Deutsch Beispielsätze mit "berühmt"

Lernen Sie, wie man berühmt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Garten ist berühmt für seine Wasserlilien.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist als Sängerin berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Professor ist für seine Shakespeareforschung berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist weltweit berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist als Arzt berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hatte Ambitionen, politisch berühmt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist als Sängerin berühmt, aber als Dichterin ist sie unbekannt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Beatles wurden wegen ihrer ausgezeichneten Musik berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wurde berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird wahrscheinlich nicht berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jeder will dich kennenlernen, du bist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Stadt ist für ihr altes Schloss berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist berühmt als Sängerin, aber nicht als Dichterin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Haus ist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Park ist berühmt für seine Kirschblüten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Schwester ist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist weder reich noch berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war berühmt für seine Marathonreden im Parlament.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Tempel ist berühmt für seine Kirschblüten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie war als Sängerin erfolgreich und wurde berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Tochter war, genauso wie sein Sohn, berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht nur sein Sohn, sondern auch seine Tochter ist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kalifornien ist berühmt für seine Früchte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kalifornien ist berühmt für sein Obst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heh, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt bist, dass Pharamp Sätze über dich schreibt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Model wurde wegen ihrer Schlankheit berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.
Translate from Deutsch to Deutsch

Möchtest du berühmt sein?
Translate from Deutsch to Deutsch

Möchten Sie berühmt sein?
Translate from Deutsch to Deutsch

Möchtet ihr berühmt sein?
Translate from Deutsch to Deutsch

Vielleicht wird er nie berühmt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dank seiner Mutter wurde er berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

London ist berühmt wegen seines Nebels.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Bilder sind sehr berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist auch in Japan sehr berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

St. Louis in Missouri ist berühmt für den Gateway Arch und die Anheuser-Busch-Brauerei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Finde dich einfach damit ab, dass du nicht so berühmt bist wie ich!
Translate from Deutsch to Deutsch

Wärst du gerne berühmt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Du, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt geworden bist, dass Pharamp angefangen hat, Sätze über dich zu schreiben?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Haus dort ist berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nagoya ist für sein Schloss berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Valencia ist berühmt für seine ungewöhnliche Architektur.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wachte eines Morgens auf und war plötzlich berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Worte Konfuzius’ sind berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, dass sie wegen ihrer gut schmeckenden Kuchen berühmt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mich hat dieser Film berühmt gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einige ziehen es vor, einen schlechten Ruf zu haben, statt nicht berühmt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als Jugendlicher wusste er nicht, dass er später einmal berühmt werden sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer über Nacht berühmt wird, hat an den Tagen zuvor viel gearbeitet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dr. Zamenhof wurde in der ganzen Welt berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen berühmt und berüchtigt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er glaubt, er sei berühmt, und ist doch nur 'ne Null.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Regisseur ist für seine eigenwilligen Inszenierungen berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wachte auf und war berühmt geworden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat das Verlangen, berühmt werden zu wollen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat ein brennendes Verlangen danach, berühmt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Über Nacht wird man nur dann berühmt, wenn man tagsüber hart gearbeitet hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Monschau ist berühmt für seinen Senf und zahlreiche historische Gebäude.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn ein Mann berühmt geworden ist, trifft er in seinem Leben merkwürdig viele Schulfreunde wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gebirgsmassiv Vercors ist berühmt für seinen einzigartigen Reichtum an Orchideen, von denen dort rund sechzig Arten wachsen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Stadt ist berühmt für ihre heißen Quellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wärest du gerne berühmt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Kōbe ist berühmt für seinen Hafen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser estnische Schriftsteller ist auf Grund seiner Romane und Märchen berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser estnische Schriftsteller ist berühmt für seine Romane und Märchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Land ist berühmt für das rasante Wachstum seiner Wirtschaft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Erfolg als Sängerin machte sie berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom möchte reich und berühmt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich denke, dass Tom niemals berühmt wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich glaube, Tom wird nie berühmt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wurde auf der ganzen Welt berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Rom ist berühmt für seine antike Architektur.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom möchte berühmt sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist plötzlich berühmt geworden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Kirche ist sehr berühmt und ein schöner Ort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und ihre Tierwelt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist ein Schriftsteller, berühmt für seine Romane und Erzählungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehr berühmt zu sein, gefiel ihm.
Translate from Deutsch to Deutsch

Berühmt wurde Tschechow mit seinen Erzählungen und Theaterstücken. In melancholischer Weise beschreiben sie Angehörige des Bürgertums, deren seelische Einsamkeit und Resignation.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eines regnerischen Morgens wachte ich auf und war berühmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er trachtete danach, reich und berühmt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unsere Hotelkette renoviert ein großes Hotel und baut neue Bade- und Erholungseinrichtungen. Auf diese Weise bemühen wir uns, den Ruf der Stadt wieder aufleben zu lassen, die vor hundert Jahren als luxuriöser Erholungsort berühmt war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe 30 Jahre gebraucht, um über Nacht berühmt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Ruhm muss uns folgen, nicht wir dürfen ihn suchen. Wenn er zufällig nicht folgt, so ist die Handlung, weil sie nicht berühmt geworden, darum nicht weniger schön.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sofern, könnt, hungrig, Gott, erscheinen, Brot, gesungen, erfordert, Weisheit, Publikum.