Приклади речень Німецька зі словом "ganzes"

Дізнайтеся, як використовувати ganzes у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Du musst das Problem als Ganzes betrachten.
Translate from Німецька to Українська

Sein ganzes Leben lang hat er Armen geholfen.
Translate from Німецька to Українська

Sie war ihr ganzes Leben lang alleinstehend.
Translate from Німецька to Українська

Sie setzte ihr ganzes Leben lang ihre Studien fort.
Translate from Німецька to Українська

Er half sein ganzes Leben lang den Armen.
Translate from Німецька to Українська

Er blieb sein ganzes Leben lang alleinstehend.
Translate from Німецька to Українська

Er widmete sein ganzes Leben, um armen Menschen zu helfen.
Translate from Німецька to Українська

Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen.
Translate from Німецька to Українська

Er übergab sein ganzes Vermögen seinem Sohn.
Translate from Німецька to Українська

Jemand hat uns während unserer Abwesenheit unser ganzes Geld gestohlen.
Translate from Німецька to Українська

Vater übergibt Mutter sein ganzes Gehalt.
Translate from Німецька to Українська

Er widmete sein ganzes Leben der Forschung.
Translate from Німецька to Українська

Er blieb sein ganzes Leben lang unverheiratet.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Geld verloren.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Geld auf den Kopf gehauen.
Translate from Німецька to Українська

Er vertrank sein ganzes Einkommen.
Translate from Німецька to Українська

Ihr ganzes Vieh ist fett.
Translate from Німецька to Українська

Der Karpfen denkt: mein ganzes Streben ist es, das Fest zu überleben.
Translate from Німецька to Українська

Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Land verkauft.
Translate from Німецька to Українська

Unser ganzes Essen war verdorben.
Translate from Німецька to Українська

Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann stahl ihm sein ganzes Geld.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.
Translate from Німецька to Українська

Ich erfreute mich mein ganzes Leben an einer guten Gesundheit.
Translate from Німецька to Українська

Mit dem Bau des Staudamms wurde ein künstlicher See geschaffen, der ein ganzes Ökosystem zerstörte.
Translate from Німецька to Українська

Er trauerte sein ganzes Leben lang.
Translate from Німецька to Українська

Man sagt, er habe sein ganzes Vermögen verloren.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Geld für ein Auto ausgegeben.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat ihr ganzes Leben lang in dieser Stadt gelebt.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist nicht so dumm, ihr ganzes Geld für Kleidung auszugeben.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein ganzes Geld verloren.
Translate from Німецька to Українська

Mein ganzes Leben lang hatte ich das große Vergnügen, um die Welt zu reisen und in vielen verschiedenen Ländern zu arbeiten.
Translate from Німецька to Українська

Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.
Translate from Німецька to Українська

Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
Translate from Німецька to Українська

Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben.
Translate from Німецька to Українська

Wir haben ein ganzes Backblech voll gebacken.
Translate from Німецька to Українська

Bis zum Bahnhof ist es ein ganzes Stück.
Translate from Німецька to Українська

Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Leben geträumt.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein ganzes Leben lang auf sie gewartet.
Translate from Німецька to Українська

Wir sind heute ein ganzes Stück vorangekommen.
Translate from Німецька to Українська

Es ist ungerecht, dass ein Mann, der nur ein Mal eine Frau entkleidet hat, nun sein ganzes Leben lang für sie die Kleidung bezahlen muss.
Translate from Німецька to Українська

Es geht ihm ein ganzes Stück besser als gestern.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube du bist die Frau, auf die ich mein ganzes Leben gewartet habe.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du diese Traurigkeit nicht bald abschüttelst, wird sie dein ganzes Leben vergiften.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein ganzes Geld ausgegeben, um dieses Buch zu kaufen.
Translate from Німецька to Українська

Du hast mein ganzes Leben zerstört.
Translate from Німецька to Українська

Opa war sein ganzes Leben ein Pfennigfuchser.
Translate from Німецька to Українська

Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Translate from Німецька to Українська

Toms ganzes Leben folgt dem Lustprinzip.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Vermögen im Kartenspiel verprasst.
Translate from Німецька to Українська

Gib nicht dein ganzes Geld aus.
Translate from Німецька to Українська

Jede Kunst erfordert ein ganzes Menschenleben.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein ganzes Leben lang denselben Fehler gemacht.
Translate from Німецька to Українська

Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat ihr ganzes Leben lang mit ihm zusammengewohnt.
Translate from Німецька to Українська

Du bist mein ganzes Leben.
Translate from Німецька to Українська

Eine einzige Zeugenaussage genügte, um ihr ganzes Lügengebäude zum Einsturz zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Ein Augenblick der Geduld kann vor großem Unglück bewahren, ein Augenblick der Ungeduld ein ganzes Leben zerstören.
Translate from Німецька to Українська

