Приклади речень Німецька зі словом "sinn"

Дізнайтеся, як використовувати sinn у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
Translate from Німецька to Українська

Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Satz ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Er hat keinen Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська

Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська

Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Was er erzählt, macht überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Das macht keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Translate from Німецька to Українська

Danny hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська

Aus den Augen, aus dem Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Translate from Німецька to Українська

Könntet ihr mir den Sinn dieses Satzes erklären?
Translate from Німецька to Українська

Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
Translate from Німецька to Українська

Meine Frau zeigte einen ausgezeichneten Sinn für Ästhetik beim Dekorieren des Zimmers.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen.
Translate from Німецька to Українська

Sein Brief ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat keinen Sinn für das Schöne.
Translate from Німецька to Українська

Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig!
Translate from Німецька to Українська

Was du sagst, ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
Translate from Німецька to Українська

Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська

Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Das finde ich gar nicht lustig!
Translate from Німецька to Українська

Mir kam eine gute Idee in den Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Seine Idee ergibt überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Er lebt mit einer Frau zusammen, die nur ihn im Sinn hat.
Translate from Німецька to Українська

Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn, diesen Mann um einen Gefallen zu bitten.
Translate from Німецька to Українська

Sein Tun ist ohne Sinn und Verstand.
Translate from Німецька to Українська

Es ist schade, dass Maria keinen Sinn für Humor hat.
Translate from Німецька to Українська

Die Suche nach dem Sinn des Lebens hat genauso viele Menschen verzweifeln lassen, wie sie glücklich gemacht hat.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Translate from Німецька to Українська

Diesen Sinn kann ich nicht verstehen.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann den Sinn nicht verstehen.
Translate from Німецька to Українська

Diese Erklärung gibt keinen Sinn!
Translate from Німецька to Українська

Ich habe den Sinn seiner Rede nicht verstanden.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn, sich Sorgen darum zu machen.
Translate from Німецька to Українська

Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
Translate from Німецька to Українська

Das hat überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Er hat einen ausgezeichneten Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська

Er war ein rücksichtsvoller und sanfter Mensch mit einem ausgezeichneten Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська

Er hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська

Goethes letzte Worte waren nicht "Mehr Licht!", sondern was er im Sinn hatte zu sagen war "Mer licht hier net guud.", was Hessisch ist und so viel bedeutet wie "Man liegt hier nicht gut.".
Translate from Німецька to Українська

Das macht Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Es macht Sinn.
Translate from Німецька to Українська

"Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn."
Translate from Німецька to Українська

Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.
Translate from Німецька to Українська

Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
Translate from Німецька to Українська

Der Sinn dieses Leids ist unklar.
Translate from Німецька to Українська

Sinn im Handeln fremder Menschen finden zu wollen ist zum einen schwierig und zum anderen eine Anmaßung.
Translate from Німецька to Українська

Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Translate from Німецька to Українська

Die Idee ist mir nie in den Sinn gekommen.
Translate from Німецька to Українська

Der aber die Herzen forschet, der weiß, was des Geistes Sinn sei, denn er vertritt die Heiligen.
Translate from Німецька to Українська

Sie rissen uns aus Rachgier hin, so zornig ist auf uns ihr Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen.
Translate from Німецька to Українська

Ein Satz ist nur dann wahrhaft tiefgründig, wenn sich sein Sinn dem Autor verschließt.
Translate from Німецька to Українська

Das macht nicht wirklich Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Mein Bruder hat einen Sinn für Musik.
Translate from Німецька to Українська

Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Der Sinn des Lebens hat sich mir nie erschlossen und wird sich mir wohl auch niemals erschließen. Ich liebe es aber trotzdem.
Translate from Німецька to Українська

Ich sinne oft über den Sinn des Lebens nach.
Translate from Німецька to Українська

Du hast Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська

"Apfel" ist ein zählbares Substantiv, also macht es grammatikalisch Sinn, fünf Äpfel zu haben.
Translate from Німецька to Українська

Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
Translate from Німецька to Українська

Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen.
Translate from Німецька to Українська

Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Ist dies in einem anderen Sinn als dem wörtlichen zu verstehen?
Translate from Німецька to Українська

Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
Translate from Німецька to Українська

Das hat keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Das ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська

Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Translate from Німецька to Українська

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Translate from Німецька to Українська

Was wäre ein Leben ohne Sinn für Unsinn?!
Translate from Німецька to Українська

Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe keinen Sinn für Humor, ich verstehe nicht einmal Smileys.
Translate from Німецька to Українська

Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Translate from Німецька to Українська

Egal was ich tu, egal wo ich bin - du gehst mir einfach nicht aus dem Sinn!
Translate from Німецька to Українська

Wer bin ich? Wo komme ich her? Gibt es ein Leben nach dem Tod? Was ist der Sinn des Lebens auf Erden?
Translate from Німецька to Українська

Der Sinn dieses Briefes ist unklar.
Translate from Німецька to Українська

Ist die Tatsache, dass uns der Sinn unserer eigenen Sätze entgeht ein Zeichen der Genialität oder des Stumpfsinns?
Translate from Німецька to Українська

Durch diesen Satz gab der Autor Tom und Mary zu verstehen, dass ihm ihr Schicksal entging, da er den tieferen Sinn seiner eigenen Sätze nicht verstand.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden.
Translate from Німецька to Українська

Tatoeba: Lieber kein Sinn als kein Satz!
Translate from Німецька to Українська

Jede Person hat das psychologische Bedürfnis, dass das, was sie tut, einen Sinn ergibt.
Translate from Німецька to Українська

In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt.
Translate from Німецька to Українська

Was ist der Sinn des Lebens?
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein Mann ganz nach meinem Sinn.
Translate from Німецька to Українська

In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
Translate from Німецька to Українська

Genauer gesagt, die Frage nach dem Sinn des Lebens.
Translate from Німецька to Українська

Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Translate from Німецька to Українська

Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Translate from Німецька to Українська

Er ist jemand ganz nach meinem Sinn.
Translate from Німецька to Українська

"Juan Toledo sagt: <Wahrheit schafft Gutes, Gutes schafft Schönheit und die drei geben gemeinsam unserem Leben einen wirklichen Sinn.>" - "Nun, genau gesagt, sagt das nicht er, sondern ein Verrückter in einer seiner Erzählungen."
Translate from Німецька to Українська

Gäbe es einen Markt für Sätze, würden unsere grammatischen Spekulationen mit einem Mal einen Sinn ergeben.
Translate from Німецька to Українська

Auch wenn wir einen Armani-Anzug anhaben oder einen Jaguar fahren, sind wir nichts anderes als Ameisen. Wir krabbeln und krabbeln ohne großen Sinn und am Ende sterben wir.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe vier Stunden lang Möbel geschleppt. Jetzt steht mir der Sinn nach einem kühlen Glas Bier.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Dank, Eier, nehme, gute, Hin, Rückfahrt, Hinfahrt, Mund, blieb, offen.