Примеры предложений на Немецкий со словом "lasst"

Узнайте, как использовать lasst в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns hier einmal wöchentlich zusammenkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns diesen Satz auswendig lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst das mich machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns einen Kaffee trinken während der Pause.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns in der Pause einen Kaffee trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Pause machen und einen Kaffee trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns ein Lied singen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns den Weihnachtsbaum hier aufstellen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Spaß haben.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Kaffeepause machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst es uns noch einmal versuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Pause machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst ihr eure Kinder Kaffee trinken?
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zusammen essen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns warten bis er zurück kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns singen und tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns trotzdem anfangen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns heute Abend zusammen ausgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Lektion 5 wiederholen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Karten spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die schöne Natur um uns herum bewahren.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine gemeinsame Party mit dem Tennis-Club veranstalten.
Translate from Немецкий to Русский

Auf geht's, lasst uns mit der Arbeit beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lasst uns Fußball spielen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns bei einer Tasse Kaffee reden.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns etwas ausprobieren!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die Diskussion fortsetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zur Abwechslung auswärts essen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns so tun, als wären wir Aliens.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zusammen englische Lieder singen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns am Anfang beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns hier fernsehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Sonnenflecken beobachten.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst es uns geheimhalten, dass er krank ist.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns im Fluss schwimmen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Volleyball spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns das englische Lied singen.
Translate from Немецкий to Русский

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns ein Taxi nehmen, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Lasst hundert Blumen blühen!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die Kassette anhören.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns jetzt gehen!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns nach der Schule Tennis spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns in den Bergen wandern gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns ans Meer fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine kurze Pause machen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns unseren Plan aufgeben, ihn zu besteigen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns schleunigst starten.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns auf seinen Erfolg trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns hier ein Fahrrad mieten.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zunächst entschlossen auf Verbrechensvorbeugung achten! Wenn wir das Haus verlassen, schließen wir die Tür ab!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Englisch reden.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst mich sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zur Arbeit zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst mich gehen!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die Nacht durchzechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst mich in Ruhe!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns an den Strand fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns an den Strand gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Wassermelone essen!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns loslegen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns anfangen.
Translate from Немецкий to Русский

Johann sagte: "He Leute, lasst uns eine Pause machen."
Translate from Немецкий to Русский

Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die Details später absprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst es mich wissen, wenn ich irgendetwas tun kann.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns einen Arzt rufen!
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine neue Sprache erfinden, damit niemand versteht, was wir sagen!
Translate from Немецкий to Русский

Nun, lasst uns zur Sache kommen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde es schaffen. Lasst euch das gesagt sein.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst die Väter Väter sein und die Söhne Söhne.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns fortgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns morgen Abend wieder zusammen sein.
Translate from Немецкий to Русский

Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Lektion 3 lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns heute Abend im Restaurant essen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns die Formalitäten erledigen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Worte sind genug gewechselt, nun lasst uns endlich den Braten sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns von Anfang an beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine Reise nach New York machen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Karten spielen, anstatt Fernsehen zu schauen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns Sashimi zum Abendessen machen.
Translate from Немецкий to Русский

Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: nervig, Spinnen, denen, flippe, jedes, sauber, benutzen, Kopfweh, bekommen, heiß.