Ein zur Unzeit gesprochenes Wort kann ein ganzes Leben umstürzen.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat sein ganzes Geld für ein Motorrad verbraten.
Translate from Німецька to Українська

Das ist mein ganzes Geld.
Translate from Німецька to Українська

Jemand hat mir mein ganzes Geld gestohlen.
Translate from Німецька to Українська

Sein ganzes Leben lang half er den Armen.
Translate from Німецька to Українська

Das, was ich von meinem Leser erbitte, ist, dass er sein ganzes Leben dem Lesen meiner Werke widmet.
Translate from Німецька to Українська

Das Geld ist die menschliche Glückseligkeit in abstracto; daher wer nicht mehr fähig ist, sie in concreto zu genießen, sein ganzes Herz an dasselbe hängt.
Translate from Німецька to Українська

Mein ganzes Herz, meine ganze Seele gehören dir.
Translate from Німецька to Українська

Mein ganzes Herz, meine ganze Seele gehören Ihnen.
Translate from Німецька to Українська

Dank dir habe ich mein ganzes Geld ausgegeben.
Translate from Німецька to Українська

„Ich suche die Lösung eines Schachproblems.“ — „Dein ganzes Gesuche wird dir nicht viel nützen. Suche nicht, finde lieber eine Lösung!“
Translate from Німецька to Українська

Gibst du einem Mann einen Fisch, nährt er sich einmal. Lehrst du ihn das Fischen, nährt er sich sein ganzes Leben.
Translate from Німецька to Українська

Ich will nicht mein ganzes Leben lang allein sein.
Translate from Німецька to Українська

Sie widmete ihr ganzes Leben dem Studium der Physik.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mein ganzes Leben gefunden, dass sich der Charakter eines Menschen durch nichts so sicher erkennen lässt als aus einem Scherz, den er übelnimmt.
Translate from Німецька to Українська

Gib nicht dein ganzes Geld für Comics aus!
Translate from Німецька to Українська

Obwohl Emily Dickinson fast ihr ganzes Leben in ihrem Haus verbrachte, ist ihr lyrisches Werk von enormer Weite geprägt. Der begrenzte Erfahrungsradius hat ihr Schaffen nicht eingeschränkt, sondern gefördert, denn sie war mittels ihrer Vorstellungskraft in der Lage, die kleine und überschaubare Welt, die ihr Lebensumfeld bildete, in eine große Welt zu verwandeln.
Translate from Німецька to Українська

Sie wird eine von den Müttern, die, wenn sie kochen, es für ein ganzes Regiment tun.
Translate from Німецька to Українська

Er hat mir sein ganzes Geld gegeben.
Translate from Німецька to Українська

Wir müssen unser ganzes Leben lang lernen.
Translate from Німецька to Українська

Es hat sich gezeigt, dass eine Handvoll Fanatiker ein ganzes Land erpressen kann.
Translate from Німецька to Українська

Ich wohne schon mein ganzes Leben hier.
Translate from Німецька to Українська

Da er sein ganzes Vermögen verloren hatte, befand er sich in großer Not.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Pulver verschossen.
Translate from Німецька to Українська

Augenblicke des Glücks können mein ganzes Leben verändern.
Translate from Німецька to Українська

Ein ganzes Leben voll Glück, das müßte die Hölle auf Erden sein.
Translate from Німецька to Українська

Tom blieb sein ganzes Leben über arm.
Translate from Німецька to Українська

Tom steckte sein ganzes Geld in eine Schachtel und versteckte diese unter seinem Bett.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann raubte ihm sein ganzes Geld.
Translate from Німецька to Українська

Ein geschwätzig Maul verwirrt ein ganzes Land.
Translate from Німецька to Українська

Tom lebt schon sein ganzes Leben in Boston.
Translate from Німецька to Українська

Sie widmete der Arbeit ihr ganzes Leben.
Translate from Німецька to Українська

George Harrison war sein ganzes Leben lang ein Gentleman!
Translate from Німецька to Українська

Eine Familie sollte nicht ihr ganzes Geld ausgeben, um jemand durch eine Maschine am Leben zu erhalten.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat mich um mein ganzes Geld betrogen!
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein ganzes Kapital ins Business reingesteckt.
Translate from Німецька to Українська

Tom gab sein ganzes Geld aus, um ein Weihnachtsgeschenk für Mary zu kaufen.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Problem muss als Ganzes betrachtet werden.
Translate from Німецька to Українська

Liisa verbraucht ihr ganzes Geld für Klamotten.
Translate from Німецька to Українська

Liisa gibt ihr ganzes Geld für Kleidung aus.
Translate from Німецька to Українська

Die Idee, deren Verwirklichung ich mein ganzes Leben gewidmet habe, tauchte bei mir in frühester Kindheit auf und hat mich seither nie verlassen.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: blieb, offen, stehen, Donnerwetter, schlecht, Wäsche, Form, Tragen, waschen, öffnen.