Приклади речень Німецька зі словом "nahrung"

Дізнайтеся, як використовувати nahrung у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Wie findest du Nahrung im Weltraum?
Translate from Німецька to Українська

Die Hühner suchten Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Nahrung wird im Magen verdaut.
Translate from Німецька to Українська

Ich gab ihm Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Sie versorgten uns mit Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Die Organisation versorgte die Flüchtlinge mit Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt.
Translate from Німецька to Українська

Denkt man über den Zweck des Winterschlafes nach, so stellt man fest, dass es eine Anpassung der Lebewesen ist, die winterliche Jahreszeit, die wenig Nahrung bietet, irgendwie zu überstehen.
Translate from Німецька to Українська

Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
Translate from Німецька to Українська

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
Translate from Німецька to Українська

So wie die Nahrung den Körper nährt, nährt die Lektüre den Geist.
Translate from Німецька to Українська

Bücher sind Nahrung für den Geist.
Translate from Німецька to Українська

Wie findet man Nahrung im Weltraum?
Translate from Німецька to Українська

Lesen ist für den Geist das, was die Nahrung für den Körper ist.
Translate from Німецька to Українська

Gibt es dort genügend Nahrung für alle?
Translate from Німецька to Українська

Er musste tagelang ohne Nahrung auskommen.
Translate from Німецька to Українська

Wir essen zu viel von falscher Nahrung und nicht genug an richtiger.
Translate from Німецька to Українська

Die Nahrung muss gut gekaut werden, damit sie richtig verdaut wird.
Translate from Німецька to Українська

Kleidung, Nahrung und Wohnung sind die Grundlagen der Existenz.
Translate from Німецька to Українська

Musik gilt als Nahrung für die Seele.
Translate from Німецька to Українська

Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.
Translate from Німецька to Українська

Sie versorgte den Reisenden mit Nahrung und Kleidung.
Translate from Німецька to Українська

Sie versorgten die Dorfbewohner mit Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Spinnen erwarten, dass Insekten sich im Netz verfangen. So bekommen sie ihre Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Gott schenkte uns Nahrung, aber die Zähne werden damit herausgefordert.
Translate from Німецька to Українська

Ich sehe Obst als die gesündeste Nahrung an.
Translate from Німецька to Українська

Gebt mir etwas Geistliches zum Nachdenken, die Nahrung für den Magen finde ich selber.
Translate from Німецька to Українська

Sie aßen gesündere Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Erdferkel graben auf der Suche nach Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Falls Sie Herzprobleme haben, dürfen Avocados in Ihrer täglichen Nahrung nicht fehlen.
Translate from Німецька to Українська

Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach.
Translate from Німецька to Українська

Nahrung ist Kraftstoff für unseren Körper.
Translate from Німецька to Українська

Tom hatte keine Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Uns ging die Nahrung aus.
Translate from Німецька to Українська

Uns ist die Nahrung ausgegangen.
Translate from Німецька to Українська

Willst du gesund sein, dann biete deinen altsteinzeitlichen Genen altsteinzeitliche Nahrung an.
Translate from Німецька to Українська

Ein großes Talent sucht nicht in der Schule, sondern außerhalb von ihr nach geistiger Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Einmal wollte die Ziege in den Wald gehen um Nahrung zu holen. Sie rief all sieben Zicklein zu sich und warnte sie vor dem bösen Wolf.
Translate from Німецька to Українська

Gummi und Kunststoff geben den Flammen Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Gibt es genug Nahrung für alle?
Translate from Німецька to Українська

Dies ist Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft.
Translate from Німецька to Українська

Für die Ehre danken wir, aber wir brauchen Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Es besteht dringender Bedarf an Nahrung und Wasser.
Translate from Німецька to Українська

Ein Tag wird sein und es wird Nahrung geben.
Translate from Німецька to Українська

Wenn ich euch vom Sommer singe, denkt an eigene Erfahrung! Lautlos flattern Schmetterlinge, taumelnd suchen sie nach Nahrung. Wenn im Herbst sich Blätter färben, muss der Falter Tanz ersterben. Leid und Freude sind Verwandte, Liebe, Treue nur Bekannte. Die Enttäuschung und das Streben wandern Hand in Hand durch's Leben.
Translate from Німецька to Українська

Wir versuchen, mit einem Garten so umzugehen, wie mit einem Stück Land, auf dem Nahrung wächst. Und das ist falsch.
Translate from Німецька to Українська

Wenn man keine Nahrung hat, muss man Wurzeln und Insekten verzehren, um zu überleben.
Translate from Німецька to Українська

Die Kinder sind von ihren Eltern abhängig, um Nahrung und Kleidung zu erhalten.
Translate from Німецька to Українська

Gastfreundschaft besteht aus ein wenig Wärme, ein wenig Nahrung und großer Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

„Wenn wir jedem Einzelnen die richtige Menge an Nahrung und körperlicher Bewegung geben könnten, nicht zu viel und nicht zu wenig, dann würden wir den richtigen Weg zur Gesundheit gefunden haben.“ Das versicherte uns vor zweitausendvierhundert Jahren der berühmte Arzt Hippokrates und noch heute ist diese Aussage äußerst aktuell.
Translate from Німецька to Українська

Mit der Beherrschung des Feuers ging der Mensch dazu über, seine Nahrung zu kochen.
Translate from Німецька to Українська

Die Küken suchten Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Im Laufe von vielen Tausenden von Jahren hat die Menschheit große Veränderungen durchgemacht. Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Am Computer sitzt ein Mensch der Steinzeit. Resultieren viele der heutigen Krankheiten aus unserer Nahrung, die mit unserem biologischen Erbe nicht kompatibel ist?
Translate from Німецька to Українська

