Приклади речень Німецька зі словом "ruhe"

Дізнайтеся, як використовувати ruhe у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Lass mich in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Lass mich in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Er brachte den Aufstand in Indien zur Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Lass meine Kamera in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Bewahre die Ruhe und gib dir Mühe.
Translate from Німецька to Українська

Er sagte: "Lass mich in Ruhe!"
Translate from Німецька to Українська

Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Lass mich in Ruhe arbeiten.
Translate from Німецька to Українська

Eine Hure ruhe nie.
Translate from Німецька to Українська

Wir müssen Ruhe bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Німецька to Українська

Lass mich bitte in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Ein bisschen mehr Ruhe, bitte.
Translate from Німецька to Українська

Lassen Sie mich in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Verpiss dich! Ich will meinen Whiskey in Ruhe trinken.
Translate from Німецька to Українська

Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen!
Translate from Німецька to Українська

Im Zimmer war Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Lasst mich in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Ruhe oder du fliegst raus.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du ewige Ruhe und ewigen Frieden finden willst, ist kämpfen nicht genug: Du musst auch überwinden.
Translate from Німецька to Українська

Ruhe bitte.
Translate from Німецька to Українська

Ruhe in Frieden.
Translate from Німецька to Українська

Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt.
Translate from Німецька to Українська

Ich war die Ruhe selbst.
Translate from Німецька to Українська

Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Handys gestört.
Translate from Німецька to Українська

Ich will nur meine Ruhe haben.
Translate from Німецька to Українська

Bitte, lasst mich in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Lassen Sie mich bitte in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Der Arzt verordnete ihm Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Immer mit der Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

"Lass mich in Ruhe!" sagte sie ärgerlich.
Translate from Німецька to Українська

Immer mit der Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Gott mit dir, du Land der Bayern, deutsche Erde, Vaterland! Über deinen weiten Gauen ruhe seine Segenshand!
Translate from Німецька to Українська

Die Witwe ließ auf den Grabstein schreiben: "Ruhe in Frieden- bis wir uns wiedersehen".
Translate from Німецька to Українська

Die Killergurke, die dachte, sie könne nun in Ruhe ihre Rente in Spanien genießen, musste schnellstens wieder den Dienst antreten, weil sich herausstellte, dass die Sojasprossen nicht fähig waren, ihre tödliche Mission zu erfüllen.
Translate from Німецька to Українська

Deinetwegen kriege ich noch mal Schwierigkeiten; lass mich in Zukunft bloß in Ruhe, ja!
Translate from Німецька to Українська

Lass mein Auto in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

In der Ruhe liegt die Kraft.
Translate from Німецька to Українська

Die besten Ärzte der Welt sind Dr. Diät, Dr. Ruhe und Dr. Fröhlich.
Translate from Німецька to Українська

Wir betteten den Toten zur ewigen Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Er ruhe in Frieden.
Translate from Німецька to Українська

Ich muss noch arbeiten, also gehe jetzt und lass mich in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Nichts kann sie beim Forschen aus der Ruhe bringen.
Translate from Німецька to Українська

Endlich fand auch ich meine Ruhe wieder.
Translate from Німецька to Українська

Wunschlosigkeit führt zu innerer Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Wer garantiert, kennt keine Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Keine Ruhe habe ich mir gegönnt und mich Tag und Nacht dem Geschäft gewidmet.
Translate from Німецька to Українська

Hau ab und lass mich in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Ruhe in Frieden!
Translate from Німецька to Українська

Genieß einfach die Ruhe, die dir die Natur zum Geschenk macht!
Translate from Німецька to Українська

Das ist doch ein Wahnsinn; du bist doch überhaupt nicht bereit zu diskutieren, sondern willst immer nur querulieren. Belästige uns nicht mit deinen Problemen, und lass uns in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Vor dem Gewitter zeigte sich die Ruhe vor dem Sturm.
Translate from Німецька to Українська

Der Chef konnte in jeder Krise die Ruhe bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Strebe nach Ruhe, aber durch das Gleichgewicht, nicht durch den Stillstand deiner Tätigkeit.
Translate from Німецька to Українська

Das Gleiche lässt uns in Ruhe, aber der Widerspruch ist es, der uns produktiv macht.
Translate from Німецька to Українська

Ich sehne mich nach ein wenig Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Setze dich und ruhe dich aus.
Translate from Німецька to Українська

In einer Krise musst du die Ruhe bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Ruhe! Alle nicht bewegen, es erfolgt nun eine Durchsuchung ihrer Habseligkeiten.
Translate from Німецька to Українська

Wahre Ruhe ist nicht Mangel an Bewegung. Sie ist Gleichgewicht der Bewegung.
Translate from Німецька to Українська

Schenke ihnen Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Faulheit ist der Hang zur Ruhe ohne vorhergehende Arbeit.
Translate from Німецька to Українська

Lassen wir sie doch in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Nach der Entfernung des Störenfrieds trat Ruhe ein.
Translate from Німецька to Українська

Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."
Translate from Німецька to Українська

Ruhe dich aus, während ich fahre.
Translate from Німецька to Українська

Bei allen Handlungen beständig auf fremde Urteile Rücksicht nehmen, ist das Gift unserer Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Lass meine Sachen in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Die ersehnte Ruhe in der Freizeit hat ihre Tücken. Man könnte zum Nachdenken kommen.
Translate from Німецька to Українська

Lass ihn in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Nach dem Sturm kam die Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Es genügt ihm Essen und Ruhe um zu leben.
Translate from Німецька to Українська

Dort fand ich schließlich etwas Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein bisschen aus.
Translate from Німецька to Українська

Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Translate from Німецька to Українська

Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Mobiltelefons gestört.
Translate from Німецька to Українська

Der Redner bat die Zuhörerschaft um Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Die Ruhe der Seele ist ein herrliches Ding und die Freude an sich selbst.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe überall Ruhe gesucht und habe sie am Ende gefunden in einem engen Winkel bei einem kleinen Buche.
Translate from Німецька to Українська

Nichts mehr davon – um meiner Ruhe willen!
Translate from Німецька to Українська

Bitte lass mich für ein paar Minuten in Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Ruhe dich ein wenig aus.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst!
Translate from Німецька to Українська

Du solltest dir etwas Ruhe gönnen.
Translate from Німецька to Українська

Sie sollten sich etwas Ruhe gönnen.
Translate from Німецька to Українська

Wie unglücklich ist das Los der Menschen! Kaum ist der Geist zur Ruhe gelangt, so beginnt der Körper schwach zu werden.
Translate from Німецька to Українська

Ich ruhe mich in meinem Wagen aus.
Translate from Німецька to Українська

Als der Teufel das Geld erfunden hatte, konnte er sich getrost zur Ruhe setzen.
Translate from Німецька to Українська

Lass sie in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Ruhe sanft!
Translate from Німецька to Українська

Der Unglückliche braucht Tätigkeit wie der Glückliche Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Gastfreundschaft besteht aus ein wenig Wärme, ein wenig Nahrung und großer Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du genügend Ruhe hast jede Nacht, fühlst du dich viel besser.
Translate from Німецька to Українська

Bitte, lass meine Sachen in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська

Da war ihm plötzlich, als ruhe der Blick eines Menschen auf ihm.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: schafft, Genf, einfahren, ihm, Geschenk, sterbe, Hunger, Antigua, Kubikmeter, entspricht.