Дізнайтеся, як використовувати außer у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin außer mir vor Freude.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Німецька to Українська
Er macht nichts, außer zu heulen.
Translate from Німецька to Українська
Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська
Ich war außer mir vor Freude.
Translate from Німецька to Українська
Außer Karotten gibt es nichts, was er nicht isst.
Translate from Німецька to Українська
Alle außer Jim kamen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er betrunken ist, gerät er außer Kontrolle.
Translate from Німецька to Українська
Außer Mary und John war niemand im Raum.
Translate from Німецька to Українська
Die Klimaanlage ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Wir sahen ihm nach, bis er außer Sichtweite war.
Translate from Німецька to Українська
Außer mir hat niemand davon gehört.
Translate from Німецька to Українська
Die Maschine ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Hat noch jemand außer Jim sie gesehen?
Translate from Німецька to Українська
Der Aufzug ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind außer Gefahr.
Translate from Німецька to Українська
Der Patient ist im Moment außer Gefahr.
Translate from Німецька to Українська
Außer mir war niemand dort.
Translate from Німецька to Українська
Es freut mich, dass deine Schwester nach der Operation außer Gefahr ist.
Translate from Німецька to Українська
Zu der Zeit war ich zufällig außer Haus.
Translate from Німецька to Українська
Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.
Translate from Німецька to Українська
Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Er macht nichts außer Mangas lesen.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, mein Vater ist außer Haus.
Translate from Німецька to Українська
Er mag alle Tiere außer Pferden.
Translate from Німецька to Українська
In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern.
Translate from Німецька to Українська
Außer mir war niemand hier.
Translate from Німецька to Українська
Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Translate from Німецька to Українська
Außer seinem Namen weiß ich nichts von ihm.
Translate from Німецька to Українська
Sein Erfolg steht außer Frage.
Translate from Німецька to Українська
Das Telefon ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Außer ihm gingen wir alle.
Translate from Німецька to Українська
Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Wir arbeiten täglich außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська
Wir konnten nichts sehen, außer Nebel.
Translate from Німецька to Українська
Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich arbeite täglich außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська
Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe keine anderen Idole außer der Académie française.
Translate from Німецька to Українська
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Translate from Німецька to Українська
Er arbeitet täglich, außer sonntags.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nichts gegessen außer Brot und Butter.
Translate from Німецька to Українська
Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keinen Gott außer Allah, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська
Bewahren Sie dieses Medikament außer Reichweite von Kindern auf.
Translate from Німецька to Українська
Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.
Translate from Німецька to Українська
Außer mir war jeder eingeladen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keinen Gott außer Gott, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keinen Gott außer Ihm, und Mohammed ist sein Prophet.
Translate from Німецька to Українська
So weit ich blicken konnte, sah ich nichts außer Sand.
Translate from Німецька to Українська
So weit ich sehen konnte, sah ich nichts außer Maisfeldern.
Translate from Німецька to Українська
Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.
Translate from Німецька to Українська
Er hat die Kosten außer Acht gelassen.
Translate from Німецька to Українська
Sie war außer sich vor Wut.
Translate from Німецька to Українська
Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.
Translate from Німецька to Українська
Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.
Translate from Німецька to Українська
Außer mir hatte niemand Hunger.
Translate from Німецька to Українська
Außer wenn es regnet, gehe ich jeden Tag spazieren.
Translate from Німецька to Українська
Tatoeba: Wo Sätze immer Sätze sind, außer wenn sie es nicht sind.
Translate from Німецька to Українська
Wer außer ihm sollte es schreiben?
Translate from Німецька to Українська
Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.
Translate from Німецька to Українська
Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte.
Translate from Німецька to Українська
Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from Німецька to Українська
Die Inflation gerät außer Kontrolle.
Translate from Німецька to Українська
Am Samstagabend isst er häufig außer Haus.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Translate from Німецька to Українська
Außer seiner Arbeit hat er keine Interessen.
Translate from Німецька to Українська
Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an.
Translate from Німецька to Українська
Das Flugzeug war bald außer Sicht.
Translate from Німецька to Українська
Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten.
Translate from Німецька to Українська
Das steht außer Frage.
Translate from Німецька to Українська
Außer dir hat er wenig Freunde hier.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
Translate from Німецька to Українська
Ich aß nichts außer Brot und Butter.
Translate from Німецька to Українська
Der Polizist war außer Dienst, als er erschossen wurde.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Ball Dich irgendwo trifft außer am Kopf oder den Händen, bist Du draußen.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben keine Wahl außer fortzugehen.
Translate from Німецька to Українська
Sie besuchte den alten Mann jeden Tag außer Sonntag im Krankenhaus.
Translate from Німецька to Українська
Bitte ziehe alle Kleider aus außer deinem Slip und Büstenhalter.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.
Translate from Німецька to Українська
So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand.
Translate from Німецька to Українська
Das Schiff war bald außer Sicht.
Translate from Німецька to Українська
Über die Toten nichts außer Gutes.
Translate from Німецька to Українська
Außer Fernsehgucken hat er den ganzen Tag nichts geschafft.
Translate from Німецька to Українська
So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
Translate from Німецька to Українська
Außer dir werden alle gehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Dampfer ist jetzt außer Sichtweite.
Translate from Німецька to Українська
In unserer Straße war jedes Haus außer unserem blau.
Translate from Німецька to Українська
An Gemüse mag Tom alles außer Kohl.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe die Medikamente außer Reichweite der Kinder abgelegt.
Translate from Німецька to Українська
Ich arbeite jeden Tag, außer Sonntag.
Translate from Німецька to Українська
Erwarten Sie von mir keine Hilfe, außer im Notfall.
Translate from Німецька to Українська
Der Junge ist außer Kontrolle geraten.
Translate from Німецька to Українська
Er macht nichts, außer den ganzen Tag Bücher zu lesen.
Translate from Німецька to Українська
Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Außer in den letzten vierzehn Tagen hatten wir in unseren beiden Urlaubswochen herrliches Wetter!
Translate from Німецька to Українська
Die Waschmaschine ist außer Betrieb.
Translate from Німецька to Українська
Der Hund war außer Atem.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Widrigkeiten, anmutig, begegnen, Bill, Clinton, sprach, mehrdeutige, gebeten, Verhältnis, Monika.