
Translate from Німецька to Українська

In schweren Zeiten darf man, finde ich, ruhig so viel weinen, wie man will.
Translate from Німецька to Українська

Fahrradhelme können Fahrradfahrer vor schweren Kopfverletzungen schützen.
Translate from Німецька to Українська

Die schweren Eichentische waren mit schneeweißem Linnen bedeckt.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte einen schweren Unfall.
Translate from Німецька to Українська

Nach einem schweren Motorradunfall plante Tom ein paar Monate später den nächsten halsbrecherischen Ausflug.
Translate from Німецька to Українська

Ich suche einen schweren Gegenstand.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat sich bei einem Zusammenstoß mit einem schweren Gegenstand verletzt.
Translate from Німецька to Українська

Sie wollten auch Religionsfreiheit, wegen des schweren Drucks der Katholischen Kirche. Im Laufe der Zeit hat dieser soziale Druck eine Revolution in Frankreich verursacht.
Translate from Німецька to Українська

Aufgrund eines schweren Sprachfehlers fiel es dem König überaus schwer, Reden zu halten.
Translate from Німецька to Українська

Dein Brief hat mich aufgrund von Verzögerungen infolge des schweren Schneefalls erst heute erreicht.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin sehr müde von der schweren Arbeit.
Translate from Німецька to Українська

Wir alle sind eines Verbrechens schuldig, des schweren Verbrechens, das Leben nicht voll zu leben.
Translate from Німецька to Українська

Mein Cousin kam bei einem schweren Verkehrsunfall ums Leben.
Translate from Німецька to Українська

Woher kommst du mit diesem schweren Koffer?
Translate from Німецька to Українська

Landesverrat! Der verbale Bürgerkrieg in unserer nordwestlichen Randprovinz ist zu Ende gegangen. Die Separatisten haben gewonnen. Das geliebte Vaterland ist über Nacht etwas kleiner und um einige Inseln ärmer geworden. Lasst uns in dieser schweren Stunde noch fester zusammenstehen, tapfere Unionsbürger. Jetzt erst recht!
Translate from Німецька to Українська

Erst in schweren Zeiten wird sich zeigen, wer ein wahrer Freund ist.
Translate from Німецька to Українська

Sie kümmerte sich um ihre Schwester, die mit einer schweren Erkältung im Bett lag.
Translate from Німецька to Українська

Tom befand sich in einer schweren Krise.
Translate from Німецька to Українська

Tom trug einen schweren Rucksack.
Translate from Німецька to Українська

Essen und Trinken sind wie Frau und Mann: von Geburt an füreinander bestimmt, aber deswegen noch lange nicht beliebig kombinierbar. Eine Forelle blau mit einem schweren roten Burgunder gleicht einer Ehe, in der es ständig kracht.
Translate from Німецька to Українська

All dies kann zu schweren Erkrankungen führen.
Translate from Німецька to Українська

Tom hatte einen schweren Unfall.
Translate from Німецька to Українська

Ein unbedeckter Kopf trägt keinen schweren Stein, dazu ist ein Kissen notwendig.
Translate from Німецька to Українська

Man geht davon aus, dass der Barringer-Krater in der Nähe von Winslow, Arizona vor 49 000 Jahren durch den Einschlag eines 300 000 Tonnen schweren Meteoriten entstanden ist.
Translate from Німецька to Українська

Trotz seiner schweren Krankheit ist Tom putzmunter.
Translate from Німецька to Українська

Als ich über die schweren Auswirkungen von Alkohol gelesen hatte, habe ich beschlossen, nichts mehr zu lesen.
Translate from Німецька to Українська

Es war sofort klar, dass es einen gewagten und sehr schweren Raub gab.
Translate from Німецька to Українська

Wahre Musik ist nicht die, welche ohne Ende im Radio spielt, sondern die, welche man in schweren Zeiten hört.
Translate from Німецька to Українська

Tom machte einen schweren Fehler.
Translate from Німецька to Українська

Tom weist Anzeichen einer schweren Depression auf.
Translate from Німецька to Українська

Mit diesen schweren Schuhen wird der ganze Schmutz und Dreck ins Haus getragen.
Translate from Німецька to Українська

In der ersten Klasse Mittelschule ist es öfters vorgekommen, dass ich mit einer mehr als zehn Kilo schweren Schultasche auf dem Rücken in die Schule gegangen bin.
Translate from Німецька to Українська

Tom stellte einen schweren Kübel in die Küche. Darin befanden sich die Fische, die es zum Mittagessen geben sollte, und die lebten noch!
Translate from Німецька to Українська

Sie hat mir in einer sehr schweren Situation geholfen.
Translate from Німецька to Українська

Gerade die schweren Tage sind mit Gott leichter zu bewerkstelligen.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat Maria geradezu prophetische Worte ins Poesiealbum geschrieben; da waren sie noch Kinder und ahnten nichts von den schweren Prüfungen des Schicksals.
Translate from Німецька to Українська

Ich erschrak, als ich Tom sah. Er war von den schweren Schicksalsschlägen, die er erlitten hatte, gezeichnet.
Translate from Німецька to Українська

Der 30 Jahre alte Tariq, ein Lehrer beim wöchentlichen Einkauf, berichtet, er sei, sich rüstend für die bevorstehenden schweren Zeiten, jetzt sparsamer, wenn es ans Geldausgeben gehe.
Translate from Німецька to Українська

In diesen aktuell schweren Zeiten fragt man sich, in welcher Verfassung unser Grundgesetz ist.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: irgendeinem, Grund, hat, Mikrofon, gerade, funktioniert, Letztendlich, jeder, selbst, lernen.