Дізнайтеся, як використовувати lasst у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns hier einmal wöchentlich zusammenkommen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns diesen Satz auswendig lernen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst das mich machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns einen Kaffee trinken während der Pause.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns in der Pause einen Kaffee trinken.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Pause machen und einen Kaffee trinken.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns ein Lied singen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns den Weihnachtsbaum hier aufstellen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Spaß haben.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Kaffeepause machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst es uns noch einmal versuchen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Pause machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst ihr eure Kinder Kaffee trinken?
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zusammen essen gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns warten bis er zurück kommt.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns singen und tanzen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns trotzdem anfangen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns heute Abend zusammen ausgehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Lektion 5 wiederholen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Karten spielen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die schöne Natur um uns herum bewahren.
Translate from Німецька to Українська
Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine gemeinsame Party mit dem Tennis-Club veranstalten.
Translate from Німецька to Українська
Auf geht's, lasst uns mit der Arbeit beginnen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lasst uns Fußball spielen gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns bei einer Tasse Kaffee reden.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns etwas ausprobieren!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die Diskussion fortsetzen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zur Abwechslung auswärts essen gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns so tun, als wären wir Aliens.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zusammen englische Lieder singen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns am Anfang beginnen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns hier fernsehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Sonnenflecken beobachten.
Translate from Німецька to Українська
Lasst es uns geheimhalten, dass er krank ist.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns im Fluss schwimmen gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Volleyball spielen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns das englische Lied singen.
Translate from Німецька to Українська
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns ein Taxi nehmen, oder?
Translate from Німецька to Українська
Lasst hundert Blumen blühen!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die Kassette anhören.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns jetzt gehen!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns nach der Schule Tennis spielen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns in den Bergen wandern gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns beginnen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns ans Meer fahren.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine kurze Pause machen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns unseren Plan aufgeben, ihn zu besteigen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns schleunigst starten.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns auf seinen Erfolg trinken.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns hier ein Fahrrad mieten.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zunächst entschlossen auf Verbrechensvorbeugung achten! Wenn wir das Haus verlassen, schließen wir die Tür ab!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Englisch reden.
Translate from Німецька to Українська
Lasst mich sehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zur Arbeit zurückkehren.
Translate from Німецька to Українська
Lasst mich gehen!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die Nacht durchzechen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann.
Translate from Німецька to Українська
Lasst mich in Ruhe!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns an den Strand fahren.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns an den Strand gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Wassermelone essen!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns loslegen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns anfangen.
Translate from Німецька to Українська
Johann sagte: "He Leute, lasst uns eine Pause machen."
Translate from Німецька to Українська
Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die Details später absprechen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns einen Arzt rufen!
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine neue Sprache erfinden, damit niemand versteht, was wir sagen!
Translate from Німецька to Українська
Nun, lasst uns zur Sache kommen!
Translate from Німецька to Українська
Ich werde es schaffen. Lasst euch das gesagt sein.
Translate from Німецька to Українська
Lasst die Väter Väter sein und die Söhne Söhne.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns fortgehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns morgen Abend wieder zusammen sein.
Translate from Німецька to Українська
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Lektion 3 lesen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns heute Abend im Restaurant essen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns die Formalitäten erledigen.
Translate from Німецька to Українська
Der Worte sind genug gewechselt, nun lasst uns endlich den Braten sehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns von Anfang an beginnen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns eine Reise nach New York machen.
Translate from Німецька to Українська
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Karten spielen, anstatt Fernsehen zu schauen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns Sashimi zum Abendessen machen.
Translate from Німецька to Українська
Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: schlechte, abzumelden, unvermeidbar, Frankreich, wann, Chemie, passiert, vermutlich, erahnen, indessen.