Приклади речень Німецька зі словом "außer"

Дізнайтеся, як використовувати außer у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin außer mir vor Freude.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Німецька to Українська

Er macht nichts, außer zu heulen.
Translate from Німецька to Українська

Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська

Ich war außer mir vor Freude.
Translate from Німецька to Українська

Außer Karotten gibt es nichts, was er nicht isst.
Translate from Німецька to Українська

Alle außer Jim kamen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn er betrunken ist, gerät er außer Kontrolle.
Translate from Німецька to Українська

Außer Mary und John war niemand im Raum.
Translate from Німецька to Українська

Die Klimaanlage ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Wir sahen ihm nach, bis er außer Sichtweite war.
Translate from Німецька to Українська

Außer mir hat niemand davon gehört.
Translate from Німецька to Українська

Die Maschine ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Hat noch jemand außer Jim sie gesehen?
Translate from Німецька to Українська

Der Aufzug ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Wir sind außer Gefahr.
Translate from Німецька to Українська

Der Patient ist im Moment außer Gefahr.
Translate from Німецька to Українська

Außer mir war niemand dort.
Translate from Німецька to Українська

Es freut mich, dass deine Schwester nach der Operation außer Gefahr ist.
Translate from Німецька to Українська

Zu der Zeit war ich zufällig außer Haus.
Translate from Німецька to Українська

Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.
Translate from Німецька to Українська

Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська

Unser Kühlschrank ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Er macht nichts außer Mangas lesen.
Translate from Німецька to Українська

Tut mir leid, mein Vater ist außer Haus.
Translate from Німецька to Українська

Er mag alle Tiere außer Pferden.
Translate from Німецька to Українська

In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern.
Translate from Німецька to Українська

Außer mir war niemand hier.
Translate from Німецька to Українська

Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Translate from Німецька to Українська

Außer seinem Namen weiß ich nichts von ihm.
Translate from Німецька to Українська

Sein Erfolg steht außer Frage.
Translate from Німецька to Українська

Das Telefon ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Außer ihm gingen wir alle.
Translate from Німецька to Українська

Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Wir arbeiten täglich außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська

Wir konnten nichts sehen, außer Nebel.
Translate from Німецька to Українська

Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet.
Translate from Німецька to Українська

Ich arbeite täglich außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська

Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe keine anderen Idole außer der Académie française.
Translate from Німецька to Українська

Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Translate from Німецька to Українська

Er arbeitet täglich, außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe nichts gegessen außer Brot und Butter.
Translate from Німецька to Українська

Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Translate from Німецька to Українська

Es gibt keinen Gott außer Allah, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська

Bewahren Sie dieses Medikament außer Reichweite von Kindern auf.
Translate from Німецька to Українська

Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.
Translate from Німецька to Українська

Außer mir war jeder eingeladen.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt keinen Gott außer Gott, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt keinen Gott außer Ihm, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська

So weit ich blicken konnte, sah ich nichts außer Sand.
Translate from Німецька to Українська

So weit ich sehen konnte, sah ich nichts außer Maisfeldern.
Translate from Німецька to Українська

Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.
Translate from Німецька to Українська

Er hat die Kosten außer Acht gelassen.
Translate from Німецька to Українська

Sie war außer sich vor Wut.
Translate from Німецька to Українська

Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.
Translate from Німецька to Українська

Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.
Translate from Німецька to Українська

Außer mir hatte niemand Hunger.
Translate from Німецька to Українська

Außer wenn es regnet, gehe ich jeden Tag spazieren.
Translate from Німецька to Українська

Tatoeba: Wo Sätze immer Sätze sind, außer wenn sie es nicht sind.
Translate from Німецька to Українська

Wer außer ihm sollte es schreiben?
Translate from Німецька to Українська

Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.
Translate from Німецька to Українська

Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte.
Translate from Німецька to Українська

Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from Німецька to Українська

Die Inflation gerät außer Kontrolle.
Translate from Німецька to Українська

Am Samstagabend isst er häufig außer Haus.
Translate from Німецька to Українська

Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Translate from Німецька to Українська

Außer seiner Arbeit hat er keine Interessen.
Translate from Німецька to Українська

Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an.
Translate from Німецька to Українська

Das Flugzeug war bald außer Sicht.
Translate from Німецька to Українська

Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten.
Translate from Німецька to Українська

Das steht außer Frage.
Translate from Німецька to Українська

Außer dir hat er wenig Freunde hier.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
Translate from Німецька to Українська

Ich aß nichts außer Brot und Butter.
Translate from Німецька to Українська

Der Polizist war außer Dienst, als er erschossen wurde.
Translate from Німецька to Українська

Wenn der Ball Dich irgendwo trifft außer am Kopf oder den Händen, bist Du draußen.
Translate from Німецька to Українська

Wir haben keine Wahl außer fortzugehen.
Translate from Німецька to Українська

Sie besuchte den alten Mann jeden Tag außer Sonntag im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська

Bitte ziehe alle Kleider aus außer deinem Slip und Büstenhalter.
Translate from Німецька to Українська

Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.
Translate from Німецька to Українська

So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand.
Translate from Німецька to Українська

Das Schiff war bald außer Sicht.
Translate from Німецька to Українська

Über die Toten nichts außer Gutes.
Translate from Німецька to Українська

Außer Fernsehgucken hat er den ganzen Tag nichts geschafft.
Translate from Німецька to Українська

So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
Translate from Німецька to Українська

Außer dir werden alle gehen.
Translate from Німецька to Українська

Der Dampfer ist jetzt außer Sichtweite.
Translate from Німецька to Українська

In unserer Straße war jedes Haus außer unserem blau.
Translate from Німецька to Українська

An Gemüse mag Tom alles außer Kohl.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe die Medikamente außer Reichweite der Kinder abgelegt.
Translate from Німецька to Українська

Ich arbeite jeden Tag, außer Sonntag.
Translate from Німецька to Українська

Erwarten Sie von mir keine Hilfe, außer im Notfall.
Translate from Німецька to Українська

Der Junge ist außer Kontrolle geraten.
Translate from Німецька to Українська

Er macht nichts, außer den ganzen Tag Bücher zu lesen.
Translate from Німецька to Українська

Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Außer in den letzten vierzehn Tagen hatten wir in unseren beiden Urlaubswochen herrliches Wetter!
Translate from Німецька to Українська

Die Waschmaschine ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська

Der Hund war außer Atem.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Widrigkeiten, anmutig, begegnen, Bill, Clinton, sprach, mehrdeutige, gebeten, Verhältnis, Monika.