Rache trägt keine Frucht! Sich selbst ist sie die fürchterliche Nahrung, ihr Genuss ist Mord und ihre Sättigung das Grausen.
Translate from Німецька to Українська

Tom nimmt mehr Nahrung zu sich als Maria.
Translate from Німецька to Українська

Tom isst nur koschere Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Denken Sie, dass es gefährlich ist genetisch veränderte Nahrung zu essen?
Translate from Німецька to Українська

Das dicke Mädchen verzehrt zu viel zuckerhaltige Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Zu wenig Bewegung und zu zucker- und kohlehydratreiche Nahrung sind schuld an vielen Zivilisationskrankheiten.
Translate from Німецька to Українська

Kohlehydrate, Fett und Eiweiß sind die Hauptbestandteile unserer Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Ballaststoffe sind diejenigen Bestandteile der Nahrung, die der Körper nicht verdauen kann.
Translate from Німецька to Українська

Das Brauen bringt den Bürgern eine goldene Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Der eine gewinnt seine Nahrung mit Sitzen, der andre mit Laufen und Schwitzen.
Translate from Німецька to Українська

Willst du abnehmen, reduziere nicht deine Nahrung, multipliziere deine körperliche Betätigung!
Translate from Німецька to Українська

Biene bewahren in sechseckigen Zellen aus Wachs Honig als Nahrung für ihre Larven und auch als Wintervorrat auf.
Translate from Німецька to Українська

Es ist Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Jeder ist ein Dieb in seiner Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Nahrung ist mehr als nur die Summe ihrer Inhaltsstoffe.
Translate from Німецька to Українська

Die Nahrung ist schwer verdaulich.
Translate from Німецька to Українська

Nahrung sollte nicht vergeudet werden.
Translate from Німецька to Українська

Denn früh belehrt ihn die Erfahrung: Sobald er schrie, bekam er Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Man mag Menschen, die der Seele Nahrung zukommen lassen.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt in dieser Stadt keine Felder, und dennoch fehlt es den Römern nie an Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Das englische Mädchen erkrankte mit vierzehn Jahren an der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und starb eines entsetzlichen Todes. Die Nahrung, die sie in ihren ersten beiden Lebensjahren bekam, hatte Rinderhirn enthalten.
Translate from Німецька to Українська

Tiere, die nicht schlafen oder in wärmere Länder gezogen sind, sind in den wenigen hellen Stunden des Tages eifrig auf der Suche nach Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Die Pflanzen benötigen Chlorophyll, um ihre Nahrung herzustellen.
Translate from Німецька to Українська

Winters machen die in Koniferenzapfen enthaltenen ölreichen Samen den Hauptteil der Nahrung des Eichhörnchens aus.
Translate from Німецька to Українська

Wenn der moderne Mensch die Tiere, deren er sich als Nahrung bedient, selbst töten müsste, würde die Anzahl der Pflanzenesser ins Ungemessene steigen.
Translate from Німецька to Українська

Ich versorgte sie mit Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Wir brauchen Nahrung für die Seele.
Translate from Німецька to Українська

Der Geist ist demselben Gesetz unterworfen wie der Körper: Beide können sich nur durch beständige Nahrung erhalten.
Translate from Німецька to Українська

Wir können ohne Nahrung überleben – eben nur nicht allzu lang.
Translate from Німецька to Українська

Meine Großmutter kann nur weiche Nahrung zu sich nehmen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn nur noch der Tod bleibt, ist das letzte Mittel das Betteln um Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Gebt Wasser denen, die da dürstet, und Nahrung denen, die da Hunger leiden.
Translate from Німецька to Українська

Morgen früh um neun Uhr haben Sie eine Magenspiegelung, nehmen Sie darum bitte von neun Uhr heute Abend an keine feste oder flüssige Nahrung mehr zu sich.
Translate from Німецька to Українська

Nahrung, Kleidung und ein Dach über dem Kopf bilden die Grundlage für's Überleben.
Translate from Німецька to Українська

So wie der Körper, erhält auch der Geist Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Erstmalig seit einer Woche durfte Tom heute feste Nahrung zu sich nehmen.
Translate from Німецька to Українська

Die Nahrung ist grottenschlecht.
Translate from Німецька to Українська

Sobald ich etwas Geld habe, kaufe ich mir Bücher. Und wenn mir noch etwas übrig bleibt, kaufe ich mir Nahrung und Kleidung.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann diese Art Nahrung nicht essen.
Translate from Німецька to Українська

Möwen füttern ihre Jungen, indem sie die Nahrung in ihre Schnäbel hochwürgen.
Translate from Німецька to Українська

Die Füchse, die in Tschernobyl 29 Jahre lang radioaktiver Strahlung ausgesetzt wurden, haben nicht mehr Angst vor Menschen und sind bereit, Nahrung aus ihrer Hand zu nehmen.
Translate from Німецька to Українська

Griechenland ist vergleichbar mit einem KZ-Häftling vor dem Hungertod, dem man sagt, er dürfe keine Nahrung mehr aufnehmen.
Translate from Німецька to Українська

Es gab im Haus keine Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Reis ist in vielen asiatischen Ländern die wichtigste Nahrung.
Translate from Німецька to Українська

Weshalb haben wir nicht genug Nahrung für alle? Ich dachte, Sie seien heute Nachmittag einkaufen gegangen.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: nachzudenken, Tagen, Dinge, durch, Kopf, EMails, abrufen, Antwort, hinter, müssen.