Дізнайтеся, як використовувати nachzudenken у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nutzlos, über seine verlorene Jugend nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Die meisten Menschen würden lieber sterben als nachzudenken. Das tun sie übrigens auch.
Translate from Німецька to Українська
Er nahm die Stelle an, ohne lange nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich gebe dir einen Tag, um darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Er nahm die Stelle an, ohne lange darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es ist interessant darüber nachzudenken, wie die Welt sein würde, wenn die Frauen regierten.
Translate from Німецька to Українська
Im selben Moment, in dem sie den großen Mann mit einem Gewehr an der Tür stehen sah, trat sie ohne nachzudenken zurück.
Translate from Німецька to Українська
Ich brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin zu müde, um jetzt über das Problem nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich hoffe, der Verlust seines Vaters bewegt ihn dazu, wenigstens mal für einen Augenblick nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Der Schauspieler zitierte zwei Gedichte ohne lange nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
In der letzten Zeit ist es modern geworden, das Wort "interkulturell" zu benutzen, ohne darüber nachzudenken, wofür es stehen soll.
Translate from Німецька to Українська
Sage nichts dahin, ohne nachzudenken!
Translate from Німецька to Українська
Bevor ich aufstehe, verbringe ich etwas Zeit damit, darüber nachzudenken, was ich den restlichen Tag lang tun werde.
Translate from Німецька to Українська
Der Wolf fand alle Ziegenkinder und schluckte sie ohne lange nachzudenken hinunter, eins nach dem anderen, alle außer dem jüngsten, das im Kasten der großen Standuhr saß.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mir eine Auszeit genommen, um über verschiedene Ereignisse in meinem Leben nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man anfängt über den Tod nachzudenken, ist man seines Lebens nicht mehr sicher.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Vorschlag ist es wert, noch einmal darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Gib mir etwas Zeit, um darüber nachzudenken!
Translate from Німецька to Українська
Gib mir Zeit, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen manchmal eine Pause machen, um nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich versuche nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Buch wird ihre Art und Weise, über die Wirtschaft nachzudenken, grundlegend verändern.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Von Zeit zu Zeit ist es vonnöten, über sein künftiges Leben nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Satz hat in meinem Hirnkasten einen Wirbelsturm ausgelöst. Wenn meine Kopfschmerzen nachzulassen beginnen, werde ich es wagen, noch einmal darüber nachzudenken, was er bedeuten soll.
Translate from Німецька to Українська
Dank der Einmischung seitens des unbekannten Passanten hatte Tom reichlich Zeit, über eine Antwort nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Lassen Sie sich Zeit. Ich weiß, dass Sie einige Tage benötigen, um darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Das ist eine Idee, über die nachzudenken sich lohnt.
Translate from Німецька to Українська
Ich handelte, ohne nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Und wer anders denkt, erhält die Chance, ein Dutzend Jahre in der frischen Luft der sibirischen Wälder darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Er setze sich und begann nachzudenken — auf die nachdenklichste Weise, die er ersinnen konnte.
Translate from Німецька to Українська
Liebe ist, an jemanden denken, ohne nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Liisa wusste, dass es keinen Sinn hatte, lange darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Das Gegenteil von dem, was Sie eben widerrufen haben, wollen Sie zurücknehmen? Warten Sie einen Moment; ich brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken, was das bedeutet.
Translate from Німецька to Українська
Er handelte, ohne nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Maria war so reich, dass sie Toms erdrückende Geldsorgen aus einer Laune heraus, ohne weiter darüber nachzudenken, aus der Welt schaffen konnte.
Translate from Німецька to Українська
Versprichst du mir, über meinen Vorschlag nachzudenken?
Translate from Німецька to Українська
Schon damals begann ich, über diese Sache nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Jeder, mit dem wir uns austauschen, erweitert unseren individuellen Wissensraum. Im Gespräch erhalten wir vielleicht Antwort auf eine Frage, die uns quälte, oder wir werden angeregt, über eine neue nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich ertrage es nicht, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Die Leute brauchten nicht soviel nachzudenken, was sie tun sollen; sie sollten vielmehr bedenken, was sie sind.
Translate from Німецька to Українська
Wer die Welt zu sehr liebt, kommt nicht dazu, über sie nachzudenken; wer sie zu wenig liebt, kann nicht gründlich genug über sie denken.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ein Mann über eine Frau nachzudenken beginnt, gehört er ihr schon halb.
Translate from Німецька to Українська
Tom schien über etwas nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Auch ein Dummkopf pflegt manchmal nachzudenken; aber immer erst nach der Dummheit.
Translate from Німецька to Українська
Manche Menschen würden eher sterben, als nachzudenken. Und sie tun es auch.
Translate from Німецька to Українська
Wann beginnt Tom endlich einmal nachzudenken?
Translate from Німецька to Українська
Ich hatte kaum Zeit, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Sich hinzusetzen und nachzudenken ist eine echte Knochenarbeit.
