Приклади речень Німецька зі словом "auge"

Дізнайтеся, як використовувати auge у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Німецька to Українська

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Німецька to Українська

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Translate from Німецька to Українська

Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Translate from Німецька to Українська

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Німецька to Українська

Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Translate from Німецька to Українська

Das Kleid im Schaufenster ist mir ins Auge gefallen.
Translate from Німецька to Українська

Das Auge ist der Spiegel der Seele.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe Sand im Auge.
Translate from Німецька to Українська

Er ist auf einem Auge blind.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat ein Auge für moderne Kunst.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein Auge verletzt, als meine Kontaktlinse heraussprang.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Mal werde ich ein Auge zudrücken.
Translate from Німецька to Українська

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Translate from Німецька to Українська

Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Translate from Німецька to Українська

Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Translate from Німецька to Українська

Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen.
Translate from Німецька to Українська

Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge.
Translate from Німецька to Українська

Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht.
Translate from Німецька to Українська

Der Ball traf sie ins Auge.
Translate from Німецька to Українська

Der Hund ist auf einem Auge blind.
Translate from Німецька to Українська

Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge.
Translate from Німецька to Українська

Er hat ein Auge für Antiquitäten.
Translate from Німецька to Українська

Kleinstpartikel sind mit bloßem Auge schwer zu sehen.
Translate from Німецька to Українська

Der Alte ist auf einem Auge blind.
Translate from Німецька to Українська

Gewisse Sterne sind mit bloßem Auge schwierig zu beobachten.
Translate from Німецька to Українська

Polyphem, Sohn des Neptun, hatte ein Auge in der Stirn.
Translate from Німецька to Українська

Zu viel Licht schädigt das Auge.
Translate from Німецька to Українська

Sie passt zu ihm wie die Faust aufs Auge.
Translate from Німецька to Українська

Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
Translate from Німецька to Українська

Es ist nicht immer leicht, der Wirklichkeit ins Auge zu blicken.
Translate from Німецька to Українська

Nimm dich bloß in Acht, denn das Auge des Gesetzes schläft nicht!
Translate from Німецька to Українська

Dieser Stern ist so groß, dass man ihn mit bloßem Auge sehen kann.
Translate from Німецька to Українська

Mein Auge ist angeschwollen.
Translate from Німецька to Українська

Du musst den Tatsachen ins Auge blicken.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe ein gutes Auge für den Wert von Antiquitäten.
Translate from Німецька to Українська

Da war nichts als Sand, soweit das Auge blicken konnte.
Translate from Німецька to Українська

Manche Sterne sind mit bloßem Auge kaum zu sehen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn das Auge nicht perfekt sehen kann, ist ein scharfes Messer nutzlos.
Translate from Німецька to Українська

So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan.
Translate from Німецька to Українська

Er hat ein gutes Auge für Kunst.
Translate from Німецька to Українська

So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
Translate from Німецька to Українська

Das Auge ist das Fenster des Herzen.
Translate from Німецька to Українська

Das Auge ist der Spiegel des Herzen.
Translate from Німецька to Українська

Da ist was in meinem Auge.
Translate from Німецька to Українська

Sie fiel mir ins Auge.
Translate from Німецька to Українська

So weit das Auge reichte, war da kein Lebenszeichen.
Translate from Німецька to Українська

Bakterien sind fürs bloße Auge unsichtbar.
Translate from Німецька to Українська

Auge in Auge mit einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Translate from Німецька to Українська

Auge in Auge mit einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Translate from Німецька to Українська

Das seltsame Himmelsobjekt konnte mit bloßem Auge gesehen werden.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat ein Auge für das Schöne.
Translate from Німецька to Українська

Atome sind für das bloße Auge nicht sichtbar.
Translate from Німецька to Українська

Er hat ein blaues Auge. Was ist passiert?
Translate from Німецька to Українська

Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen.
Translate from Німецька to Українська

Schönheit schätzt nicht das Auge, sondern das Herz ein.
Translate from Німецька to Українська

Ihr rechtes Auge ist blind.
Translate from Німецька to Українська

Die Lavendelfelder erstreckten sich, so weit das Auge reichte.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist auf dem rechten Auge blind.
Translate from Німецька to Українська

Das kann man mit bloßem Auge sehen.
Translate from Німецька to Українська

Welches Auge tut Ihnen weh?
Translate from Німецька to Українська

Welches Auge tut dir weh?
Translate from Німецька to Українська

Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen.
Translate from Німецька to Українська

Der Stern ist mit bloßem Auge sichtbar.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind.
Translate from Німецька to Українська

Ich behielt ihren Koffer im Auge.
Translate from Німецька to Українська

Die Eizelle beim Menschen ist mit dem bloßen Auge kaum zu sehen.
Translate from Німецька to Українська

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen.
Translate from Німецька to Українська

Der Stern ist so hell, dass man ihn mit bloßem Auge sehen kann.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat letzte Nacht kein Auge zugetan.
Translate from Німецька to Українська

Das Flugzeug befand sich im Auge des Sturms.
Translate from Німецька to Українська

Als wir gestern miteinander bekannt wurden, fiel mir die Ähnlichkeit unserer Denkweisen ins Auge.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Stern ist so groß, dass du ihn mit dem bloßen Auge sehen kannst.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube, sie hat ein Auge auf mich geworfen.
Translate from Німецька to Українська

Das wäre beinahe ins Auge gegangen.
Translate from Німецька to Українська

Wir müssen den Tatsachen ins Auge sehen!
Translate from Німецька to Українська

Ein Auge schaut sich alles an, doch über alles wacht es trotzdem nicht.
Translate from Німецька to Українська

"Von hinten durch die Brust ins Auge" - so kann man ihr Vorgehen beschreiben, denn eine umständlichere Art und Weise, ein Programm zu schreiben, kann man sich nicht vorstellen.
Translate from Німецька to Українська

Das ging beinahe ins Auge.
Translate from Німецька to Українська

Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська

Das erkennt man mit bloßem Auge.
Translate from Німецька to Українська

Es blieb kein Auge trocken.
Translate from Німецька to Українська

Das ist mir ein Dorn im Auge.
Translate from Німецька to Українська

Die beiden Gegner standen sich Auge in Auge gegenüber.
Translate from Німецька to Українська

Die beiden Gegner standen sich Auge in Auge gegenüber.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe ein Auge zugedrückt.
Translate from Німецька to Українська

Halten Sie ein wachsames Auge auf ihn.
Translate from Німецька to Українська

Der Ball hatte sie am Auge getroffen.
Translate from Німецька to Українська

Den Gipfel im Auge wandeln wir gern auf der Ebene.
Translate from Німецька to Українська

Ein Holzspan fiel in mein Auge.
Translate from Німецька to Українська

Auge um Auge und Zahn um Zahn.
Translate from Німецька to Українська

Auge um Auge und Zahn um Zahn.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist auf einem Auge blind.
Translate from Німецька to Українська

Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt Augenblicke, in denen man nicht sehen muss, sondern ein Auge zudrücken.
Translate from Німецька to Українська

Tom kann mit seinem linken Auge nichts sehen.
Translate from Німецька to Українська

Das passt wie die Faust aufs Auge.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: wünschte, nach, Japan, hasse, ins, Bett, Danach, gehe, merke, meinen.