Дізнайтеся, як використовувати sinn у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
Translate from Німецька to Українська
Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Satz ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Er hat keinen Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська
Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Was er erzählt, macht überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Das macht keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Danny hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Translate from Німецька to Українська
Könntet ihr mir den Sinn dieses Satzes erklären?
Translate from Німецька to Українська
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
Translate from Німецька to Українська
Meine Frau zeigte einen ausgezeichneten Sinn für Ästhetik beim Dekorieren des Zimmers.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen.
Translate from Німецька to Українська
Sein Brief ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat keinen Sinn für das Schöne.
Translate from Німецька to Українська
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig!
Translate from Німецька to Українська
Was du sagst, ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
Translate from Німецька to Українська
Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Das finde ich gar nicht lustig!
Translate from Німецька to Українська
Mir kam eine gute Idee in den Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Seine Idee ergibt überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Er lebt mit einer Frau zusammen, die nur ihn im Sinn hat.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn, diesen Mann um einen Gefallen zu bitten.
Translate from Німецька to Українська
Sein Tun ist ohne Sinn und Verstand.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schade, dass Maria keinen Sinn für Humor hat.
Translate from Німецька to Українська
Die Suche nach dem Sinn des Lebens hat genauso viele Menschen verzweifeln lassen, wie sie glücklich gemacht hat.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Translate from Німецька to Українська
Diesen Sinn kann ich nicht verstehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann den Sinn nicht verstehen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Erklärung gibt keinen Sinn!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe den Sinn seiner Rede nicht verstanden.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn, sich Sorgen darum zu machen.
Translate from Німецька to Українська
Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
Translate from Німецька to Українська
Das hat überhaupt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Er hat einen ausgezeichneten Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська
Er war ein rücksichtsvoller und sanfter Mensch mit einem ausgezeichneten Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська
Er hat keinen Sinn für Schönheit.
Translate from Німецька to Українська
Goethes letzte Worte waren nicht "Mehr Licht!", sondern was er im Sinn hatte zu sagen war "Mer licht hier net guud.", was Hessisch ist und so viel bedeutet wie "Man liegt hier nicht gut.".
Translate from Німецька to Українська
Das macht Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Es macht Sinn.
Translate from Німецька to Українська
"Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn."
Translate from Німецька to Українська
Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.
Translate from Німецька to Українська
Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
Translate from Німецька to Українська
Der Sinn dieses Leids ist unklar.
Translate from Німецька to Українська
Sinn im Handeln fremder Menschen finden zu wollen ist zum einen schwierig und zum anderen eine Anmaßung.
Translate from Німецька to Українська
Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Translate from Німецька to Українська
Die Idee ist mir nie in den Sinn gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Der aber die Herzen forschet, der weiß, was des Geistes Sinn sei, denn er vertritt die Heiligen.
Translate from Німецька to Українська
Sie rissen uns aus Rachgier hin, so zornig ist auf uns ihr Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen.
Translate from Німецька to Українська
Ein Satz ist nur dann wahrhaft tiefgründig, wenn sich sein Sinn dem Autor verschließt.
Translate from Німецька to Українська
Das macht nicht wirklich Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Mein Bruder hat einen Sinn für Musik.
Translate from Німецька to Українська
Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Der Sinn des Lebens hat sich mir nie erschlossen und wird sich mir wohl auch niemals erschließen. Ich liebe es aber trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Ich sinne oft über den Sinn des Lebens nach.
Translate from Німецька to Українська
Du hast Sinn für Humor.
Translate from Німецька to Українська
"Apfel" ist ein zählbares Substantiv, also macht es grammatikalisch Sinn, fünf Äpfel zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
Translate from Німецька to Українська
Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen.
Translate from Німецька to Українська
Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Ist dies in einem anderen Sinn als dem wörtlichen zu verstehen?
Translate from Німецька to Українська
Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
Translate from Німецька to Українська
Das hat keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Das ergibt keinen Sinn.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Translate from Німецька to Українська
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Translate from Німецька to Українська
Was wäre ein Leben ohne Sinn für Unsinn?!
Translate from Німецька to Українська
Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe keinen Sinn für Humor, ich verstehe nicht einmal Smileys.
Translate from Німецька to Українська
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Translate from Німецька to Українська
Egal was ich tu, egal wo ich bin - du gehst mir einfach nicht aus dem Sinn!
Translate from Німецька to Українська
Wer bin ich? Wo komme ich her? Gibt es ein Leben nach dem Tod? Was ist der Sinn des Lebens auf Erden?
Translate from Німецька to Українська
Der Sinn dieses Briefes ist unklar.
Translate from Німецька to Українська
Ist die Tatsache, dass uns der Sinn unserer eigenen Sätze entgeht ein Zeichen der Genialität oder des Stumpfsinns?
Translate from Німецька to Українська
Durch diesen Satz gab der Autor Tom und Mary zu verstehen, dass ihm ihr Schicksal entging, da er den tieferen Sinn seiner eigenen Sätze nicht verstand.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden.
Translate from Німецька to Українська
Tatoeba: Lieber kein Sinn als kein Satz!
Translate from Німецька to Українська
Jede Person hat das psychologische Bedürfnis, dass das, was sie tut, einen Sinn ergibt.
Translate from Німецька to Українська
In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt.
Translate from Німецька to Українська
Was ist der Sinn des Lebens?
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein Mann ganz nach meinem Sinn.
Translate from Німецька to Українська
In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
Translate from Німецька to Українська
Genauer gesagt, die Frage nach dem Sinn des Lebens.
Translate from Німецька to Українська
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Translate from Німецька to Українська
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Translate from Німецька to Українська
Er ist jemand ganz nach meinem Sinn.
Translate from Німецька to Українська
"Juan Toledo sagt: <Wahrheit schafft Gutes, Gutes schafft Schönheit und die drei geben gemeinsam unserem Leben einen wirklichen Sinn.>" - "Nun, genau gesagt, sagt das nicht er, sondern ein Verrückter in einer seiner Erzählungen."
Translate from Німецька to Українська
Gäbe es einen Markt für Sätze, würden unsere grammatischen Spekulationen mit einem Mal einen Sinn ergeben.
Translate from Німецька to Українська
Auch wenn wir einen Armani-Anzug anhaben oder einen Jaguar fahren, sind wir nichts anderes als Ameisen. Wir krabbeln und krabbeln ohne großen Sinn und am Ende sterben wir.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe vier Stunden lang Möbel geschleppt. Jetzt steht mir der Sinn nach einem kühlen Glas Bier.
Translate from Німецька to Українська