Translate from Німецька to Українська
Halte beim Lesen öfters inne, um über das, was du liest, nachzudenken!
Translate from Німецька to Українська
Volkswirtschaft ist der Zeitpunkt, an dem die Leute anfangen, darüber nachzudenken, warum sie so wenig Geld haben.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat 24 Amtssprachen. Oft sind jedoch wichtige Texte nur in drei Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch und Deutsch. Das benachteiligt jeden, der keine dieser drei Sprachen beherrscht. Es ist an der Zeit über eine neutrale, gemeinschaftliche Brückensprache nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Versuch, nicht darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Sätze, über die es sich lohnt nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tom willigte ein, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es war nicht einmal Zeit, um einen Augenblick nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Thomas handelte ohne nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin gerade zu müde, um nachzudenken. Lass uns morgen wieder darüber sprechen!
Translate from Німецька to Українська
Tom brauchte nicht lange nachzudenken, bevor er Mary seine Antwort gab.
Translate from Німецька to Українська
Sie verbringt mehr Zeit damit, über die Arbeit nachzudenken, als damit, sie zu verrichten.
Translate from Німецька to Українська
Versuch, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Lassen wir uns doch etwas Zeit, um darüber nachzudenken!
Translate from Німецька to Українська
Ich bin zu müde, um darüber jetzt nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Das Leben ist zu kurz, um ständig nachzudenken und sich von Leuten fertig machen zu lassen, die es nicht wert sind, dass du sie in dein Leben hineinlässt.
Translate from Німецька to Українська
Sie brauchte eine Weile, um darüber nachzudenken, was die beste Art und Weise sei, die Angelegenheit anzusprechen.
Translate from Німецька to Українська
Ohne lange nachzudenken ergriff ich das Steuerrad des Schiffes.
Translate from Німецька to Українська
Den Rest des Tages brachten wir damit zu, über unsere Lage nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tom schloss die Augen und verbarg sein Gesicht in den Händen, um kurz darüber nachzudenken, was er Maria antworten sollte.
Translate from Німецька to Українська
Es lohnt sich, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Die Zivilisation entwickelt sich weiter durch Vergrößerung der Zahl wichtiger Tätigkeiten, die ausgeführt werden können, ohne darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Etwas zu sagen, ohne nachzudenken, heißt sterben, ohne krank gewesen zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Tom hatte jede Menge Zeit, um darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tom scheint nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Du hast das ohne nachzudenken getan.
Translate from Німецька to Українська
Wer viel zu arbeiten hat, der hat keine Zeit, um über Philosophisches nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
In den Belastungen des Alltags fangen wir erst an darüber nachzudenken, wie wir die Hürden des Lebens beseitigen können, die wir uns selber in den Weg gestellt haben.
Translate from Німецька to Українська
Jeden Abend nehme ich mir eine halbe Stunde Zeit, um über das Sein und das Nichts nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Auf meinem Nachhauseweg konnte ich nicht aufhören, darüber, was passiert ist, nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tom braucht Zeit, um darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, wir brauchen über dieses Angebot nicht allzu lange nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Tom antwortete auf die Fragen, ohne nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es ist oft produktiver, einen Tag lang über sein Geld nachzudenken, als einen ganzen Monat für Geld zu arbeiten.
Translate from Німецька to Українська
Tom kam mit dem Leben in Freiheit nicht zurecht. Erst wollte er sich das Leben nehmen; dann aber begann er, über eine Möglichkeit nachzudenken, wieder ins Gefängnis zu kommen. Dort ging für ihn alles geregelte Bahnen.
Translate from Німецька to Українська
Es kommt nicht darauf an, die Zukunft vorauszusagen, sondern auf die Zukunft vorbereitet sein. Vermutungen über die Zukunft anzustellen bedeutet, im Voraus über mögliche Entwicklungen und ihre Konsequenzen nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
In meiner Kindheit pflegte ich hierherzukommen, mich umzusehen und nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Moderne Manager haben Zeit, über das Wesentliche nachzudenken. Ein Manager wird dafür bezahlt, dass er die großen Fragen seines Unternehmens sauber durchdenkt.
Translate from Німецька to Українська
Was hat dich dazu gebracht darüber nachzudenken?
Translate from Німецька to Українська
Hör auf darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Ich brauche nicht darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Gib mir eine Minute, darüber nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Es ist Sache des Kopfes nachzudenken, aber erinnern tut sich der ganze Körper.
Translate from Німецька to Українська
Über all das nachzudenken bereitete Tom Kopfschmerzen.
Translate from Німецька to Українська
Tom sagte, dass er, ohne nachzudenken, gesprochen habe.
Translate from Німецька to Українська
Darüber brauchst du jetzt nicht nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Darüber brauchen Sie jetzt nicht nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Darüber braucht ihr jetzt nicht nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: selbstverständlich, eines, Tages, bei, Wikipedia, Viagra, nachschauen, Niemand, wird's, erfahren.