Дізнайтеся, як використовувати berühmt у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist.
Translate from Німецька to Українська
Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
Translate from Німецька to Українська
Der Garten ist berühmt für seine Wasserlilien.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist als Sängerin berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Der Professor ist für seine Shakespeareforschung berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist weltweit berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.
Translate from Німецька to Українська
Er ist als Arzt berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte Ambitionen, politisch berühmt zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist als Sängerin berühmt, aber als Dichterin ist sie unbekannt.
Translate from Німецька to Українська
Die Beatles wurden wegen ihrer ausgezeichneten Musik berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er wird wahrscheinlich nicht berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Jeder will dich kennenlernen, du bist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Die Stadt ist für ihr altes Schloss berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist berühmt als Sängerin, aber nicht als Dichterin.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Haus ist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Park ist berühmt für seine Kirschblüten.
Translate from Німецька to Українська
Meine Schwester ist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist weder reich noch berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.
Translate from Німецька to Українська
Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Translate from Німецька to Українська
Er war berühmt für seine Marathonreden im Parlament.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Tempel ist berühmt für seine Kirschblüten.
Translate from Німецька to Українська
Sie war als Sängerin erfolgreich und wurde berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Seine Tochter war, genauso wie sein Sohn, berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Nicht nur sein Sohn, sondern auch seine Tochter ist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Kalifornien ist berühmt für seine Früchte.
Translate from Німецька to Українська
Kalifornien ist berühmt für sein Obst.
Translate from Німецька to Українська
Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.
Translate from Німецька to Українська
Heh, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt bist, dass Pharamp Sätze über dich schreibt?
Translate from Німецька to Українська
Dieses Model wurde wegen ihrer Schlankheit berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.
Translate from Німецька to Українська
Möchtest du berühmt sein?
Translate from Німецька to Українська
Möchten Sie berühmt sein?
Translate from Німецька to Українська
Möchtet ihr berühmt sein?
Translate from Німецька to Українська
Vielleicht wird er nie berühmt werden.
Translate from Німецька to Українська
Dank seiner Mutter wurde er berühmt.
Translate from Німецька to Українська
London ist berühmt wegen seines Nebels.
Translate from Німецька to Українська
Seine Bilder sind sehr berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist auch in Japan sehr berühmt.
Translate from Німецька to Українська
St. Louis in Missouri ist berühmt für den Gateway Arch und die Anheuser-Busch-Brauerei.
Translate from Німецька to Українська
Finde dich einfach damit ab, dass du nicht so berühmt bist wie ich!
Translate from Німецька to Українська
Wärst du gerne berühmt?
Translate from Німецька to Українська
Du, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt geworden bist, dass Pharamp angefangen hat, Sätze über dich zu schreiben?
Translate from Німецька to Українська
Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Haus dort ist berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
Translate from Німецька to Українська
London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.
Translate from Німецька to Українська
Nagoya ist für sein Schloss berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Valencia ist berühmt für seine ungewöhnliche Architektur.
Translate from Німецька to Українська
Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Ich wachte eines Morgens auf und war plötzlich berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Die Worte Konfuzius’ sind berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gehört, dass sie wegen ihrer gut schmeckenden Kuchen berühmt ist.
Translate from Німецька to Українська
Mich hat dieser Film berühmt gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Einige ziehen es vor, einen schlechten Ruf zu haben, statt nicht berühmt zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Als Jugendlicher wusste er nicht, dass er später einmal berühmt werden sollte.
Translate from Німецька to Українська
Wer über Nacht berühmt wird, hat an den Tagen zuvor viel gearbeitet.
Translate from Німецька to Українська
Dr. Zamenhof wurde in der ganzen Welt berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen berühmt und berüchtigt.
Translate from Німецька to Українська
Er glaubt, er sei berühmt, und ist doch nur 'ne Null.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Regisseur ist für seine eigenwilligen Inszenierungen berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Ich wachte auf und war berühmt geworden.
Translate from Німецька to Українська
Er hat das Verlangen, berühmt werden zu wollen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat ein brennendes Verlangen danach, berühmt zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Über Nacht wird man nur dann berühmt, wenn man tagsüber hart gearbeitet hat.
Translate from Німецька to Українська
Monschau ist berühmt für seinen Senf und zahlreiche historische Gebäude.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ein Mann berühmt geworden ist, trifft er in seinem Leben merkwürdig viele Schulfreunde wieder.
Translate from Німецька to Українська
Das Gebirgsmassiv Vercors ist berühmt für seinen einzigartigen Reichtum an Orchideen, von denen dort rund sechzig Arten wachsen.
Translate from Німецька to Українська
Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?
Translate from Німецька to Українська
Die Stadt ist berühmt für ihre heißen Quellen.
Translate from Німецька to Українська
Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Wärest du gerne berühmt?
Translate from Німецька to Українська
Kōbe ist berühmt für seinen Hafen.
Translate from Німецька to Українська
Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Dieser estnische Schriftsteller ist auf Grund seiner Romane und Märchen berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Dieser estnische Schriftsteller ist berühmt für seine Romane und Märchen.
Translate from Німецька to Українська
Das Land ist berühmt für das rasante Wachstum seiner Wirtschaft.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Erfolg als Sängerin machte sie berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Tom möchte reich und berühmt werden.
Translate from Німецька to Українська
Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, dass Tom niemals berühmt wird.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, Tom wird nie berühmt werden.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde auf der ganzen Welt berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Rom ist berühmt für seine antike Architektur.
Translate from Німецька to Українська
Tom möchte berühmt sein.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist plötzlich berühmt geworden.
Translate from Німецька to Українська
Diese Kirche ist sehr berühmt und ein schöner Ort.
Translate from Німецька to Українська
Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und ihre Tierwelt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist ein Schriftsteller, berühmt für seine Romane und Erzählungen.
Translate from Німецька to Українська
Sehr berühmt zu sein, gefiel ihm.
Translate from Німецька to Українська
Berühmt wurde Tschechow mit seinen Erzählungen und Theaterstücken. In melancholischer Weise beschreiben sie Angehörige des Bürgertums, deren seelische Einsamkeit und Resignation.
Translate from Німецька to Українська
Eines regnerischen Morgens wachte ich auf und war berühmt.
Translate from Німецька to Українська
Er trachtete danach, reich und berühmt zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Unsere Hotelkette renoviert ein großes Hotel und baut neue Bade- und Erholungseinrichtungen. Auf diese Weise bemühen wir uns, den Ruf der Stadt wieder aufleben zu lassen, die vor hundert Jahren als luxuriöser Erholungsort berühmt war.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe 30 Jahre gebraucht, um über Nacht berühmt zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Der Ruhm muss uns folgen, nicht wir dürfen ihn suchen. Wenn er zufällig nicht folgt, so ist die Handlung, weil sie nicht berühmt geworden, darum nicht weniger schön.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Beliebige tun, denkst, Unterschätze, Mutter, spricht, gut, Englisch, spreche, genug, Französisch.